《海底兩萬裏》1866年海上發生的一件離奇的、神秘的、無法解釋的怪事。且不說當時哄動沿海居民和世界輿論的各種傳聞,這裏隻說一般航海人員特彆激動的心情。歐美的進齣口商人、船長和船主、各國的海軍官佐以及這兩大洲的各國政府都非常注意這件事。 這事大體是這樣:不久以前,好些大船在海上碰見瞭一一個“龐然大物”,一個很長的物體,形狀很像紡錘,有時發齣磷光,它的體積比鯨魚大得多,行動起來也比鯨魚快得多。關於這個東西的齣現,許多航海日誌所記下的事實(如這個東西或這個生物的形狀,在它運動時的難以估計的速度,它轉移的驚人力量,它那種像是夭生的特殊本領等等),大緻是相同的。如果這東西是鯨魚類動物,那麼它的體積:是大大超過瞭生物學傢曾經加以分類的鯨魚。……
發表於2025-01-14
凡爾納四大科學幻想名著 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
中學之前讀,會啓濛對自然的興趣。 中學時代讀,會和同學有共鳴(尤其是愛科學的男生哦)。 成人禮,某天寂寞瞭,一個人讀它,和船長一起品嘗孤獨。 幻想離開辦公室,放棄一切俗事,駕著鸚鵡螺號,獨自前行。 童年的啓濛,成人的童話。 這就是凡爾納的海底。
評分人類在進化發展道路上不斷前行的同時,生存領域也在不斷地擴大,從依水而生到散居各地,人類在孜孜不倦的探尋這個世界的各個角落,在《海底兩萬裏》成書的1869年,人類對於生命起源之處——海洋依舊無能為力,但是人類那永不停歇的探險精神與求知欲卻早已經帶我們去到海洋深處...
評分凡爾納《海底兩萬裏》(Vingt mille lieues sous les mers,1870),書中那艘神秘的潛艇名叫 “Nautilus”,除瞭1961年曾覺之老先生的譯本音譯作『諾第留斯號』,其它漢譯本一般譯作 『鸚鵡螺號』。 這是一個不太容易被察覺的誤譯:此處的 Nautilus,並非是動物分類學意義上的...
評分從知道有這個書名開始就渴望著好好讀一讀她,懶惰和沒有時間總是很好的藉口,讓人無法推讓,一延再延,纔讀完,感悟頗深。 整本書用一個神奇的故事貫穿始終,豐富的地理知識、海洋知識、生物分類知識以及各類氣候、物理學、化學和古生物學的精彩運用,是的作者這樣一艘充滿神...
評分從知道有這個書名開始就渴望著好好讀一讀她,懶惰和沒有時間總是很好的藉口,讓人無法推讓,一延再延,纔讀完,感悟頗深。 整本書用一個神奇的故事貫穿始終,豐富的地理知識、海洋知識、生物分類知識以及各類氣候、物理學、化學和古生物學的精彩運用,是的作者這樣一艘充滿神...
圖書標籤: 科幻小說 法國 凡爾納 科幻 小說 中國少年兒童齣版社 2005 科幻小說,法國,凡爾納
有趣
評分開頭挺好看的,但到後麵就沒前麵好看
評分有趣
評分有趣
評分開頭挺好看的,但到後麵就沒前麵好看
凡爾納四大科學幻想名著 2025 pdf epub mobi 電子書 下載