阿爾封斯・都德於1840年齣生在法國尼姆市。他在普羅旺斯地區度過去瞭十分幸福的童年。乾過一陣學習輔導員工作後,他為瞭寫書而移居巴黎。第一部詩集《女戀人》即使他贏得盛名,隨後他又接連不斷地發錶佳作。都德在《磨坊信劄》和《達拉斯貢的達達蘭》等作品中歌頌瞭普羅旺斯。
《磨坊信劄》(Les lettres de mon moulin)根據法國作傢阿爾封斯・都德 (Alphonse Daudet)的原著節選14個章節。 本書是一舉奠定都德在法國文壇地位的成名之作。都德買瞭一座老磨坊以使自己獲得靈感和在安寜中寫作,他以信劄的形式敘述瞭其故鄉普羅旺斯真實或虛構的遺聞逸事。通篇洋溢著濃鬱的詩情畫意。 原著大師文字清淡幽默,書簡形式讀起來親切自然。
發表於2024-05-20
磨坊信劄 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
讀這本書總是在午後暖暖的陽光裏,一年後的今天,書中的文字已記不清楚,但心頭那份對普羅旺斯的嚮往,依舊溫暖。 喜歡這本書。喜歡她的外錶,就那麼小小薄薄的一本,淡黃色的封麵,看過去、拿在手上,那麼的平易近人。喜歡她的翻譯,從沒讀過柳鳴九的東西,甚至沒聽過這個...
評分http://smilingpatrick.spaces.live.com/blog/cns!C5FD946F314C05FD!194.entry
評分 評分晚上聊天的時間不會很長,在眨眼睛的爐火旁邊。 她提起她的銀水罐,到月光下的井邊去打水。 櫻桃樹上的貓頭鷹,山楂樹上的知更鳥,寂靜無聲。 在那兒,她看見瞭——三個披金戴甲的騎士…… 他說:“您好,美麗的小嬌娘!” 2012.12.31
評分記得某位作傢說過:“文字的簡潔來源於內心的真誠。”初次翻開《磨坊文劄》時,譯者寫道:“都德的文字簡潔生動,素雅清淡......”隨著閱讀的加深,簡潔生動我是認可的,但素雅清淡就有些言過其實瞭。都德的文字裏沒有“雅”,而是透齣一股子鄉野原始“粗”味兒。他的描寫就像...
圖書標籤: 都德 法國 法國文學 散文 外國文學 小說 書信 文學
【2014.9】
評分美麗的法國南部普羅旺斯 書中描寫的某些場景從小時常齣現在我的夢裏,不知道是不是巧閤。
評分一本迷人的充滿幻想的書。它散發著迷離的氣息使人沉醉。
評分對這種充滿鄉野民俗和傳說,文筆優美生動觀察準確的文字真是由衷喜歡。翻譯也很不錯。
評分讀的是袁俊生版本,現在還沒有
磨坊信劄 2024 pdf epub mobi 電子書 下載