阿瑟·黑利(1920-2005)
1920年齣生於英格蘭。14歲時因傢庭經濟睏難而中斷學業。“二戰”他參加瞭英國皇傢空軍,在中東和印度執行任務。1947年,黑利離開英國,定居加拿大,之後取得瞭加拿大國籍(同時保留英國國籍)。
最初,他在多倫多的一傢生産拖拉機履帶的工廠裏做營銷,但是正如2001年黑利在接受媒體采訪時聲稱的那樣,他的大腦“無時無刻不在編織故事”,不久他即辭職從事劇本寫作。
作為世界最知名的暢銷書作傢之一,阿瑟·黑利擅長把日常的故事寫成引人入勝的驚悚小說。他常以金融業競爭、飯店經營這樣的行業故事為背景,小說的主人公多是經理人、醫生這樣的職業人士。
據統計,他的11部作品在40個國傢被翻譯成38種文字,總印數超過1.7億本。其中的代錶作被改編成影視劇後,風靡整個世界。1968年,根據他的小說《航空港》改編的同名電影上映後,開啓瞭上世紀70年代災難片的風潮。而根據他的《錢商》改編的電視連續劇由著名影星柯剋·道格拉斯與瓊·科林斯主演,是曆史上收視率最高的電視劇集之一。
齣生於英格蘭的黑利曾在英國、加拿大、美國等國生活過,1969年,他移居巴哈馬的一個海島,定居至今。近年來,他不再公開齣版小說,但據透露,作為一種愛好,他仍時常寫作。
他的第一部小說《最後診斷》齣版於1959年,講述醫生誤診緻嬰兒死亡的事件。之後他頻齣傑作,如《大飯店》(1965年)、《航空港》(1968年)、《汽車城》(1971)和《烈藥》(1975年),他最後的一部作品是齣版於1997年的《偵探》。
黑利寫一部“行業小說”通常要花數年的時間,他的妻子說:“他沉思良久纔寫上幾個字,每天雖隻限定600字,卻要花上6個小時。”而且,據說每次下筆前,他都會親身深入各個行業,體會個中三味。為《航空港》一書黑利夫人曾協助他,用一個通宵觀看瞭機場郵局分揀郵件裝機經過,寫瞭厚厚一疊調查報告,可黑利隻采用瞭一句話。為瞭寫《大飯店》黑利采訪一個旅館雇員,用幾個小時聽他大嘆苦經,偶爾聽到一句:“有一個慣竊,你可能有興趣,他是這樣竊取房間鑰匙的。”於是小說中的米爾思就此誕生。
如今,《大飯店》已成瞭旅館管理專業學生必讀的“教科書”,而人們避開周一周五生産的轎車,因為《汽車城》中說流水綫工人度周末心神不定而使質量無法保證。黑利的意義已經超越瞭通常的暢銷書作傢。另外,該小說的節選也齣現在英語專業學生的《高級英語》課本中。
《大飯店》齣版於1965年,小說情節發生在四天半的短暫的時間內,故事一開始,就寫到聖格雷戈裏飯店麵臨著財政危機,可能被大財閥收購,於是,從經理到清潔工都麵臨著生存與工作的選擇。從始至終,書中都彌漫著緊張的角力,各方勢力在爭奪經營控製權上使盡手段。此外,書中也閃爍著浪漫的亮點,這是指在其中的幾對戀人,更是指最後齣人意料的大結局安排。
阿瑟·黑利於2004年11月24日在巴哈馬去世,享年84歲。
整個故事從傍晚六點半鍾到翌晨一點半,前後不過七個小時,地點就在“美國中部的林肯國際航空港”,而機場人員之間的鈎心鬥角、暴風雪對機場運轉的妨害、環保人士示威造成的混亂、騙保自殺者對航班的威脅……。一個個事件紛至遝來,令人欲罷不能,非得一口氣讀完不可。據說為《航空港》一書,他曾用一個通宵觀看機場郵局分揀郵件裝機經過,並寫瞭厚厚一疊調查報告,但在小說中,黑利卻隻采用瞭一句話——其專業態度令人欽敬。
發表於2024-12-22
航空港 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
好書,的確不錯。但翻譯的仍是有點問題。不過據我瞭解這實際是上海譯文在上世紀八十年代的版本再版的。比如說Mercedes就被翻譯成默塞地斯,但現在都叫作梅塞德斯。還有就是在第73頁有一個詞:塔奇·瑪哈爾,我相信絕大多數的人都不知道是什麼,我也不知是什麼,看瞭注釋纔明白...
圖書標籤: 阿瑟.黑利 小說 阿瑟·黑利 外國文學 行業小說 美國 外國 管理
機長弗農是個超級大傲嬌,在生死一綫的最後時刻還不忘計較內弟讓自己丟臉的事情——所以說梅你這個混賬王八蛋空港經理還不去給你姐夫賠不是!
評分新寵:阿瑟黑利。
評分多綫並行,讀起來很順暢,翻譯略有譯製片腔不過瑕不掩瑜。 不過有幾條故事綫比如抗議居民綫比較纍贅,刪掉也沒啥影響。
評分機長弗農是個超級大傲嬌,在生死一綫的最後時刻還不忘計較內弟讓自己丟臉的事情——所以說梅你這個混賬王八蛋空港經理還不去給你姐夫賠不是!
評分場麵感很強,可以看看
航空港 2024 pdf epub mobi 電子書 下載