圓城塔 日本作傢。2012年憑《滑稽師之蝶》獲得第146屆芥川奬。
彼女のこめかみには弾丸が埋まっていて、我が傢に伝わる箱は、どこかの方嚮に毎年一度だけ倒される。
老教授の最終講義は鯰文書の謎を解き明かし、床下からは大量のフロイトが齣現する。
そして小さく白い可憐な靴下は異形の巨大石像へと挑みかかり、僕らは反亂を起こした時間のなか、あてのない冒険へと歩みを進める——
軽々と分類を越境し続ける著者による驚異のデビュー作、2篇の増補を加えて待望の文庫化!
發表於2024-06-11
Self-reference engine 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
眾所周知芥川奬是日本的最高文學奬項,獲奬作曆來是國內齣版界爭奪的熱門。但卻有那麼一本書,至今都沒有齣版社問津。坊間傳言,不引進的原因是,沒有編輯能看懂這本書……又據說,那本書獲奬的很大原因,也是評委沒有看懂…… 那本書的作者,和這本《自指引擎》的作者正是同一...
評分讀完這本書,覺得頭都大瞭一圈,因此寫下這篇書評,企圖(妄圖)讀懂這本《自指引擎》。 這篇解讀參考瞭許多已有的書評,包括: [https://book.douban.com/review/10541998/] ;[https://book.douban.com/review/10533173/];等。 自指引擎中的“自指”一詞,指的是自我指涉,...
評分 評分 評分文|木南 我還記得自己第一遍看完《自指引擎》這個稿子的時候,正在開往北京的高鐵上,火車開過一個接一個的山洞,嚮北方而去。 我有點奇怪的感傷。 如果你是在旅途中閱讀完這本書,可能會和我有一樣的感覺。 一開始接到這個稿子的時候,我被虐到不行。每一篇看過一遍之後,基本...
圖書標籤: 日文原版 円城塔 科幻 日本文學 小說 外國文學 SF
我沒看過,不懂日文,求中文版
評分"在某一天,在階梯的極限之高處,有莊嚴的聲音宣布:真理即是42。"
評分"在某一天,在階梯的極限之高處,有莊嚴的聲音宣布:真理即是42。"
評分"在某一天,在階梯的極限之高處,有莊嚴的聲音宣布:真理即是42。"
評分"在某一天,在階梯的極限之高處,有莊嚴的聲音宣布:真理即是42。"
Self-reference engine 2024 pdf epub mobi 電子書 下載