英语同义表达法

英语同义表达法 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:外文出版社
作者:王逢鑫
出品人:
页数:516
译者:
出版时间:1999-04-01
价格:19.80
装帧:平装
isbn号码:9787119023106
丛书系列:
图书标签:
  • 语言
  • ,。,。
  • 英语学习
  • 英语
  • 王逢鑫
  • 思维
  • paraphrasing
  • 英语学习
  • 同义词
  • 词汇
  • 语言学
  • 写作
  • 口语
  • 词汇积累
  • 英语词汇
  • 英语表达
  • 英语提升
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

作者简介

作者简介

王逢鑫,1939年生于山东省青岛市。1957年考入北京大学西方

语言文学系英国语言文学专业,攻读英国语言文学。1962年毕业后

留校任教。现任北京大学英语系教授、博士生导师。1981年至1983

年,曾在英国爱丁堡大学中文系教授中国文学、语言和文化。1980

年和1990年曾在巴黎联合国教育、科学和文化组织总部担任同声传

译和笔译工作。主要论著有:

1)《英语意念语法》(北京大学出版社,1989)

2)《英语情态表达法》(香港商务印书馆,1990;台湾商务印书馆,

1991;商务印书馆国际有限公司,1996)

3)《活用英语动词》(香港商务印书馆,1990;台湾商务印书馆,

1991;商务印书馆国际有限公司,1996)

4)《英汉意念分类词典》(北京大学出版社,1991)

5)《常春藤TOEFL分类式字汇》(台湾常春藤解析英语杂志社,

1991)

6)《精进英语》(科学普及出版社,1991)

7)《精进英语自学辅导》(科学普及出版社,1992)

8)《汉英口译教程》(北京大学出版社,1992)

9)《英语词汇的魅力》(北京大学出版社,1995)

10)《英语构词的玄妙》(北京大学出版社,1997)

11)《汉英饮食文化词典》(外文出版社,1998)

目录信息

目 录
绪论
绪论
第一节 绝对同义与相对同义
0.1绝对同义与相对同义
0.1.1.绝对同义
0.1.2.相对同义
第二节 同义研究的三个层次
0.2.同义研究的三个层次
0.2.1.词汇 层次― 同义词
0.2.2.句法层次―同义句
0.2.3.语用层次―构造同义句
第三节 同义中的差异
0.3.同义中的差异
0.3.1.态度差异
0.3.2.情感差异
0.3.3.文体差异
0.3.4.搭配差异
0.3.5.程度差异
0.3.6.地域差异
第一章 词汇变化
第一节 词汇变化
1词汇变化
1.1.组合关系与聚合关系
1.1.1.组合关系
1.1.2.聚合关系
1.1.3.同义
第二节 意念对意念
1.2.意念对意念
1.2.1.共核与定义
1.2.2.同义的单语研究
1.2.3.同义的双语研究
第三节 同义词的语义分类
1.3.同义词的语义分类
1.3.1.内在性质
1.3.1.1.聪明与愚蠢
1.3.2.外在特征
1.3.2.1.胖与瘦
1.3.2.2.贵与贱
1.3.3.心理活动
1.3.3.1.思考型动词
1.3.3.2.假定型动词
1.3.4.交际活动
1.3.4.1.给予型动词
1.3.4.1.1.give
1.3.4.1.2.grant
1.3.4.1.3.accord
1.3.4.1.4.allow
1.3.4.1.5.bestow
1.3.4.1.6.confer
1.3.4.1.7.offer
1.3.4.1.8.presen
1.3.4.1.9.donate
1.3.4.1.10.contribute
1.3.4.1.11.provide
1.3.4.1.12.supply
1.3.4.1.13.furnish
1.3.4.1.14.serve
1.3.4.1.15.issue
1.3.4.1.16.voluntee
1.3.4.2.接受型动词
1.3.4.2.1.get
1.3.4.2.2.receive
1.3.4.2.3.obtain
1.3.4.2.4.gain
1.3.4.2.5.win
1.3.4.2.6.secure
1.3.4.2.7.acquire
1.3.4.2.8.procure
1.3.4.2.9.earn
1.3.4.2.10.coax
1.3.5.行为
1.3.5.1.努力型动词
1.3.5.2.从事型动词
1.3.6.变化
1.3.6.1.原因型动词
1.3.6.2.结果型动词
1.3.6.3.增加型动词
1.3.6.4.减少型动词
第四节 七种词汇变化方法
1.4七种词汇变化方法
1.4.1.对偶同义词群
1.4.2.三词同义词群
1.4.3.多词同义词群
1.4.4.英国英语与美国英语
对应同义词
1.4.5.单个动词与短语动词
对应同义词
1.4.6.原形词与缩短词对应同义词
1.4.7.专门术语与日常用语
对应同义词
第二章 句法变化
2句法变化
第一节 省略
2.1省略
第二节 扩充
2.2扩充
第三节 语态变化
2.3.语态变化
2.3.1.被动化
2.3.1.1.施事者与受事者的关系
2.3.1.2.施事者与对象物的关系
2.3.1.3.施事者与处所的关系
2.3.1.4.处所与对象物的关系
2.3.1.5.对象物与受事者的关系
2.3.1.6.情感性使动词的被动化
2.3.1.6.1.惊讶
2.3.1.6.2.高兴
2.3.1.6.3.烦恼
2.3.1.6.4.兴趣
2.3.1.6.5.激动
2.3.1.6.6.迷惑
2.3.1.6.7.坚信
2.3.1.6.8.恐吓
2.3.1.6.9.厌倦
2.3.1.6.10.愤怒
2.3.1.6.11.悲哀
2.3.1.6.12.失望
2.3.1.7.反身代词与被动化
2.3.2.主动化
第四节 It的转换
2.4It的转换
2.4.1.先行词It的转换
2.4.2.强调词It的转换
第五节 Have的转换
2.5.Have的转换
2.5.1.主语是受益者
2.5.2.主语是受害者
第六节 动词化
2.6.动词化
2.6.1.由形容词变为动词
2.6.2.由名词变为动词
2.6.2.1.由时间名词变为动词
2.6.2.2.由交通工具名词变为动词
2.6.2.3.由身体部位名词变为动词
2.6.2.4.由动物名词变为动词
2.6.2.5.由植物名词变为动词
2.6.2.6.由容器名词变为动词
2.6.2.7.由工具名词变为动词
2.6.2.8由物品名词变为动词
2.6.2.9.由处所名词变为动词
2.6.2.10.由天气名词变为动词
2.6.2.11.由物质名词变为动词
2.6.2.12.由角色名词变为动词
2.6.3.由现在分词变为动词
第七节 名词化
2.7.名词化
2.7.1.由动词变为名词
2.7.1.1.由行为过程转变为物质过程
2.7.1.2 由行为过程转变为存在过程
2.7.1.3由思想过程转变为存在过程
2.7.1.4由思想过程转变为关系过程
2.7.1.5由言语过程转变为物质过程
2.7.2.由形容词变为名词
2.7.3由副词变为名词
第八节 倒装
2.8倒装
第九节 主语化
2.9主语化
2.9.1.施事者的主语化
2.9.2.受事者的主语化
2.9.3.对象物的主语化
2.9.4.动作的主语化
第三章 逻辑变化
3逻辑变化
第一节 给予和接受的关系
3.1给予和接受的关系
第二节 肯定和否定的关系
3.2.肯定和否定的关系
3.2.1对正面的肯定与对负面的否定
3.2.2.全部肯定
3.2.3.全部否定
3.2.4.近似全部肯定
3.2.5.近似全部否定
3.2.6.局部肯定
3.2.7.局部否定
3.2.8.一半肯定和一半否定
第三节 整体和部分的关系
3.3.整体和部分的关系
3.3.1.整体
3.3.2.部分
第四节 始动和延续的关系
3.4.始动和延续的关系
3.4.1.始动
3.4.2.延续
第五节 因果关系
3.5.因果关系
3.5.1.原因的分类
3.5.1.1.直接原因与间接原因
3.5.1.2.全部原因与局部原因
3.5.1.3.暗含原因
3.5.2.因果关系的相关因素
3.5.2.1.施事者
3.5.2.2.对象物
3 .5.2.3.动作
3.5.2.4.工具
3.5.2.5.根源
3.5.2.6.特征
3.5.2.7.条件
3.5.3.表示“原因”的方法
3.5.3.1.篇章标识词
3.5.3.1.1.连词
3.5.3.1.2.介词和介词短语
3.5.3.2.动词
3.5.3.3.非谓语动词
3.5.3.3.1.现在分词短语
3.5.3.3.2.过去分词短语
3.5.3.3.3.动名词
3.5.3.3.4.动词不定式
3.5.3.4.名词
3.5.3.5.非限制性定语分句
3.5.3.6.独立结构
3.5.3.7.that引导的分句
3.5.3.8.无连词的并列分句
3.5.4.表示“结果”的方法
3.5.4.1.篇章标识词
3.5.4.1.1.连词
3.5.4.1.2.副词
3.5.4.1.3.介词短语
3.5.4.2.动词
3.5.4.3.非谓语动词
3.5.4.3.1.现在分词短语
3.5.4.3.2.动词不定式
3.5.4.4.名词
3.5.4.5.形容词
3.5.4.6.Itfollowsthat
3.5.4.7.非限制性定语分句
第六节 质量、数量、程度和
频度的关系
3.6.质量、数量、程度和频度的关系
3.6.1.质量
3.6.1.1.good bad和wicked
3.6.1.2.great
3.6.1.3.high
3.6.2.数量
3.6.2.1.many
3.6.2.2.much
3.6.2.3.alotof
3.6.2.4.lotsof
3.6.2.5.good
3.6.2.6.badly
3.6.2.7.big
3.6.2.8.large和grea
3.6.2.9.considerable
3.6.2.10.ahundredandone;athousand和
athousandandone
3.6.2.11.high和highly
3.6.2.12.sizable/sizeable
3.6.3.程度
3.6.3.1.very和extremely
3.6.3.2.great
3.6.3.3.greatly,considerably enormously
和tremendously
3.6.3.4.good ,bad ,poor 和dire
3.6.3.5.well
3.6.3.6.prettymuch和prettywell
3.6.3.7.badly和worsely
3.6.3.8.agood,agood many和agood few
3.6.3.9.asgood as
3.6.3.10.much,alot(of),agreatdeal
(of),和agooddeal(of)
3.6.3.11.athousand
3.6.3.12.athousandtimes
3.6.3.13.strongly和powerfully
3.6.3.14remarkable,marked和noticeable
3.6.3.15.remarkablymarkedly和notice-
ably
3.6.3.16.awfullydreadfully, fearfully,
frightfully,horribly和terribly
3.6.3.17.achingly和agonizingly
3.6.3.18.exceedingly
3.6.3.19.high和highly
3.6.3.20.slight和slightly
3.6.3.21vague和vaguely
3.6.3.22.far
3.6.3.23.somewhat,rather,slightly,fair-
ly,toacertainextent,toacertain
degree,moreorless和inaway
3.6.3.24.kindof和sortof
3.6.3.25. regular
3.6.4.频度
3.6.4.1 .good ,bad 和poor
3.6.4.2.alotof,agreat dealof和agood
de alof
3.6.4.3alotagooddeal和agreatdea
3.6.4.4.athousand
3.6.4.5.mostly和mainly
第七节 互反关系
3.7互反关系
3.7.1.人际关系互反
3.7.2.领属关系互反
3.7.3.动作互反
3.7.4.空间互反
3.7.5.平行互反
3.7.6.对立互反
3.7.7.比较互反
3.7.8.时间互反
第四章 特殊的同义结构
4特殊的同义结构
第一节 同义重复
4.1.同义重复
4.1.1.必要的同义重复
4.1.2.不必要的同义重复
第二节 迂回说法
4.2迂回说法
第三节 委婉语
4.3.委婉语
4.3.1.生理现象
4.3.2.个人隐私
4.3.3.贫穷与失业
4.3.4.社会地位低下的职业
4.3.5.学校生活
4.3.6.社会、政治与军事活动
4.3.7.浮夸词
第四节 掩盖语言
4.4掩盖语言
第五节 谨慎说法
4.5谨慎说法
第六节 大字眼
4.6大字眼
第七节 铺张
4.7铺张
第八节 俗套语
4.8俗套语
术语表
参考书目
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的实用性简直是超乎想象的,尤其对于那些需要进行跨文化交流或者大量写作的人来说,它简直是一本“救命稻草”。它不仅仅告诉你“这个词可以替换那个词”,更深入地探讨了“为什么”以及“在什么场合下”应该这么替换。我记得有一次我正在为一个重要的商务邮件斟酌措辞,想表达一种“委婉的拒绝”,翻阅此书时,一下子找到了好几个不同“温度”的表达方式,从非常直接但礼貌的到极其含糊的,作者对这些表达的语气、潜在的文化解读都有详细的分析。这让我不再需要依赖在线词典进行反复猜测,而是可以根据我想要达到的沟通效果,精确地选择最合适的语言工具。这种对“语用学”层面的关注,让这本书从一本“词汇书”升华为一本“高效沟通指南”,极大地提升了我实际运用英语时的自信心和精确度。

评分

作为一名已经有一定英语基础的学习者,我最怕的就是遇到那些只适合初学者的入门读物,或者反过来,内容深奥到令人望而却步的专业参考书。这本书的价值恰恰在于它完美地卡在了中间这个“黄金地带”。它没有小看读者的现有水平,在讲解高级词汇和复杂句式结构时,展现出了极高的专业性和严谨性,引用的例句往往非常地道和贴近现代英语的使用习惯,避免了许多老旧教材中常见的“古董级”表达。但与此同时,它又非常贴心地为那些可能被生僻表达卡住的读者设置了及时的注释和拓展阅读链接(尽管是假设性的,但这种结构感让人印象深刻)。这使得我在阅读过程中,可以持续挑战自己的极限,不断接触到更丰富、更具活力的语言素材,而不用担心因为某个生僻词汇而中断流畅性,这对于保持学习的连贯性和动力至关重要。

评分

这本书的结构安排上显示出作者对学习者心理有着深刻的洞察力。它并不是一股脑地把所有复杂的内容都抛出来,而是采用了“螺旋上升”的学习路径。初次接触一个概念时,它会用最基础、最容易理解的例子进行铺垫,确保你不会因为难度过高而望而却步。等到后面再次遇到这个概念的变体或者更深层次的用法时,它会自然而然地将之前的基础知识串联起来,形成一张更完整的知识网络。我发现自己对那些以前一直混淆的动词短语的理解,在这个过程中得到了质的飞跃,因为它们不再是孤立的单元,而是被巧妙地编织进了更大的语境系统里。特别是关于介词搭配的那几章,处理得尤为细腻,作者没有给出一个一成不变的规则,而是展示了介词在不同语态下所体现出的“方向感”和“关系位移”,这种动态的视角,彻底改变了我对介词的僵化认知。

评分

这本书的插图设计真是太有心思了,特别是那些手绘的插图,每一个都像是一件小小的艺术品。我本来以为这会是一本枯燥的语言学习工具书,但打开之后,那种温暖的、富有设计感的排版立刻吸引了我。它不仅仅是信息的堆砌,更像是一本可以慢慢品味的画册。比如,在介绍一些形容词的微妙差别时,作者没有简单地罗列词汇,而是配上了极其精妙的场景插画,让你一眼就能抓住那种语境上的细微差别。我特别喜欢它对色彩词汇的讲解部分,不同的“蓝色”被赋予了不同的视觉重量和情感色彩,这一点在纯文本书中是很难体现出来的。装帧的质感也很好,纸张的触感很舒服,拿在手里沉甸甸的,让人有种庄重感。书脊的设计也很有匠心,即使是平放着,也能看到精心挑选的字体和配色,摆在书架上也是一道风景。我甚至会时不时地翻开随便看几页,光是欣赏这些视觉元素,就觉得非常放松和享受,完全不像是在“学习”,更像是在进行一次视觉上的漫游。这种将学术内容与高品质设计完美融合的处理方式,让这本书的使用体验得到了极大的提升,绝对是同类书籍中的一股清流。

评分

我接触过不少关于词汇辨析的书籍,很多都陷入了那种机械的、冷冰冰的罗列模式,读起来非常费劲,很容易产生阅读疲劳。然而,这本书最让我惊喜的是它独特的叙事方式。它不是按照字母顺序或者词性来编排的,更像是走进了一个个真实的生活场景,然后围绕这个场景去剖析那些看似相近的词汇是如何发挥作用的。比如,它没有直接对比“Angry”和“Furious”,而是设置了一个关于争吵的小故事,通过对话和环境描写,让你真切地感受到两者在情感强度和行为表现上的巨大鸿沟。这种“情景代入式”的教学方法,极大地帮助了我记忆和内化这些表达。我发现自己不再是死记硬背某个词的定义,而是记住了那个“感觉”。这种从体验到理解,再到掌握的过程,效率比我以往任何学习方法都要高。而且,作者的语言非常生动,充满了幽默感,读起来一点都不觉得冗长,反而常常因为某个精妙的比喻而会心一笑。

评分

感觉在重复发明轮子。 大部分知识,我们已经知道。 但是作者,从另外一个主题,对英语只是进行封装。 对于增强对英语的敏感性,有帮助。

评分

挺好的

评分

挺好的

评分

挺好的

评分

挺好的

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有