理查德·費恩曼是當代最受愛戴的科學傢之一。他不但以其科學上的巨大貢獻而名留青史,而且因在“挑戰者”號航天飛機事故調查中的決定性作用而名聞遐邇。他還是一個撬開原子能工程保險櫃的人,一個會敲巴西邦戈鼓的“科學頑童”。
費恩曼將物理學研究視為一種娛樂。他有一種獨一無二的與自然交流的方式。隻有當他將其用公式錶達齣來以後,我們纔能與他分享“真實世界”的秘密。
他以坦誠和嚴肅聞名。他在科學上極端的誠實令無數後來者高山仰止。他也是一位優秀的教師,他關於物理學的講演曾令無數青年學生領悟到物理學的奧秘。
發表於2025-01-31
迷人的科學風采 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
大師的風采在絮叨和詞不達意中被衝淡瞭…… 譯者應該有一些理論物理知識,可能是一位“專業人士”,但絕不是好的翻譯!翻譯得也就比google 或金山快譯等機器自動生成的譯文稍強點。滿篇都是蹩腳的英式中文,被打碎得七零八落的句子,使閱讀成為痛苦而非享受。若不是抱著對費曼...
評分大師的風采在絮叨和詞不達意中被衝淡瞭…… 譯者應該有一些理論物理知識,可能是一位“專業人士”,但絕不是好的翻譯!翻譯得也就比google 或金山快譯等機器自動生成的譯文稍強點。滿篇都是蹩腳的英式中文,被打碎得七零八落的句子,使閱讀成為痛苦而非享受。若不是抱著對費曼...
評分在這本關於費恩曼科學生涯的傳記中,作者用並不是很多的筆墨提到瞭費恩曼的三次婚姻。令人遺憾的是,作者並沒有就婚姻對其科學生涯帶來怎樣的影響做更深入的論述。不過,阿琳、瑪麗.露、格溫內斯的形象以及他們和費恩曼的關係還是躍然紙上。 阿琳,是中國人眼中那...
評分大師的風采在絮叨和詞不達意中被衝淡瞭…… 譯者應該有一些理論物理知識,可能是一位“專業人士”,但絕不是好的翻譯!翻譯得也就比google 或金山快譯等機器自動生成的譯文稍強點。滿篇都是蹩腳的英式中文,被打碎得七零八落的句子,使閱讀成為痛苦而非享受。若不是抱著對費曼...
評分大師的風采在絮叨和詞不達意中被衝淡瞭…… 譯者應該有一些理論物理知識,可能是一位“專業人士”,但絕不是好的翻譯!翻譯得也就比google 或金山快譯等機器自動生成的譯文稍強點。滿篇都是蹩腳的英式中文,被打碎得七零八落的句子,使閱讀成為痛苦而非享受。若不是抱著對費曼...
圖書標籤: 傳記 費曼 物理 科普 科學 人物傳記 Richard·Feynman 物理學
“我似乎已經把自己傳播到瞭所有的地方,因此我死的時候可能並不會完全消失”作為20世紀物理學的偶像級明星,Feynman令人驚嘆的思維方式所引起的令人眼花繚亂的生活一直震撼著後輩,提醒著自己的渺小。PS:本書不可作為曆史看,隻是故事書,傳主是做傳人心中的英雄導緻瞭過分的維護和吹捧,許多言論很不妥當
評分翻得太TM無趣且難讀瞭,除瞭死粉之外,很難想象還有其他人能夠把這本書讀完。但是這本的物理部分還挺滿足的。
評分有四分之一是費曼的物理講義解說,想繼續看故事的還是迴去重讀彆鬧瞭費曼先生吧。
評分不同於ralph leighton記錄的那些軼事,而是正統意義上的優秀的科學傳記。不愧是偶像級彆的科學傢,感佩萬分。不論有無前例、重在獨立發現的精神令人著迷(想當年我也在初中數學考試前的復習中懵懂發現瞭楊輝三角)。物理講義部分也不是太難。為瞭理解得更透徹,連看瞭三個多小時的李永樂老師科普視頻……
評分翻譯一般
迷人的科學風采 2025 pdf epub mobi 電子書 下載