英汉石油化工大词典

英汉石油化工大词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中国石化出版社
作者:张键编
出品人:
页数:1242
译者:
出版时间:2001-8
价格:180.0
装帧:精装
isbn号码:9787801640857
丛书系列:
图书标签:
  • 学习应用
  • 石油化工
  • 化工词典
  • 英汉词典
  • 专业词典
  • 工具书
  • 词汇
  • 翻译
  • 工业
  • 科技
  • 参考书
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《英汉石油化工大词典》 一本面向中国石油化工行业的权威工具书 《英汉石油化工大词典》是一部专为中国石油化工行业量身打造的、内容详实、信息权威的英汉对照专业词典。本书汇集了石油勘探、开采、炼制、化工生产、设备、技术、管理等各个环节的关键术语,致力于为广大从事石油化工领域的科研人员、工程师、技术人员、管理者以及相关院校师生提供最准确、最全面的语言参考。 本书的特色与优势: 内容全面,涵盖广泛: 勘探与开采: 包含地球物理勘探(地震勘探、重力勘探、磁力勘探)、地质勘探(沉积学、构造地质学、储层评价)、钻井工程(钻头、钻具、井身结构、钻井液、完井)、采油工程(油藏工程、采油方法、举升技术、油气集输)等领域的专业词汇。 炼制与加工: 涵盖原油预处理、常减压蒸馏、催化裂化、加氢裂化、催化重整、烷基化、异构化、沥青生产、润滑油制造等炼油工艺,以及烯烃、芳烃、合成气、合成橡胶、合成纤维、合成树脂、化肥、精细化工产品等石油化工产品的生产与应用。 化工设备与工程: 涉及各种反应器、分离设备(塔器、换热器、过滤器、离心机)、泵、压缩机、管道、阀门、仪表、自动化控制系统等设备及其相关的设计、制造、安装、操作和维护。 技术与管理: 包含工艺流程、安全生产、环境保护、质量控制、项目管理、市场营销、行业标准、法规政策等与石油化工行业紧密相关的技术术语和管理概念。 英汉对照,精准权威: 本书收录的英文词汇均来源于国际石油化工领域的最新文献、行业标准、技术报告和权威出版物,力求译文精准、专业,符合中国石油化工行业的实际使用习惯。 对一些术语,根据其在不同领域的具体含义,提供了多重释义,并辅以必要的例句和补充说明,帮助读者深入理解。 实用性强,方便查阅: 本书采用科学合理的词条编排方式,便于读者快速查找所需信息。 词条释义力求简洁明了,突出核心含义,方便日常工作和学习使用。 针对行业内广泛使用的专业缩略语,也进行了收录和解释。 与时俱进,紧跟前沿: 随着石油化工技术的不断发展和创新,本书及时更新收录了大量反映行业前沿技术的词汇,例如页岩气开发、深海油气工程、新能源(如生物燃料、氢能)、碳捕集与封存(CCS)、先进催化剂技术、智能化工厂等相关领域的专业术语。 适用读者对象: 石油石化企业从业人员: 工程师、技术员、操作工、研发人员、项目管理人员、贸易及市场营销人员等。 高等院校师生: 石油工程、化学工程、化工机械、安全工程、环境工程等相关专业的学生及教师。 科研机构研究人员: 从事石油化工技术研发、应用和理论研究的科研工作者。 翻译工作者: 从事石油化工领域专业翻译的译者。 相关行业及政府部门人员: 需要了解石油化工行业相关知识的政策制定者、监管人员等。 《英汉石油化工大词典》是每一位在石油化工领域工作或学习的专业人士案头必备的参考工具,它将助您跨越语言障碍,准确理解和运用国际先进的石油化工知识和技术,提升工作效率和专业水平。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

作为一名资深的技术翻译,我见过不少领域的词典,但《英汉石油化工大词典》无疑是我近年来看过最出色的一部。它不仅仅是简单意义上的词汇对照,而是在每一个词条的背后,都蕴含着深厚的专业知识和严谨的学术态度。 很多时候,我们在翻译石油化工领域的文献时,会遇到一些国内尚未普及或者说法不统一的术语。这时候,一本权威的英汉词典就显得尤为重要。《英汉石油化工大词典》在这方面做得非常出色,它不仅提供了准确的中文翻译,还常常会标注一些术语的英文来源,甚至是一些行业内的习惯用法。这对于我确保翻译的专业性和准确性,避免产生歧义至关重要。 我尤其欣赏它对一些专业术语的引申义和上下文语境的解释。例如,一个词在不同的工艺流程中可能有不同的含义,这本书会根据不同的应用场景给出详细的解释,并配以相关的例句,这大大帮助我理解词语在实际应用中的微妙之处。 书中对一些历史悠久且非常核心的工艺名词解释得非常到位,比如“refining”这个词,它会详细介绍炼油的整个流程,从原油的预处理到各种馏分的深加工,让你对炼油工艺有一个全局的认识。这种“由点到面”的解析方式,对于我构建完整的知识框架非常有帮助。 我发现,这本书不仅仅是给初学者准备的,对于我这样的专业人士来说,它也是一本常备的参考书。很多时候,即使我已经知道一个词的大致意思,但通过查阅这本书,我可以获得更精确的定义、更详细的背景信息,以及一些我可能忽略的细微之处。 对于一些非常复杂的化学品名称,书中往往会给出它们的结构式或化学式,这对于我理解它们的性质和应用非常有帮助。例如,在处理一些复杂的催化剂或添加剂时,能够看到它们的化学式,就能更容易地理解它们的作用原理。 而且,这本书在收录方面做得非常全面,涵盖了从上游勘探开发到下游炼油化工、产品营销等各个环节的术语,基本可以满足我在日常工作中遇到的绝大多数专业术语查询需求。 在翻译过程中,我还会特别留意书中对一些易混淆词汇的辨析。例如,一些在日常英语中很常见,但在石油化工领域有特殊含义的词,这本书都会一一列出并进行解释,避免我们在翻译时出现低级错误。 这本书的设计也非常人性化,索引清晰,查找方便。我喜欢它采用的字体和行距,阅读起来非常舒适,即使是长时间的查阅,也不会感到疲劳。 总而言之,《英汉石油化工大词典》是我在职业生涯中遇到的最得力的助手之一。它为我搭建了一个坚实的专业术语基础,也为我提供了深入理解行业知识的通道。

评分

这本书简直就是为我量身打造的!作为一名在大型石油化工企业工作的现场操作员,我每天都要面对各种各样复杂的设备和工艺流程,而与国外专家交流,或者阅读英文的技术手册,更是家常便饭。 以前,每当遇到一个不认识的英文术语,我都需要花费大量时间去查找,有时候甚至只能猜个大概,这样不仅效率低下,还容易出错。自从我开始使用《英汉石油化工大词典》,我的工作效率简直是直线飙升。 我最喜欢的是它对一些设备和仪器名称的解释。比如,当我看到一个从未见过的英文缩写,只要在书里一查,就能立刻知道它的中文名称、功能,甚至还有一些关于它操作要点的提示。这让我能够更快速地理解技术文件,更好地执行操作规程。 书中对一些工艺流程的描述也特别生动形象。它会用通俗易懂的语言解释一些复杂的化学反应和物理过程,并且常常会配上流程图。这对于我们这些主要在现场工作的技术人员来说,简直是福音。我记得有一次,我们在调试一个新装置,遇到一些关于“heat exchanger network optimization”的问题,我查阅了这本书,它详细解释了换热网络优化的一些基本原理和常用方法,让我对问题有了更清晰的认识,也为我们解决问题提供了思路。 我特别注意到,这本书对一些常用、但又容易被忽视的术语也收录得非常全。比如,一些安全术语、环保术语,在石油化工行业都非常重要,这本书都能提供准确的翻译和解释,这对于我们加强安全意识,规范操作非常有帮助。 我经常在工作间隙,或者午休时间,随手翻翻这本书,看看一些自己不熟悉的词条。有时候,你会发现一些看似简单的词,在专业领域却有着非常深刻的含义。 这本书的另一个优点是它对不同地区或不同公司可能存在的术语差异也有所体现。有时候,同一项技术或设备,在不同的语境下可能有不同的说法,这本书在这方面也做了一些说明,这对于我们理解来自不同背景的信息非常有帮助。 而且,这本书的纸张质量和印刷都非常好,即使在油污可能比较多的工作环境中,也不会轻易损坏,而且字迹清晰,长时间翻阅眼睛也不会感到疲劳。 我身边的一些同事也向我借阅这本书,他们和我一样,都对它赞不绝口。它已经成为了我们车间里大家心照不宣的“神器”。

评分

作为一名热爱学习、对科学技术充满好奇心的普通读者,《英汉石油化工大词典》为我打开了一扇了解石油化工世界的大门。虽然我不是这个行业的专业人士,但凭借这本书,我能够清晰地理解许多曾经让我望而却步的专业术语。 我喜欢这本书的编排方式,它将复杂的概念分解成易于理解的部分,并提供了详尽的解释。例如,当我看到“distillation column”这个词时,我不仅知道了它是“蒸馏塔”,还了解了它在石油分离过程中的作用,以及不同类型的蒸馏塔。 我特别欣赏书中对一些与我们日常生活息息相关的概念的解释。比如,我经常使用的汽油、柴油、塑料等产品,这本书都能提供它们的英文名称和相关的生产工艺信息,让我对这些产品的来源和制造过程有了更深的认识。 我喜欢它的语言风格,既有科学的严谨性,又富有人情味。它就像一位循循善诱的老师,耐心地引导我探索石油化工的奥秘。 书中还包含了大量的缩略语,这些缩略语在各种媒体报道中经常出现,让我能够更好地理解相关信息。 我还会利用这本书来学习一些与环境保护相关的术语,比如“emission control”、“wastewater treatment”等,让我能够更深入地了解石油化工行业在环境保护方面所做的努力。 这本书的插图也为我提供了直观的帮助,很多抽象的概念通过图示立刻变得生动形象。 总而言之,《英汉石油化工大词典》是一本非常优秀的科普读物,它让我能够以一种轻松愉快的方式,了解石油化工这个重要的领域,并从中获得知识的乐趣。

评分

作为一名石油化工领域的独立咨询师,我经常需要为不同的客户提供技术咨询和解决方案。这项工作对我的知识广度和深度都有极高的要求,而《英汉石油化工大词典》是我的“秘密武器”之一。 当我接到一个关于特定工艺或产品的项目时,我首先会查阅这本书,以确保我对相关的英文技术文献有准确的理解。例如,如果我需要评估一种新型的“visbreaking”工艺,我会通过这本书来了解其基本原理、操作条件、产物特性以及与传统工艺的比较。 我尤其欣赏它对一些专业术语的多种翻译和解释。在石油化工领域,同一个概念可能存在不同的称谓,或者在一个上下文中具有特定的含义。这本书能够提供全面的信息,帮助我做出最准确的判断。 它对一些法规和标准的英文术语也有很好的收录,这对于我理解和遵守国际和国内的行业规定至关重要。例如,关于“flammability limits”、“exposure limits”等术语的解释,都非常准确和实用。 我还会利用这本书来准备给客户的演示文稿和技术报告。确保我使用的术语既专业又能够被客户理解,这是我工作的重要组成部分。 这本书的深度和广度都令人印象深刻,它涵盖了石油化工的各个细分领域,从勘探开发到炼制加工,再到化工产品的生产和应用。 我经常会在书的空白处做笔记,记录一些我遇到的新词汇或更深入的理解,这本书就像一个活的知识库,不断地为我提供新的洞见。 我也会向我的同事和客户推荐这本书,因为它确实是一本非常有价值的参考工具,能够帮助他们在各自的领域取得更好的成果。

评分

我是一个退休多年的石油工程师,虽然已经离开了工作岗位,但我对石油化工领域的热情丝毫未减。我一直喜欢阅读一些最新的行业资讯和技术文章,但随着时间的推移,很多新的术语和概念都让我感到陌生。 《英汉石油化工大词典》就像一位老朋友,它用一种我熟悉且亲切的方式,帮我重新连接起了我对这个行业的认知。我特别喜欢它对一些基础概念的解释,有时候,一些看似简单的词,其背后却蕴含着多年的技术沉淀。 我记得我曾经对“catalyst deactivation”这个概念有些困惑,不知道它到底是什么原因造成的。翻开这本书,它详细解释了催化剂失活的几种主要机理,比如积碳、烧结、中毒等,并且还提供了相关的图示,让我一下子就明白了。 书中对一些历史悠久、但至今仍然重要的工艺的解释也让我倍感亲切,比如“Haber-Bosch process”等。它不仅给出了名字的中文翻译,还简要介绍了这个工艺的发明人和发展历史,以及它在合成氨生产中的重要性。 我喜欢这本书的语言风格,它既有专业的严谨性,又不失通俗易懂。很多时候,即使是一些复杂的技术概念,通过这本书的解释,我也能轻松理解。 我也发现,这本书对一些旧术语的收录也做得很好,这让我能够回忆起一些过去的工作经历,并且能够将新的知识与旧的经验进行对照,从而获得更全面的认识。 这本书的纸张质量很好,即使是长时间翻阅,也不会感到疲劳。而且,它的尺寸也比较适中,放在书架上也不会占用太多空间。 总而言之,《英汉石油化工大词典》为我提供了一个继续学习和探索石油化工领域的绝佳途径,它让我能够跟上时代的步伐,也能让我回顾过去,怀念那些曾经奋斗过的日子。

评分

作为一名致力于石油化工领域深度研究的学者,我对《英汉石油化工大词典》的评价是,它是一部不可多得的、具有极高学术价值和实践意义的工具书。 我长期以来一直关注石油化工领域的前沿技术和理论发展,这必然涉及到大量阅读英文的学术论文、专利文献以及行业报告。《英汉石油化工大词典》在其中扮演了至关重要的角色,它极大地降低了我阅读和理解相关文献的门槛,也帮助我更准确地把握研究方向。 我尤其赞赏书中对一些理论性较强的术语的解释。例如,关于“thermodynamics in chemical engineering”这一块,书中不仅给出了相关的术语翻译,还常常会引用相关的理论公式或简要的原理阐述,这让我能够更深入地理解这些理论在实际工程中的应用。 书中对催化剂、反应器设计、分离技术等关键领域的术语收录得非常全面,并且对许多专业名词的定义都非常精确。我经常会用它来核对我在写作或讲座中使用的术语是否准确,避免出现概念上的偏差。 而且,这本书在对一些专业概念进行解释时,往往会提供相关的背景信息,例如该概念的提出时间、发展过程、重要应用等,这对于我理解一个概念的演变和在行业中的地位非常有帮助。 我特别喜欢书中对一些复杂化学反应的命名和分类的解释。很多时候,一个反应可能有多种命名方式,这本书会清晰地列出各种名称,并加以辨析,这对于我在文献梳理和研究分析时,避免混淆非常有益。 此外,对于一些新兴的、仍在发展中的技术术语,这本书也能提供比较前沿的收录和解释,这对于我紧跟学术研究的最新动态至关重要。 这本书在编排上也非常科学,分类清晰,索引详尽,查找起来非常高效。我常常会提前在脑海中构建一个关于某个技术领域的知识框架,然后通过查阅这本书,将我已有的认知与书中的专业术语进行对照和补充,效果非常显著。 对我而言,《英汉石油化工大词典》不仅仅是一本词典,更是一本浓缩的石油化工专业知识宝库,它为我的学术研究提供了坚实的基础和有力的支持。

评分

我是一位资深的市场营销经理,负责推广一家跨国石油化工公司的产品。这项工作要求我对公司所有产品的技术细节都有相当的了解,以便更好地与客户沟通,并制定有效的营销策略。《英汉石油化工大词典》在这方面对我起到了巨大的帮助。 在与国际客户的交流中,我们需要使用大量的专业术语,而准确地理解和传达这些术语的含义,直接关系到交易的成功与否。这本书为我提供了一个可靠的参考,确保我在使用英文词汇时,既专业又不会产生误解。 我特别欣赏它对一些产品名称和型号的翻译。比如,我们公司生产的某些高性能聚合物,其英文名称往往很复杂,而且有特定的行业代号。《英汉石油化工大词典》能够准确地将其翻译成易于理解的中文,并常常会附带一些关于产品特性和应用领域的信息,这极大地帮助我向国内客户介绍这些产品。 而且,书中对一些市场营销相关的术语也有很好的收录,比如“feedstock”、“downstream products”、“value chain”等等,这些都是我们在市场分析和战略规划中经常会用到的词汇。 我也经常会利用这本书来理解竞争对手的产品信息。很多时候,在行业展会或公开的资料中,我们看到的都是英文的产品介绍,这本书能够帮助我快速解析这些信息,从而更好地评估竞争态势。 我也很看重书中对一些宏观行业概念的解释。比如,“energy transition”、“circular economy”等,这些概念是当前行业发展的大趋势,理解它们对于我们制定长期的市场战略至关重要。 这本书的设计也考虑到我这类用户的需求,它不仅收录了技术术语,还兼顾了一些市场和管理相关的词汇,让我在不同层面上都能找到所需的帮助。 总而言之,《英汉石油化工大词典》已经成为我工作案头必备的参考书,它帮助我更好地理解行业,更有效地与客户沟通,为我的市场营销工作提供了坚实的支持。

评分

我是一名化工专业的学生,在学习过程中,经常会遇到各种英文的专业术语,尤其是石油化工这一块,感觉比其他的化工领域更加复杂一些。《英汉石油化工大词典》简直就是我的“神助攻”! 我最喜欢它对那些特别长、特别拗口的英文单词的解释。有时候,一个词就能包含好几个意思,这本书都能清晰地解释清楚,而且还会给出它在不同情况下的用法。 我记得有一次,老师讲到“refinery process control”,我当时对“control”在化工领域里的具体含义不太清楚。查了这本书,它不仅给出了“控制”的意思,还详细解释了它在工艺流程中的应用,比如“cascade control”、“feedforward control”等等,让我对整个概念有了更清晰的认识。 书中对一些化学反应的命名和解释也做得非常好,比如各种聚合反应、裂解反应等。它不仅给出了英文和中文的名称,还会简要介绍反应的原理和产物,这对于我理解化学原理非常有帮助。 而且,这本书的插图也很多,很多复杂的设备和工艺流程,通过图示一下子就能明白,比单纯的文字解释要生动很多。 我还会经常翻阅这本书,看看一些我之前没怎么接触过的领域,比如“oil and gas exploration”、“petrochemical production”等,感觉每次都能学到很多新东西。 这本书的纸张质量很好,而且字体清晰,长时间阅读眼睛也不会累。 总而言之,《英汉石油化工大词典》是我在化工学习过程中遇到的最实用的工具书,它帮助我快速地掌握了大量的专业术语,也让我对石油化工领域有了更深入的了解。

评分

这本书绝对是我在石油化工领域探索道路上的一个耀眼灯塔!作为一名初入行不久的工程师,我时常被那些晦涩难懂的专业术语弄得头晕脑胀,感觉自己像是在一片迷雾中摸索。自从翻开了《英汉石油化工大词典》,那种迷茫感荡然无存。它就像一位经验丰富的向导,不仅为我一一解开了那些令人费解的英文词汇,更重要的是,它还提供了详尽的中文解释,让我能够深入理解其背后的原理和应用。 我特别喜欢它对词条的组织方式。不仅仅是简单的词语罗列,很多时候,它会给出词语的衍生意、相关词汇,甚至是一些历史背景或技术演变。举个例子,当我查阅“cracking”这个词时,它不仅解释了“裂化”的意思,还详细列出了不同类型的裂化(如催化裂化、蒸汽裂化),并简要说明了它们的工艺流程和产物。这种深度解析,对于我理解不同工艺的差异和优劣至关重要。 书中大量的插图和图表也极大地提升了我的阅读体验。很多抽象的概念,通过直观的图示立刻变得清晰明了。我记得有一次,我怎么也搞不懂“demulsifier”这个词到底是什么作用,翻到相关词条,一张清晰的流程图就展示了其在原油脱水过程中的关键地位,瞬间茅塞顿开。 此外,这本书的实用性也体现在它对缩略语的收录上。在石油化工行业,各种缩略语和首字母缩略词层出不穷,让人眼花缭乱。这本书像一个宝库,几乎涵盖了我遇到的所有缩略语,并且给出了完整的英文和中文全称,以及简要的解释。这极大地节省了我逐个查询的时间,让我能够更专注于核心的技术内容。 我发现这本书不仅仅是一本工具书,更是一部浓缩的石油化工知识精华。它帮助我建立了一个清晰的知识体系,让我能够更有条理地学习和记忆。当我遇到一个新概念时,我总会先翻阅这本书,看看它是否在其中。如果找到了,往往就能触类旁通,理解更多相关的知识点。 作为一个经常需要阅读英文技术文献的研究生,我不得不说,这本书的翻译质量令人称赞。很多时候,直接的字面翻译并不能完全传达专业术语的精髓,但《英汉石油化工大词典》的译者显然在这方面下了苦功,他们不仅准确传达了词义,更注重了在石油化工语境下的专业性和准确性。 我特别欣赏书中对一些复杂化学反应和工艺流程的解释。虽然我不是化学专业的,但通过这本书,我能够理解许多关键的反应机理和操作条件。例如,关于“polymerization”这个词,书中不仅解释了“聚合”的概念,还详细阐述了不同聚合方式(如自由基聚合、离子聚合)以及它们在不同聚合物生产中的应用,这让我对高分子材料的生产有了更深层次的认识。 这本书还有一个让我非常惊喜的方面,就是它对一些新兴技术和概念的关注。即使是行业内一些较新的术语,也能在书中找到相应的解释,这表明编著者们紧跟时代步伐,对行业发展有着敏锐的洞察力。这对于我保持知识的先进性非常有帮助。 我经常把它放在我的工作台旁边,遇到任何疑问,它都是我第一个会去翻阅的工具。它已经成为我工作中不可或缺的一部分,大大提高了我的工作效率和学习质量。 这本书的排版清晰,字体大小适中,长时间阅读也不会感到眼睛疲劳。每个词条的结构都很规整,查找起来非常方便。即使是第一次使用这类工具书的读者,也能迅速上手。

评分

作为一名石油化工行业的初学者,我感觉这本书就是我的“救星”!每天面对大量的英文报告和技术资料,总是觉得云里雾里的,很多时候,一个单词就能让我卡住好久。 《英汉石油化工大词典》的出现,就像是给我打开了一扇新世界的大门。我最喜欢它对那些长得奇奇怪怪的英文单词的解释,通常都会有详细的中文翻译,而且不仅仅是字面意思,还会解释它在石油化工领域的具体含义。 我记得有一次,我看到一个词叫“fractionation”,我之前只知道是“分馏”,但具体怎么分,分什么,我一直不太清楚。翻开这本书,它不仅给出了“分馏”的解释,还详细说明了不同馏分的性质和应用,以及常用的分馏设备,让我一下子就明白了。 书中还有很多我之前从未听说过的缩略语,比如“HSE”、“PID”、“HAZOP”等等,这些在工作中经常会遇到,但是意思却很难记住。这本书就像一个“缩略语百科全书”,把它们都一一列出来了,让我能快速理解。 我特别喜欢它对一些日常用品的英文名称的解释,比如各种管道、阀门、泵的名称,这些在日常工作中非常实用。 而且,这本书的例子也非常多,很多解释都会配上一些简单的句子,让我能更直观地理解词语在实际中的用法。 我还会定期翻阅这本书,看看一些我之前没太注意过的词条,感觉每次都能学到新东西。 这本书的排版也很好,字体大小适中,排版也很清晰,阅读起来很舒服。 总之,这本书对于像我这样的新手来说,简直是必备的学习工具。它帮助我快速地融入行业,也让我对石油化工领域有了更深入的了解。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有