英汉海洋资源词汇

英汉海洋资源词汇 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:科学出版社
作者:刘锡兴
出品人:
页数:516
译者:
出版时间:2004-3
价格:80.00元
装帧:简裝本
isbn号码:9787030111203
丛书系列:
图书标签:
  • 海洋资源
  • 海洋工程
  • 中英文词汇
  • 词典
  • 海洋科学
  • 水产养殖
  • 海洋生物
  • 环境科学
  • 渔业
  • 海洋技术
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《英汉海洋资源词汇》拟收入有关海洋能源、海洋生物资源、海水资源和海洋矿产资源及其开发综合利用的英汉海洋生物名称和拉汉海洋生物名称约45000条,合计约150万字。编者不仅把业已产业化的海洋资源综合利用有关的名称和名词包括在本书中,而且把已经研究和或正在研究的表明有开发利用前景的生活费洋资源名称和名词也一并收入本书,故本书是从事海洋资源开发利用的研究人员、工程技术人员,企事业单位决策人员和高等院校相关专业的师生的基本参考用书。

好的,以下是为您构思的一份详细的图书简介,内容不涉及《英汉海洋资源词汇》这本书的任何信息,旨在介绍一本不同主题的图书。 --- 《古代丝绸之路的文化交融与贸易往来:一部跨学科的史诗》 本书导读: 在浩瀚的历史长河中,很少有哪条路径能像丝绸之路那样,对人类文明的进程产生如此深远的影响。它不仅仅是一条连接东西方的贸易通道,更是一座文化交流的桥梁,一段关于勇气、智慧与融合的史诗。本书《古代丝绸之路的文化交融与贸易往来》以严谨的学术视角和生动的叙事笔触,带领读者穿越时空,深入探寻这条传奇之路的全貌。 本书超越了传统上将丝绸之路简单视为商品流通路线的局限,而是将其置于一个宏大的文明碰撞与演进的框架内进行考察。我们聚焦于公元前2世纪到公元14世纪这一关键历史时期,剖析了在陆地和海上丝绸之路上,不同文明形态如何相互渗透、学习与重塑。 第一部分:商路的起源与早期发展——文明的初次接触 本书的开篇追溯了丝绸之路的萌芽阶段。我们从张骞凿空西域的历史事件入手,详细阐述了汉代帝国对中亚地区的政治与军事布局,以及这些行动如何为稳定商路奠定了基础。 在这一部分,我们不仅仅关注商贸的记录,更深入研究了早期贸易物品的社会意义。丝绸、茶叶、瓷器等东方特产如何在中亚和西亚精英阶层中引发追捧,并成为权力与地位的象征。同时,我们也探讨了西方传入的马匹、玻璃制品以及贵金属对东方社会结构产生的微妙影响。贸易的背后,是对于异域生活方式的渴望和对未知世界的探索。 重点探讨议题: 粟特人的角色: 深入分析了粟特语(Sogdian)作为古代商业通用语的地位,以及粟特商人在构建早期贸易网络中的关键作用。 绿洲城市的兴衰: 以敦煌、高昌、撒马尔罕等为案例,展现了绿洲城市如何依托商路而繁荣,并成为宗教、艺术和知识的汇集中心。 第二部分:宗教的传播与思想的碰撞——精神领域的拓荒 丝绸之路最伟大的遗产之一,在于它充当了世界主要宗教东传的媒介。本书的第二部分致力于描绘佛教、景教(聂斯脱里派基督教)、摩尼教乃至伊斯兰教如何在这一广阔地域内传播、适应并本土化的过程。 佛教的东渐: 我们详细考察了犍陀罗艺术的诞生,这一艺术形式如何成功地将古希腊雕塑的写实主义与印度佛教的教义完美融合。通过对敦煌莫高窟和云冈石窟壁画的细致解读,读者可以清晰地看到印度、中亚和中原文化元素是如何层层叠加,最终形成独具中国特色的佛教艺术体系。我们还分析了玄奘西行取经的文献价值,以及他翻译佛经的过程如何影响了中国哲学思想的走向。 其他信仰的并存与竞争: 本书特别关注了少数民族宗教在丝绸之路沿线的生存状态。景教在唐朝的短暂繁荣及其后期的衰微,摩尼教在回鹘汗国的官方地位,都揭示了中原王朝在宗教政策上的开放性与局限性。这种多神论与一神论的共存与冲突,构成了古代社会思想图景的复杂性。 第三部分:技术、艺术与科学的知识流动 贸易的副产品是技术的转移和知识的共享。本书的第三部分聚焦于物质文明和非物质文明在丝绸之路上的双向流动。 工艺技术的革命: 我们考察了造纸术西传对伊斯兰世界乃至整个欧洲中世纪知识保存方式的颠覆性影响。同时,中原的冶铁技术、丝织品的提花工艺,以及西方的宝石切割、香料提炼技术,都在交流中得到了提升和改良。这种“你中有我,我中有你”的技术融合,是推动全球早期技术进步的重要动力。 音乐与舞蹈的融合: 在艺术领域,本书引用了大量考古学和文献学的证据,说明了胡旋舞、龟兹乐等外来艺术形式如何被唐代宫廷和民间吸收,并成为盛唐气象的重要组成部分。这不仅仅是简单的模仿,而是基于本土审美趣味的创造性转化。 第四部分:海陆并进的贸易格局与地缘政治的变迁 随着中亚局势的动荡和航海技术的进步,海路丝绸之路的重要性日益凸显。本书的最后一部分将视角扩展至印度洋和南海。 海上丝绸之路的崛起: 我们分析了宋元时期,中国的航海技术(如指南针的应用、造船技术的进步)如何支撑起庞大的海上贸易网络。波斯湾、红海沿岸的港口(如阿曼、埃及的阿斯旺)与中国东南沿海的泉州、广州,形成了紧密的经济联系。 地缘政治的制衡: 贸易的繁荣往往伴随着政治势力的角逐。本书审视了蒙古帝国时期“蒙古治世”(Pax Mongolica)对陆路商贸的巨大促进作用,以及随后帖木儿帝国和奥斯曼帝国的崛起如何重塑了东西方贸易的格局,并最终促使欧洲人寻求绕过传统中介的新航路。 结论:永恒的遗产 《古代丝绸之路的文化交融与贸易往来》旨在提供一个全面、多维度的叙事,证明丝绸之路是人类历史上最伟大的全球化先驱。它教会我们,文明的进步并非孤立的进步,而是在开放、对话和相互借鉴中才能实现。本书不仅是对历史事实的梳理,更是对当代社会在面对全球化挑战时,如何从古老的智慧中汲取经验的深刻反思。它是一部关于连接、关于理解、关于人类共同命运的宏大叙事。 ---

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我是一个业余的海洋文学爱好者,主要关注那些关于远洋航行和海洋生态的非虚构作品,比如早期的探险日志和近代的海洋生态调查报告。我发现,阅读这些原汁原味的英文著作时,常常被一些非常具体的、与资源开采或特定渔业活动相关的专业术语所困扰,这些词汇在通用的英汉词典里往往找不到准确的对应,或者对应的翻译与作品的时代背景或地域特色格格不入。这本书简直是我的“及时雨”,它收录了大量与渔业管理、深海勘探、海洋生物多样性保护等领域高度相关的“小众”词汇。比如,它对不同捕捞网具的专业名称的区分,以及对特定海域渔获量估算方法的术语解释,都极其精准。这让我能够真正深入理解作者的意图,而不是停留在字面意思的猜测上。它让原本晦涩的专业段落变得清晰可辨,极大地丰富了我对海洋文化和历史的理解深度。

评分

这本书的装帧设计和版面布局也给我留下了非常好的印象,这在技术性工具书中往往是被忽略的方面。首先,纸张的质感很好,长时间翻阅也不会觉得刺眼;其次,版式设计非常科学,英文原文、中文释义、甚至相关的拉丁学名或缩写都排列得井井有条,对比查找起来效率奇高,完全避免了传统厚重词典那种“大海捞针”的窘境。对于需要经常在案头备查或携带外出进行现场记录的人来说,这种清晰度是至关重要的。我发现自己可以非常迅速地定位到目标词汇,并且很容易就能识别出它的不同层面的含义。例如,一个涉及水产养殖的术语,它会清晰地区分出是针对海水养殖还是淡水养殖的特定用法,这种层级化的处理,体现了编撰者对海洋科学内部学科划分的深刻理解。这不仅是一本知识的集合,也是一本在设计上充分考虑了用户体验的优秀出版物。

评分

这本《英汉海洋资源词汇》的出版,对于我们这些常年在海洋科学领域摸爬滚打的研究人员来说,简直就是及时雨,它填补了我们长期以来在专业术语精确翻译和理解上的一个巨大鸿沟。我记得上次和国际团队合作一个深海采矿项目时,光是就“锰结核”和“富钴结壳”这两个核心概念的细微差别,我们就反复讨论了不下十次,每次都得耗费大量时间在查阅各种零散的资料上。这本书的出现,直接将这些复杂且高度专业化的词汇系统地整理成册,尤其是它对一些新出现的、与深海热液喷口生物群落相关的术语的处理,看得出编纂者是下了苦功的,紧跟了最新的科研前沿。光是目录里看到“嗜压菌”、“甲烷渗漏”这些词汇的详尽解释和规范翻译,我就对它的实用性有了极高的期待。相信它能极大地提升我们跨文化学术交流的效率和准确性,减少因语言障碍导致的误解和时间浪费,这对于我们争取国际合作项目至关重要。它不仅仅是一本工具书,更像是一座连接不同研究语境的桥梁,让我们能更顺畅地吸收和贡献全球海洋研究的最新成果。

评分

说实话,我原本对这种专业词汇集不太抱有太高的期望,市面上类似的工具书往往内容陈旧,要么翻译生硬,要么对语境的解释过于单薄,根本无法应对现代海洋学日新月异的发展。然而,《英汉海洋资源词汇》这本书的编排逻辑和深度完全超出了我的预期。我尤其欣赏它对每个词条的释义并非简单的对等翻译,而是加入了相当详尽的背景信息和应用场景的说明。举例来说,它对“专属经济区”(EEZ)的界定和在不同国际法框架下的细微差别,描述得比我大学里读的国际海洋法教材还要清晰易懂。这种细致入微的处理,使得即便是初入海洋经济学领域的学生,也能快速把握这些术语在实际政策制定和资源管理中的分量。阅读过程中,我感觉自己像是在跟一位经验丰富的海洋学家进行一对一的深入交流,而不是冷冰冰地背诵词汇表。这种以应用为导向的编纂思路,是它区别于其他工具书的精髓所在。

评分

从一个环境政策研究人员的角度来看,这本《英汉海洋资源词汇》的价值体现在其对“政策性语言”的精确捕捉上。在处理诸如《联合国海洋法公约》或各类国际环境协定时,每一个词语的细微差别都可能导致政策解释上的巨大偏差,影响到国家利益的维护。这本书在解释与“海洋治理”、“污染控制”以及“生物资源养护”相关的术语时,特别注重引用了官方或国际组织的标准用法。例如,它对“可持续渔业管理”(SFM)的定义,不仅提供了直译,更加入了它在FAO(联合国粮食及农业组织)框架下的规范解释。这种对权威标准的忠实呈现,使得我们起草官方文件或进行政策解读时,拥有了一个坚实可靠的语言基准。可以说,它极大地增强了我们在国际海洋事务交流中的专业性和严谨性,是我们桌面工具箱里不可或缺的“定海神针”。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有