貿易英文書信

貿易英文書信 pdf epub mobi txt 電子書 下載2026

出版者:上海人民齣版社
作者:聞順發
出品人:
頁數:417
译者:
出版時間:2001-9
價格:38.0
裝幀:平裝
isbn號碼:9787208037465
叢書系列:
圖書標籤:
  • 貿易英語
  • 商務書信
  • 英語寫作
  • 外貿
  • 經貿
  • 函電
  • 實用英語
  • 英語交流
  • 商務溝通
  • 英語函件
想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《貿易英文書信》是專為教授從事貿易中如何與國外通信所編的書籍,可作為辦公室必備的參考書,也適閤做為在校生模仿寫作的對象。

《商海縱橫:地道商務英文書信全攻略》 在日益全球化的商業世界中,有效的溝通是成功的基石。無論您是初涉國際貿易的企業傢,還是尋求提升職業技能的職場精英,《商海縱橫:地道商務英文書信全攻略》都將是您不可或缺的得力助手。本書並非一本枯燥的語法手冊,而是一部精心編撰的實戰指南,旨在幫助您掌握撰寫高效率、高迴報的商務英文書信的藝術。 本書的核心在於“地道”與“全攻略”。我們深知,掌握一門語言的關鍵在於理解其文化語境和習俗。因此,《商海縱橫》不僅提供瞭規範的英文書信格式和句式,更深入剖析瞭不同商務場景下,最恰當、最能體現專業素養的錶達方式。從初次接觸到建立長期閤作,從産品詢價到閤同簽訂,從解決糾紛到錶達感謝,本書幾乎涵蓋瞭商務往來中所有可能遇到的書信場景。 第一部分:商務書信的基石——精雕細琢的開端 成功的商務書信始於一個恰當的稱謂和引言。本書將詳細指導您如何根據收件人的身份、您與對方的關係,以及您來信的目的,選擇最得體的稱謂,例如“Dear Mr./Ms. [姓氏]”、“Dear [職位]”、“To Whom It May Concern”等等,並解釋何時使用非正式的“Dear [名字]”。 引言部分,我們將引導您掌握如何清晰、簡潔地說明您寫信的意圖。無論是迴復之前的信函、跟進某個項目,還是介紹公司或産品,本書都提供瞭多種實用句式和範例,幫助您迅速切入正題,給對方留下專業、高效的第一印象。我們將重點講解如何避免含糊不清或過於冗長的開場白,確保您的信息能夠被準確接收。 第二部分:核心內容的邏輯構建——專業、清晰、有說服力 商務書信的靈魂在於其核心內容的呈現。《商海縱橫》將教會您如何條理清晰地組織您的信息,確保論點易於理解且具有說服力。我們將深入探討: 信息組織技巧: 如何運用段落分隔、過渡詞和連接詞,使信件內容流暢自然,邏輯性強。我們將分析不同信息層級的組織方式,例如“總-分-總”結構,或按照時間順序、重要性順序等來安排內容。 詞匯與句式的選擇: 掌握豐富的商務詞匯和地道的錶達方式是關鍵。本書將提供大量精煉、專業的詞匯和短語,幫助您避免陳詞濫調和口語化錶達,提升信件的專業度和可信度。同時,我們將指導您如何構建清晰、準確的句子,運用主動語態和恰當的時態,使您的信息更具力量。 重點突齣與信息傳達: 如何巧妙地運用強調句、列錶或項目符號,突齣關鍵信息,確保收件人能夠快速抓住要點。本書將演示如何將復雜的商業信息,如價格、規格、交付日期等,以最清晰、最易讀的方式呈現。 行動呼籲與明確指示: 一封有效的商務書信往往需要明確的行動呼籲。我們將指導您如何清晰地提齣您的要求,例如“Please confirm your availability for a meeting,” “We would appreciate your prompt reply,” 或“Kindly provide us with the requested information by [日期]”。 第三部分:收尾的藝術——專業、禮貌、留下好印象 一封商務書信的結尾同樣重要,它關係到您給對方留下的最後印象。《商海縱橫》將為您提供多種得體的結束語和署名方式,從正式的“Sincerely”到半正式的“Best regards”,並解釋不同場閤下的最佳選擇。 此外,我們還會關注: 禮貌的結束語: 如何在信件結尾再次錶達感謝、期待迴復或提供進一步協助,例如“Thank you for your time and consideration,” “We look forward to hearing from you soon,” 或“Please do not hesitate to contact us if you have any questions.” 附件說明: 如何清晰地列齣信件附帶的文件或資料,確保信息完整。 簽名與聯係方式: 確保您的簽名、職位、公司名稱、聯係電話和電子郵件地址等信息完整準確,方便對方與您聯係。 第四部分:特殊場景下的書信智慧——應對各種商務挑戰 本書的獨特之處在於,它不僅僅是通用模闆的集閤,更是對各種復雜商務場景的深度解讀。我們將逐一剖析: 詢價與報價信: 如何清晰地錶達您的詢價需求,或如何專業地呈現您的産品或服務報價,包括價格、付款條件、交貨時間等關鍵信息。 訂單與確認信: 如何準確地發齣訂單,或如何及時、準確地確認收到的訂單,避免誤解。 索賠與投訴信: 如何在保持專業和禮貌的同時,清晰、有理有據地錶達您的不滿、提齣索賠或投訴,並尋求解決方案。 會議邀請與紀要: 如何撰寫有效的會議邀請,告知參會人員時間、地點、議程,以及如何撰寫清晰、準確的會議紀要,記錄討論內容和決議。 招聘與求職信: 如何撰寫一份能夠吸引招聘者注意的求職信,突齣您的優勢和與職位的匹配度,以及如何撰寫錄用通知或拒絕信。 協議與閤同相關書信: 如何就協議或閤同條款進行溝通,提齣修改意見,或確認閤同的生效。 市場推廣與客戶關係維護: 如何撰寫具有吸引力的市場推廣信函,介紹新産品或服務,以及如何通過定期溝通維護客戶關係。 《商海縱橫:地道商務英文書信全攻略》 是一本真正能夠幫助您在國際商務舞颱上脫穎而齣的實用工具書。通過本書的學習,您將不僅能夠自信地撰寫每一封英文商務信函,更能憑藉精準、專業的錶達,贏得客戶的信任,拓展您的商業網絡,最終實現您的事業目標。拿起這本書,開啓您在國際貿易中的成功篇章!

作者簡介

目錄資訊

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

“貿易英文書信”這本書,為我打開瞭通往全球商業世界的大門。在沒有閱讀這本書之前,我總是覺得與外國客戶的溝通存在著一道無形的屏障,而這本書則幫助我跨越瞭這道屏障。它不僅僅是教授英文書信的寫作技巧,更重要的是,它教會瞭我如何去理解和適應不同的商業文化,如何以一種更加開放和包容的心態去麵對跨國閤作。 我特彆欣賞書中關於“傾聽”和“反饋”的論述。有效的溝通是雙嚮的,而不僅僅是單方麵的輸齣。這本書強調瞭在與客戶交流時,要用心去傾聽對方的需求和顧慮,並及時給予積極的反饋。這讓我意識到,很多時候,我們隻需要認真傾聽,就能發現解決問題的關鍵,並建立起更牢固的信任關係。這對於我日後的工作,將會有著深遠的影響。

评分

對於我而言,“貿易英文書信”這本書不僅僅是一本工具書,更是一種思維方式的轉變。我一直認為,在國際貿易中,語言是橋梁,而有效的書麵溝通則是搭建這座橋梁的堅實基石。這本書從基礎的郵件禮儀到復雜的談判技巧,都進行瞭詳盡的闡述,並且始終貫穿瞭“以人為本”的溝通理念。它強調瞭理解對方的文化習慣和溝通偏好的重要性,並提供瞭許多實用的建議,幫助我在跨文化交流中避免誤解和衝突。 書中關於“積極迴應”和“主動溝通”的章節尤其讓我受益匪淺。很多時候,我們傾嚮於被動地等待對方的迴應,但這在快節奏的國際貿易環境中是遠遠不夠的。這本書教會我如何積極主動地與客戶互動,及時地提供信息,並主動解決潛在的問題。通過學習書中提供的範例,我學會瞭如何用更具建設性的語言來錶達自己的想法,如何在閤作中扮演一個更積極、更有價值的角色。這讓我對未來的貿易溝通充滿瞭信心。

评分

這本書給我的最深刻感受是,它真正地做到瞭“授人以漁”。它沒有簡單地提供一些現成的模闆,而是深入地剖析瞭每一個商務溝通場景背後的邏輯和技巧,讓我能夠舉一反三,根據自己的實際情況靈活運用。這對於我這樣一個希望在國際貿易領域長遠發展的人來說,無疑是至關重要的。 我非常喜歡書中關於“建立長期閤作關係”的章節。在當今競爭激烈的商業環境中,僅僅獲得一次交易是不夠的,關鍵在於如何與客戶建立穩定而長期的閤作關係。這本書提供瞭一些非常寶貴的建議,例如如何通過定期的溝通來維係客戶關係,如何主動提供增值服務,以及如何通過個性化的服務來贏得客戶的忠誠。這讓我看到瞭,成功的商務溝通,其核心在於“服務”和“信任”。

评分

在接觸“貿易英文書信”這本書之前,我對如何撰寫一份真正具有說服力的商業提案感到力不從心。我總覺得自己的提案缺乏專業度和邏輯性,無法有效地吸引潛在客戶的注意力,也無法清晰地闡述我們公司的優勢和價值。這本書的齣現,簡直就像是為我量身打造的指南。它不僅詳細講解瞭提案的結構和關鍵組成部分,還提供瞭大量實用技巧,例如如何利用數據和事實來支撐論點,如何根據目標受眾調整語言風格,以及如何設計清晰易懂的圖錶來增強視覺效果。 我特彆欣賞書中關於“強調價值”和“建立信任”的章節。在激烈的市場競爭中,僅僅羅列産品的功能是不夠的,關鍵在於如何讓客戶認識到我們的産品或服務能為他們帶來何種實實在在的價值。這本書通過豐富的案例,教會我如何將産品特性轉化為客戶利益,如何用引人入勝的故事來展示公司的願景和使命,以及如何通過細緻周到的溝通來建立長期的閤作關係。讀完這些章節,我仿佛找到瞭開啓客戶心靈的鑰匙。

评分

在閱讀“貿易英文書信”之前,我對如何在國際貿易中進行有效的“跟進”和“催款”感到非常睏惑。我總覺得直接催促對方付款顯得不夠禮貌,而過長時間的沉默又可能導緻交易的延誤。這本書為我提供瞭非常實用的解決方案。它不僅講解瞭如何以一種專業且不失禮貌的方式發送催款通知,還提供瞭多種不同的“跟進”策略,例如如何適時地提醒對方,如何錶達對閤作的期待,以及如何處理客戶的疑問和異議。 書中關於“保持靈活”和“尋求共識”的章節,給我留下瞭深刻的印象。它強調瞭在商務溝通中,不能一成不變地使用預設的模闆,而是要根據具體情況靈活調整溝通策略。尤其是在處理一些棘手的貿易糾紛或付款延遲時,關鍵在於如何與對方達成共識,找到雙方都能接受的解決方案。這本書提供瞭一些非常寶貴的建議,幫助我在保持原則的同時,也能展現齣閤作的誠意和解決問題的能力。

评分

“貿易英文書信”這本書,對我而言,與其說是一本學習資料,不如說是一場深刻的職業啓濛。在我接觸國際貿易的初期,我常常感到茫然和無助,不知道如何纔能真正地融入這個國際化的商務環境中。這本書以其清晰的脈絡和實用的指導,為我指明瞭方嚮,讓我能夠從容應對各種商務挑戰。 我尤其贊賞書中關於“風險管理”和“閤規性”的章節。在國際貿易中,任何一個微小的疏忽都可能導緻巨大的損失。這本書詳細地講解瞭如何在商務書信中規避潛在的法律風險,如何清晰地界定閤作條款,以及如何確保所有的溝通都符閤相關的法律法規。這讓我意識到,嚴謹和專業是成功的基礎,而這本書正是幫助我夯實瞭這一基礎。

评分

這本書的價值不僅僅體現在其提供的豐富案例和實用技巧,更在於它幫助我建立瞭一種更加係統化的商務溝通思維。在學習過程中,我逐漸發現,一封優秀的貿易英文書信,其背後蘊含著對商業邏輯、市場規律和人際關係的深刻理解。這本書就像一個經驗豐富的導師,一步步地引導我掌握瞭這些核心要領。 例如,書中關於“市場分析”和“競爭優勢”的錶達方式,就讓我受益匪淺。在撰寫産品推介信時,我過去總是習慣於簡單地列舉産品的特點,而這本書則教會我如何將産品的特點與市場需求相結閤,如何清晰地展示我們相對於競爭對手的獨特優勢。這不僅讓我的信函更具說服力,也讓我對如何更好地定位和推廣我們的産品有瞭更深入的認識。

评分

自從我開始閱讀“貿易英文書信”,我發現自己在日常工作中與外國客戶交流時,自信心有瞭顯著的提升。過去,我常常在發送一封重要的商務郵件之前,會反復斟酌遣詞造句,生怕齣現任何錯誤而影響閤作。而現在,我能夠更加從容地應對各種情況,因為這本書為我提供瞭清晰的指導和實用的工具。它不僅教會瞭我如何清晰、準確地錶達自己的觀點,更重要的是,它幫助我理解瞭不同文化背景下商務溝通的細微之處。例如,書中關於如何恰當地使用敬語和錶達感謝的章節,就為我打開瞭新的思路。 書中提供的範例極其豐富,涵蓋瞭從詢價、報價、訂單確認到索賠、催款等貿易流程中的每一個環節。我尤其喜歡其中關於“拒絕”和“異議”的錶達方式。在商務往來中,我們難免會遇到需要拒絕對方請求或錶達不同意見的情況,而如何以一種既堅持原則又不傷和氣的方式來處理,一直是我比較頭疼的問題。這本書提供瞭許多非常巧妙的措辭,既能清晰地傳達信息,又能維護良好的閤作關係。這讓我深刻體會到,有效的溝通是一種雙贏的藝術。

评分

一直以來,我總覺得自己的英文郵件寫得有些生硬,缺乏一種自然流暢的商業韻味。每當需要寫一份重要的商務信函,例如邀請函、感謝函或者是産品介紹信,我都會花費大量的時間去搜集各種錶達方式,並且總是對自己的遣詞造句感到不滿意。“貿易英文書信”這本書,可以說是為我掃清瞭這些障礙。它非常係統地講解瞭不同類型信函的寫作要點,並且提供瞭大量地道、專業的詞匯和句型,讓我能夠輕鬆地寫齣既專業又富有魅力的商務郵件。 我尤其喜歡書中關於“建立融洽關係”和“展現專業形象”的建議。在國際商務交往中,良好的第一印象至關重要。這本書教會我如何從郵件的開頭問候到結尾的告彆,都做到恰到好處,既能體現尊重和專業,又能拉近與對方的距離。例如,書中關於如何巧妙地提及共同的興趣或友好的關係,以營造更積極的溝通氛圍的建議,就讓我耳目一新。這讓我明白瞭,細節決定成敗,而這些細節恰恰體現在每一封商務郵件之中。

评分

在決定深入瞭解“貿易英文書信”這本著作之前,我曾有過一係列關於如何更專業、更有效地與國際客戶溝通的睏惑。我的工作性質要求我頻繁地與海外供應商和客戶建立聯係,而我一直覺得自己在書麵溝通方麵缺乏一種得體的“專業感”和“技巧性”。我總是擔心自己使用的詞匯不夠地道,句子結構不夠嚴謹,甚至在一些微妙的禮儀方麵有所疏忽。因此,我滿懷期待地翻開瞭這本書,希望它能為我指點迷津,提供一套係統性的方法來提升我的貿易英文書信寫作能力。 這本書給我最深刻的印象是其嚴謹的結構和詳實的案例分析。它並非僅僅羅列一些模闆,而是深入淺齣地剖析瞭不同場景下貿易書信的關鍵要素,包括如何清晰地錶達商業意圖,如何委婉地處理投訴,如何在談判中保持專業態度,以及如何以一種令人信服的方式展示産品和服務。作者通過大量的實際案例,展示瞭不同語言錶達方式可能帶來的不同效果,並提供瞭大量可供藉鑒的詞匯和句型。這讓我意識到,好的貿易英文書信不僅僅是語言的堆砌,更是一種策略和藝術的結閤。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有