考琳·麦卡洛(Colleen McCullough, 1937- ),澳大利亚当代女作家。1977年,她以自己全部的生活积累,创作出版了呕心沥血之作《荆棘鸟》。作品一出版便引起轰动,不但拍成电影广为流传,而且翻译成二十多种文字在世界各地出版,成为当代世界最畅销的小说之一。
除《荆棘鸟》外,麦卡洛还创作十二部长篇小说,一部传记。她与丈夫居住在澳大利亚南太平洋的诺福克岛。
我本人是不太喜欢这本书的!纵观全文只是一个大家族几大女人的悲剧。这类书大概也只有女人才会去读,看一个个给着五星好评的人哪个不是女读者!我觉得作者也只是把大部分女人对待爱情的观点表达出来而已。我不喜欢这本书大概是因为有一些东西我是能够产生共鸣的,只是我不愿意...
评分其实一直以来,我都对名著理解无能。一方面我自己读的书委实少,另一方面一本书一旦被赋予了名著的光环,我就不由得对其抱有着巨大的期望,觉得名著应该写成荡气回肠催人泪下感人至深由表及里深刻抨击再不然妙语连珠都行。既然有了这种想法,当然这本书《荆棘鸟》在我眼...
评分其实一直以来,我都对名著理解无能。一方面我自己读的书委实少,另一方面一本书一旦被赋予了名著的光环,我就不由得对其抱有着巨大的期望,觉得名著应该写成荡气回肠催人泪下感人至深由表及里深刻抨击再不然妙语连珠都行。既然有了这种想法,当然这本书《荆棘鸟》在我眼...
评分城市的夜,总是来得过分美丽。 坐在公车上,看流光溢彩的夜。 没有肮脏,没有丑陋,只有光,只有色彩 亮亮的逼人落泪。 我只是一个普通人。日日为生计奔波。不去思考。 可是夜幕降临的时候,我似乎变作安徒生笔下的那个可怜的沼泽王的女儿,白日桀骜残忍,夜晚却变成一只丑陋...
评分最近想入手一本1983年漓江出版社出版,由晓明、陈明锦译,李小棠校的《荆棘鸟》,一是因为这是最早的中译本;二是因为该书市面上已经见不到了(猜想是因为没有买下该书版权的缘故),三是看评价,不少人都觉得翻译得不错,甚至被认为是最好的译本。我先下载了电子版的看了看,...
这个女主虽然悲情却很坚强,超喜欢这种性格的女人。
评分推荐大家读读这本书,还可以
评分这个女主虽然悲情却很坚强,超喜欢这种性格的女人。
评分想往爱情的少女,看看。
评分守住无能为力的爱情就是对幸福的放弃,而那荆棘刺永远停在了心里…
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有