First published in 1952, "The Journey to the West," volume I, comprises the first twenty-five chapters of Anthony C. Yu's four-volume translation of "Hsi-yu Chi," one of the most beloved classics of Chinese literature. The fantastic tale recounts the sixteen-year pilgrimage of the monk Hsuan-tsang (596-664), one of China's most illustrious religious heroes, who journeyed to India with four animal disciples in quest of Buddhist scriptures. For nearly a thousand years, his exploits were celebrated and embellished in various accounts, culminating in the hundred-chapter" Journey to the West," which combines religious allegory with romance, fantasy, humor, and satire.
發表於2024-12-23
The Journey to the West, Volume 1 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
很多人說,《西遊記》是一本官場小說。隻不過它實在沒有現在的官場小說那麼赤裸,更像神話、動畫和兒童故事。前幾天在中央六套無疑看到瞭1964年上影的《大鬧天宮》,大概是從中場開始看的,看到尾。孫悟空在煉丹爐裏練成瞭金剛不壞之身,砸瞭天宮,迴瞭花果山,開心得不行。完...
評分還是舊作一篇,寫在2012年春天之前。 ———————————— 四大名著中《西遊記》我讀得最不熟,因為總覺得《西遊記》是四大名著中無論內容還是文筆都不甚好的一部,加上情節熱鬧滑稽而又重復雷同,影視和動畫片又那麼多,其中也不乏經典,那些怪力亂神的內容,畢竟用影視...
評分我沒有看完過《西遊記》這本書。鄙人看過《吳承恩小傳》,百花文藝齣版社80年代的版本。根據作者考證,吳承恩是1504年生人,江蘇淮安縣人。吳承恩寫西遊記的時候大約是中年四十多歲,父親已經故去,吳承恩那時候還沒有做官,一直科舉考不上進士,屬於當時社會的邊緣人,不過他...
評分說說我自己的一點感受 這本書放在手機裏一直讀瞭三個月纔讀完的. 西遊記中很多事情都值得思考, 1.孫悟空大鬧天宮的時候很是厲害誰也打不過,怎麼打都打不死.但是一跟瞭唐僧就萎瞭.很多人說猴子從野生變成傢養的之後能力就下降瞭,其實我不這麼認為.就拿太上老君來說其實他那裏有...
評分最近電視上在放新版西遊記,纔讓我想起小時候看過書,也經過經典版的洗禮。縱觀整部書,我有太多不懂的地方瞭。為什麼吳承恩要設計緊箍咒 是不是有點類似當代的 服刑證明書 為什麼地上的妖怪卻比天上的牛B,中央政府無能 還是諸侯割據啊 西行取經這次行動是不是隻是天庭這個中央...
圖書標籤: 西遊記 英譯經典名著 中國 胭脂扣 翻譯 經典 文學 小說
聽說是比較好的版本
評分聽說是比較好的版本
評分聽說是比較好的版本
評分英譯經典名著
評分英譯經典名著
The Journey to the West, Volume 1 2024 pdf epub mobi 電子書 下載