帕乌斯托夫斯基(1892~1968),俄罗斯作家。出身于莫斯科一个铁路员工家庭。从中学时代起他就醉心于文学,1912年发表了第一个短篇小说。在十月革命和国内战争时期他比较广泛地接触俄国的社会生活,参加过红军,当过记者及报社编辑。这期间他创作了许多作品。使他一举成名的是中篇小说《卡拉-布加兹海湾》(1932)。后来他还写了一系列画家、作家的传记小说和历史题材的作品,如《伊萨克·列维坦》(1937)、《塔拉斯·谢甫琴柯》(1939)、《北方故事》(1938)等。卫国战争时期他当过战地记者。他于1956年发表的《金玫瑰》是一本创作札记,其中谈了许多创作体会和经历,受到广泛欢迎。后期他致力于创作长篇自传体小说《一生的故事》(1945~1963),反映了19世纪末直到20世纪30年代作者的经历,是作者对创作历程和道德、精神内容的思考、探索的总结。 帕乌斯托夫斯基的作品多以普通人、艺术家为主人公,突出地表现了对人类美好品质的赞颂,具有动人的抒情风格。他的短篇小说写得优美如诗,艺术水平很高,如《雪》、《雨濛濛的黎明》、《一篮云杉果》等。
我依然记得当年从大学图书馆找到这本《金蔷薇》时候的惊喜。白色的封面上有一朵素描的玫瑰,钢笔字写就的“金蔷薇”三个字纤瘦秀丽,下面是那个让我心跳的名字:康·巴乌斯托夫斯基。 还是要感谢刘小枫,从他那本《这一代人的怕和爱》中,我发现了这本书。我仍然记他在文中记载...
评分如刘小枫在序言中所说,我们这一代人未曾与苦难有过“患难之交”,相应的,我对前苏联作家并没有上一辈人的那种亲近感,所以时至今日我才读到帕乌斯托夫斯基的《金蔷薇》,相见恨晚。一直想为《金蔷薇》专门写一篇什么。因为我在这本书里体验到了奇妙的浸润感,不光让我窥见作...
评分很多年以前——二十多年前,我在上中学,那时我还是郑渊洁的迷弟,《童话大王》每期必买,蹲在厕所里读到特别精彩的地方,“大脑里面的细胞兴奋得像烟花般绽放……” 郑渊洁在《童话大王》开过一个专栏,叫“郑渊洁的一百个第一次”。在一次专栏里,他讲了这样一个事儿: 郑渊...
评分本文仅是根据帕乌斯托夫斯基同学的《金蔷薇》,结合我自身的一些经验,表达我对作家这一职业的一点看法。 我觉得,一个作家的炼成,至少要经历以下三个阶段: 1. 抛弃诗歌。 “诗意地理解生活,理解我们周围的一切——是我们从童年时代得到的最可贵的礼物。” 那是对一切都感...
评分如刘小枫在序言中所说,我们这一代人未曾与苦难有过“患难之交”,相应的,我对前苏联作家并没有上一辈人的那种亲近感,所以时至今日我才读到帕乌斯托夫斯基的《金蔷薇》,相见恨晚。一直想为《金蔷薇》专门写一篇什么。因为我在这本书里体验到了奇妙的浸润感,不光让我窥见作...
各个版本都收了些,可惜不懂俄语,没有办法读原版。有些书有些文字不是“公认”的好,但某时某地恰逢了某种心绪踩在了相似的节奏上,于个体而言就是比较重要的好了。一直希望上译的窗帘布能换个装帧再版。
评分各个版本都收了些,可惜不懂俄语,没有办法读原版。有些书有些文字不是“公认”的好,但某时某地恰逢了某种心绪踩在了相似的节奏上,于个体而言就是比较重要的好了。一直希望上译的窗帘布能换个装帧再版。
评分各个版本都收了些,可惜不懂俄语,没有办法读原版。有些书有些文字不是“公认”的好,但某时某地恰逢了某种心绪踩在了相似的节奏上,于个体而言就是比较重要的好了。一直希望上译的窗帘布能换个装帧再版。
评分各个版本都收了些,可惜不懂俄语,没有办法读原版。有些书有些文字不是“公认”的好,但某时某地恰逢了某种心绪踩在了相似的节奏上,于个体而言就是比较重要的好了。一直希望上译的窗帘布能换个装帧再版。
评分各个版本都收了些,可惜不懂俄语,没有办法读原版。有些书有些文字不是“公认”的好,但某时某地恰逢了某种心绪踩在了相似的节奏上,于个体而言就是比较重要的好了。一直希望上译的窗帘布能换个装帧再版。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有