查理・西濛斯,美國當代作傢,曾獲“福剋納文學奬”,曾任《紐約時報書平》編輯逾二十年。現居住紐約市的長島,著有《粉狀的蛋》、《老派甜心》等五本小說,本書是他最新的作品,也是他第一次以中文齣版的小說。 譯者簡介: 洪國鈞,颱灣花蓮人,輔仁大學英文係畢業,美國舊金山州立大學電影碩士,加州大學析剋萊分校修辭學係電影組博士候選人。
就這樣,我上下顛倒地愛上瞭她
發表於2024-06-25
愛上詩娜 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
《愛上詩娜》確實是受到屠格涅夫《初戀》的影響,在情節上有諸多模仿,最後的結局也十分相似。 詩娜母女是俄裔移民,連詩娜與那個季娜伊達的姓都是一樣的(亞曆山德羅夫娜,隻不過各種版本的中文譯名有點不同)。她們都是沒瞭父親而和母親相依為命。 沃洛加遇到季娜的年齡...
評分《愛上詩娜》是初戀,但不是《初戀》。 我是讀瞭《愛上詩娜》再讀《初戀》的,剛開始不免有些失望於《愛上詩娜》的模仿,但到結尾處卻覺得還是《愛上詩娜》更好。 書裏的有關性的地方也比《初戀》好。還有那種不可逆轉的感覺,從第一句開始的壓抑,都是亮點。 本書最好的一處是...
評分看這本書的時候已經走過15歲瞭,也不比他大多少,隻是那種苦澀的味道被再次挖齣,所以深有同感. 看<愛上詩娜>的前一天我也看瞭<朗讀者>,兩個同樣名字的男孩,各自在15歲那年愛上瞭比自己大的女人.懷著不安和彷徨去愛.那個夏天,米夏在遊泳池一眨眼便丟失瞭他的愛人,那年夏天,另一個...
評分記得當年看這本書的時候,是15歲,當時不能理解書中的全部意思,唯一能確定的是和書中的少年産生瞭強烈的共鳴,他的無助,仿徨,愛戀,仿佛是我的親身經曆。 整本書充斥著大海的味道,無論是歡樂還是憂傷。我忘記瞭少年的名字,忘記瞭書的結尾,隻記得自己在那時喜歡上瞭一個並...
評分《愛上詩娜》確實是受到屠格涅夫《初戀》的影響,在情節上有諸多模仿,最後的結局也十分相似。 詩娜母女是俄裔移民,連詩娜與那個季娜伊達的姓都是一樣的(亞曆山德羅夫娜,隻不過各種版本的中文譯名有點不同)。她們都是沒瞭父親而和母親相依為命。 沃洛加遇到季娜的年齡...
圖書標籤: 小說 西濛斯 愛情 外國文學 青春 美國 愛上詩娜 感性小說
大海,夏日,少女,迷戀
評分高考之後的暑假看的書。
評分清新淡雅哀而不傷的小品。
評分from to 係列都相當不錯!書中充沛的感情讓人暈鏇
評分很電影感的小說
愛上詩娜 2024 pdf epub mobi 電子書 下載