《美術考古一世紀》主要內容:本社此次重印郭沫若所翻譯的米海裏司《美術考古一世紀》一書,以上海群益齣版社1948年齣版的譯者改訂本為底本。原書捲首的圖片和說明,現改插於相關的正文中,並將原來不夠清晰的幾張插圖,以同樣內容的圖片替代。原譯文以繁體排印,現改為簡體,並糾正瞭若乾排誤之處。原譯中存在一詞多種譯名並存的現象,為保持譯作原貌,此次重印未作統一處理。
發表於2024-12-24
美術考古一世紀 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
看到書名時第一感覺就是這應該是學美術考古的必看書目吧?咦,我是學考古的,看到還有“考古”二字,那還是藉來看看吧。沒想到,這麼老的一本書在豆瓣上卻沒有那麼多人標記讀過,有點兒詫異啊,一看郭沫若翻譯,那也是大傢翻得啊。 他從日語翻譯,就說沒聽過他會德語~...
評分看到書名時第一感覺就是這應該是學美術考古的必看書目吧?咦,我是學考古的,看到還有“考古”二字,那還是藉來看看吧。沒想到,這麼老的一本書在豆瓣上卻沒有那麼多人標記讀過,有點兒詫異啊,一看郭沫若翻譯,那也是大傢翻得啊。 他從日語翻譯,就說沒聽過他會德語~...
評分看到書名時第一感覺就是這應該是學美術考古的必看書目吧?咦,我是學考古的,看到還有“考古”二字,那還是藉來看看吧。沒想到,這麼老的一本書在豆瓣上卻沒有那麼多人標記讀過,有點兒詫異啊,一看郭沫若翻譯,那也是大傢翻得啊。 他從日語翻譯,就說沒聽過他會德語~...
評分看到書名時第一感覺就是這應該是學美術考古的必看書目吧?咦,我是學考古的,看到還有“考古”二字,那還是藉來看看吧。沒想到,這麼老的一本書在豆瓣上卻沒有那麼多人標記讀過,有點兒詫異啊,一看郭沫若翻譯,那也是大傢翻得啊。 他從日語翻譯,就說沒聽過他會德語~...
評分看到書名時第一感覺就是這應該是學美術考古的必看書目吧?咦,我是學考古的,看到還有“考古”二字,那還是藉來看看吧。沒想到,這麼老的一本書在豆瓣上卻沒有那麼多人標記讀過,有點兒詫異啊,一看郭沫若翻譯,那也是大傢翻得啊。 他從日語翻譯,就說沒聽過他會德語~...
圖書標籤: 藝術史 藝術 考古 美術考古——世紀 美術考古 藝術考古 學術史 曆史
經典著作
評分據說是郭沫若根據日譯版翻譯的,而且再版校對的時候手邊連這本書原版和日譯般都沒有,exo me???譯文有種榖歌翻譯的感覺,味如嚼蠟,譯文的時間印記太明顯讓人讀的好纍,沒讀完,明明是美術考古開山鼻祖為啥沒有人再翻譯?郭沫若的這版實在不能稱為優秀啊.....
評分據說是郭沫若根據日譯版翻譯的,而且再版校對的時候手邊連這本書原版和日譯般都沒有,exo me???譯文有種榖歌翻譯的感覺,味如嚼蠟,譯文的時間印記太明顯讓人讀的好纍,沒讀完,明明是美術考古開山鼻祖為啥沒有人再翻譯?郭沫若的這版實在不能稱為優秀啊.....
評分有點纍 不過不錯啊~~~
評分郭先生的譯文讀來味同嚼蠟,讓人難以下咽
美術考古一世紀 2024 pdf epub mobi 電子書 下載