法国记者皮埃尔・阿考斯和瑞士医学博士皮埃尔 ・朗契尼克早在上世纪七十年代就以出版《病夫治国》而闻名。1981年他们将继续研究的成果写成续集《非常病人》,且在多次修订再版时用更精彩、更典型、更有深度的人物故事替代旧版本里的内容。 译者为著名法国文学翻译家、中国社会科学院外国文学研究所研究员。
凡夫俗子为疾病所苦,甚至被病痛压垮早已司空见惯。可如果这些疾病缠上了国家元首而他们又离不开各自的舵手岗位呢?这是一本别开生面的名人传记特写名著。从列宁、斯大林到丘吉尔、希特勒,从罗斯福、肯尼迪、戴高乐、赫鲁晓夫、勃列日涅夫……法国著名记者皮埃尔・阿考斯与瑞士医学博士皮埃尔・朗契尼克合的本书从医学、生理学、心理学等角度探索了二十世纪具有世界影响的政治领袖们丰富的个性世界与政治生活。作者笔下这些咤叱风云的大人物都患有不同程度的疾病,甚至是不治之症。疾病通过操控领袖们的个人生命、政治生涯进而对国家命运产生了不容忽视的作用。医生们在病床或手术台前进行着不懈的工作与战斗,那些成功或失败不仅关乎个体生命的安危,也可能影响着人类文明的进程与轨迹。
当一位政治领袖离世时,周遭的人出于不同考虑总会反对尸体解剖,除了宗教禁忌外,还出于对伟人形象的保护,但本书目的不在于对政治人物的窥探欲,无论在民主还是专制国家,政治领袖的精神和身体状况对本国乃至世界都影响重大。公职人员入职都需要体检报告,一位领导人更应向公...
评分能启发人...//治国不能离开领导人的身心健康... 我们普通人要想过好自己的人生,也是不能离开我们自己的身心健康的... 是吧..
评分当一位政治领袖离世时,周遭的人出于不同考虑总会反对尸体解剖,除了宗教禁忌外,还出于对伟人形象的保护,但本书目的不在于对政治人物的窥探欲,无论在民主还是专制国家,政治领袖的精神和身体状况对本国乃至世界都影响重大。公职人员入职都需要体检报告,一位领导人更应向公...
评分1、其实哪一个国家的领导人不是病夫呢?毕竟要混到这个等级必定经历各种磨难,落下疾病也是正常的。 2、其实对于每一个人来说,他对其事业的追求与执着,其实与本书中那些“病夫”对领导权力的执着并无两样。所以说,其实每个人都在病夫“治国”。这种病与执着是相互补充的,...
评分不得不说这是一本味道怪怪的书,由两位作者写成,一位是记者,一位是医生,能明显的感觉到两人的段落相互交织。怀着一股强大的强迫症精神一人不落的读了遍,看到的是一堆精神分裂加老年痴呆,还有脑溢血前兆、心梗前兆、强迫症等。禁不住想,其实我们过去和现在的领导人应该也...
全书没什么洞见,只能当医学向学术八卦看。翻译渣到可以直译回英文。而且装逼的说,看到他们把病志内容像处理一个悬念一样大惊小怪地一点点抖出来,感觉很奇妙。遗憾是超级中二病娇腊肉君和他宿命的恋人来来来终究没有在我看这一版出现。
评分http://ishare.iask.sina.com.cn/f/18885550.html
评分早就读过,但最近重读卡扎菲那段,惊异于政治人物的多样可能性
评分这哪是政治心理学著作,理论没有多少,倒是知道了很多病的学名,再有就是领袖都有病。。。
评分除了书名好听,真的一无是处
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有