《意大利文艺复兴时期的文化》一书是资产阶级历史学中关于这个重大的文化革命运动最重要的著作。他根据前人对意大利文艺复兴各方面的研究,和他自己对这个问题穷年累月的探讨,建立起一个新的体系。这个体系遂成为资产阶级历史学对这个问题的正统理论。这部著作虽然最初出版于百年以前,它的德文本和各种翻译本一直风行不衰,不断有新版出现。这部中文译本的出版,对于我们了解和批判资产阶级历史学和资产阶级的文艺思想都有很大帮助。
在《余英時訪談錄》中,余先生提及他學習布克哈特此書的經驗,並稱花亦芬譯注本是此書最好的中譯本。按NP的說法,這是余先生把金針渡與人。於是,特意上網自臺灣買了此書來讀,也想學學余先生治史的“金針”。 我的本意,是希望順著余英時先生的指點,學習布克哈特研究義大利的...
评分布克哈特的《意大利文艺复兴时期的文化》,这种书对于我而言,实在是难以看下去。关于文艺复兴,关于艺术,我懂的确实太少。但是这本书还是有意义的,至少告诉我,以后我不会再接触这类书了。 第一篇《作为一种艺术工作的国家》中着重介绍在十四、十五世纪时,意大利处于一种四...
评分读者会被布氏的眼花缭乱的资料引用眩晕,而且最关键的是这些资料你还不熟悉,基本都是古典学文献,钱钟书一定非常喜爱此书,一边读,一边狂做笔记。而布氏与钱钟书的最大区别在于他在一条条的罗列资料同时也表面自己的观点,有分析有判断。160年过去了,我们对此书的理解与掌握...
评分布克哈特的《意大利文艺复兴时期的文化》,这种书对于我而言,实在是难以看下去。关于文艺复兴,关于艺术,我懂的确实太少。但是这本书还是有意义的,至少告诉我,以后我不会再接触这类书了。 第一篇《作为一种艺术工作的国家》中着重介绍在十四、十五世纪时,意大利处于一种四...
评分前半部的真知灼见掩盖了后半部的凌乱琐碎。暴君和暴政反倒孕育了个性解放和人格自由;复古和怀旧却将意大利语从拉丁文化的人声鼎沸中推向卓尔不群;春秋战国式的诸侯林立不经意启迪了文人的统一意愿同时也顺带着打破了武将的门第成见;我们看到千篇一律的贵族随着中世纪老去,...
好想把中译本序言那几页裁了揉吧揉吧送进垃圾桶。。
评分版本真的很老,是1978年的译本。中译序那几页下次重版就不要刊登了,意识形态过浓。正文部分略散乱,讲的内容蛮多的,了解文艺复兴时期的必备书。主要集中思想、宗教、道德的衍变,艺术部分讲得不多。
评分好书坏译
评分古代文化中希腊拉丁的文学遗产,这比建筑方面的遗迹更为重要,当然也远比它传留下来的一切一书残迹更为重要·。它们在最绝对的意义上被认为是一切知识的源泉。再以抄书为职业的人们当中,那些懂希腊文的人地位最高,他们特别被加以“写本人员”的光荣称号。我们必须不为薄伽丘对于“诗”的专门论述所迷惑,因为进行较细致的观察表明他所说的“诗”是指诗人学者们的整个精神活动而言。认识到柏拉图哲学是古代思想界最美丽的花朵,以同样的信念感悟友人并从而在人文主义集团本身的内部促进了另一种更高的古典文化的复兴,这种特殊的荣誉是属于柯西莫的。而费奇诺这位满腔热情的教师在其著述的几个段落里宣称:柯西莫的孙子洛伦佐已经深窥柏拉图哲学的一切奥秘,并且说明他确信没有柏拉图就很难做一个好的基督徒或一个好的公民。意大利文艺复兴是近代史先驱
评分烂翻译!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有