The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms

The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:未定义出版社
作者:
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2000-01-01
价格:107.0
装帧:
isbn号码:9780192828934
丛书系列:
图书标签:
  • 文学术语
  • 词典
  • 牛津
  • 英语文学
  • 文学研究
  • 术语
  • 参考书
  • 语言学
  • 文学理论
  • 学术
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《文学术语简明牛津词典》内容摘要 一部深入浅出的文学研究指南 《文学术语简明牛津词典》(The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms)是一部权威的、为学生、学者及文学爱好者精心编纂的参考工具书。它旨在清晰、精确地界定和解释英语文学批评和理论中的核心术语和概念,是理解复杂文学文本和理论框架的基石。 核心内容与覆盖范围 本书的核心价值在于其对文学分析工具箱的全面梳理与系统阐释。它不仅涵盖了传统修辞学、诗歌格律等经典领域,更紧密追踪了二十世纪以来文学理论的飞速发展,确保了术语的当代性和相关性。 一、诗歌与韵律学(Prosody and Poetics) 该词典对诗歌的基本构成要素提供了详尽的解析。读者可以从中找到关于格律(Meter)的深度解释,从抑扬格(Iamb)、扬抑格(Trochee)到更复杂的三音步(Trimeter)和五音步(Pentameter),并辅以清晰的音节划分示例。 对于韵式(Rhyme Scheme),词典区分了对句(Couplet)、交叉韵(Alternating Rhyme)、链式韵(Enclosed Rhyme)等,并深入探讨了不协韵(Slant Rhyme)和眼韵(Eye Rhyme)的修辞效果。 此外,对诗歌形式(Form)的界定极为细致,涵盖了从十四行诗(Sonnet)(包括彼特拉克式和莎士比亚式)、俳句(Haiku)、维拉内拉诗(Villanelle)到自由诗(Free Verse)的演变与特征。对诗行(Lineation)、分行(Enjambment)和断行(Caesura)的分析,帮助读者理解诗人在节奏和呼吸上的精妙控制。 二、叙事学与体裁分析(Narratology and Genre Studies) 本书在叙事结构方面提供了强有力的分析工具。它系统梳理了叙事视角(Point of View)的类型,从第一人称(First Person)、有限第三人称(Third Person Limited)到全知叙事者(Omniscient Narrator),并探讨了不可靠叙事者(Unreliable Narrator)在现代小说中的作用。 情节(Plot)的剖析超越了简单的“发生了什么”,深入到弗雷塔格结构(Freytag's Pyramid)的各个阶段(导言、上升行动、高潮、下降行动、结局),以及倒叙(Flashback)和前景预示(Foreshadowing)等时间处理技巧。 对于体裁(Genre)的定义,词典提供了历史性的界定,解释了悲剧(Tragedy)、喜剧(Comedy)、史诗(Epic)、传奇(Romance)、讽刺(Satire)等体裁的规范、演变,以及它们在不同文化背景下的张力。 三、修辞手法与意象(Rhetoric and Imagery) 修辞部分是词典的强项之一,它详尽解释了数以百计的语言技巧,帮助读者识别文本中的意义编码。 比喻性语言(Figurative Language): 对明喻(Simile)、隐喻(Metaphor)、转喻(Metonymy)、提喻(Synecdoche)、拟人化(Personification)等进行了辨析,并阐释了它们如何构建文本意义。 语音修辞(Sound Devices): 解释了头韵(Alliteration)、辅音韵(Consonance)、元音韵(Assonance)、拟声词(Onomatopoeia)在营造听觉效果上的功能。 意义扭曲(Tropes of Discrepancy): 深入分析了反语(Irony)(包括口头反语、情境反语和戏剧反语)、夸张(Hyperbole)和低调处理(Understatement)的复杂性。 四、文学理论与批判流派(Literary Theory and Critical Schools) 词典的现代性体现在其对二十世纪后半叶兴起的各种批判理论的接纳与梳理上。它提供了对关键术语的简洁而准确的定义,使用户能够掌握不同理论的语境。 结构主义与符号学(Structuralism and Semiotics): 解释了能指(Signifier)、所指(Signified)、二元对立(Binary Opposition)等概念,以及索绪尔(Saussure)对语言系统的影响。 后结构主义与解构(Post-Structuralism and Deconstruction): 简要阐述了延异(Différance)、文本性(Textuality)的概念,以及对中心意义的质疑。 新批评(New Criticism): 定义了内在性(Intentional Fallacy)、读者错觉(Affective Fallacy)等核心术语,强调文本的自主性分析。 女性主义与后殖民理论(Feminist and Postcolonial Theory): 概述了性别气质(Gender)、他者化(Othering)、文化霸权(Hegemony)等在批判文化权力结构中的应用。 五、历史背景与文化语境 为了更好地定位术语,词典也提供了必要的历史背景知识。它定义了重要的文学运动(Movements),如文艺复兴(Renaissance)、浪漫主义(Romanticism)、现代主义(Modernism)和后现代主义(Postmodernism)的关键特征,以及它们在艺术目标和语言使用上的区别。 例如,对“崇高”(Sublime)的阐释,不仅追溯了伯克(Burke)的哲学基础,也展示了它如何在浪漫主义诗歌中转化为对无限和敬畏感的表达。 总结 《文学术语简明牛津词典》是一本功能强大、排版清晰的参考工具,它以严谨的学术态度,将庞杂的文学术语系统化、条理化。它不是一本阅读指南,而是分析的工具箱,旨在装备读者,使其能够以批判性的眼光去解剖和欣赏文学作品的结构、风格和深层含义。无论是为课堂论文做准备,还是希望提升个人阅读的深度,该词典都是不可或缺的案头必备之选。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书就像是一张我童年时期的藏宝图,上面密密麻麻地标注着各种我曾几何时渴望探寻的神秘符号和古老咒语。当我拿到《The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms》时,我并没有期待它能像一本小说那样情节跌宕起伏,引人入胜。然而,我却在这本厚实的字典里,意外地发现了一份沉甸甸的宝藏。我尤其喜欢它对“Metaphor”(隐喻)这个词条的解释,它不仅仅给出了定义,还列举了莎士比亚、弥尔顿等大师作品中的经典例子,甚至还追溯了隐喻在不同历史时期的演变。我记得我曾经花了一个下午的时间,对照着字典里的例子,去重读那些熟悉的诗句,突然间,那些曾经朦胧的意象变得鲜活起来,仿佛作者就在我耳边低语。它不仅仅是一本工具书,更像是一位耐心的老师,在你迷茫时,为你点亮一盏灯,让你重新审视那些你以为已经熟知的文学概念。我时常会在阅读某本书时,遇到一些不理解的词汇或修辞手法,下意识地就会去翻阅这本书。它总能以最简洁明了的方式,剥离掉那些华丽的表象,直击核心。这让我受益匪浅,感觉自己的文学视野一下子开阔了许多,不再拘泥于字面意思,而是能更深层次地去理解作者的匠心独运。它就像一位默默守护在书架角落的老友,随时准备分享他的智慧。

评分

我一直以来都对文学作品的结构和形式很感兴趣,但总觉得自己的认识比较肤浅。直到我接触了《The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms》。这本书就像一位技艺精湛的建筑师,为我展示了文学作品的骨骼和肌理。我尤其喜欢它关于“Plot”(情节)的解释。它不仅详细分析了“exposition”(开端)、“rising action”(发展)、“climax”(高潮)、“falling action”(结局)和“resolution”(收尾)这几个基本构成要素,还探讨了“foreshadowing”(伏笔)和“flashback”(倒叙)等叙事手法在情节发展中的作用。我曾经在阅读某些小说时,对于情节的起伏和转折感到有些不解,但通过查阅这本书,我能够更清晰地理解作者是如何通过巧妙的情节设计来营造悬念、制造冲突,并最终达到引人入胜的效果。它就像一本关于“编织故事”的说明书,让我能够从更专业的角度去审视文学作品的情节构建,也为我自己的写作提供了宝贵的参考。它不仅仅是提供定义,更是在启迪我的思维,让我能够更深入地理解故事的逻辑和张力。

评分

我一直以来对诗歌有着浓厚的兴趣,但总是觉得自己的理解停留在表面。直到我遇到了《The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms》。这本书就像一位博学的导师,为我打开了诗歌世界的深度之门。我尤其被它关于“Sonnet”(十四行诗)的解释所吸引。它不仅介绍了十四行诗的格律和结构,还详细分析了莎士比亚十四行诗和彼特拉克十四行诗的区别,并引用了大量具体的例子,让我能够清晰地分辨出其中的细微差别。我曾经尝试着去创作一些诗歌,但总觉得自己的作品缺乏那种精炼的韵律和深刻的意境。通过研究这本书,我才明白了“volta”(转折)在十四行诗中的重要性,以及如何通过巧妙的结构来构建情感的递进和升华。它让我不再仅仅是“读”诗,而是开始“品”诗,去感受文字在结构和音韵上的美妙。它就像一本关于诗歌的“使用说明书”,让我能够更有效地去欣赏和理解那些伟大的诗篇,也为我自己的创作提供了一个扎实的理论基础。它不仅仅是解释术语,更是在传授一种诗歌的“内功心法”。

评分

我一直对文学作品中的语言运用很感兴趣,但总觉得自己的分析能力有待提高。直到我接触了《The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms》。这本书就像一位经验丰富的语言学家,为我揭示了文学语言的奥秘。我尤其喜欢它关于“Diction”(措辞)的解释。它不仅详细分析了“formal diction”(正式措辞)、“informal diction”(非正式措辞)、“colloquial diction”(口语化措辞)和“poetic diction”(诗歌化措辞)的区别,还探讨了“connotation”(隐含意义)和“denotation”(字面意义)在措辞选择中的作用。我曾经在阅读某些小说时,对于作者遣词造句的精妙之处感到有些不解,但通过查阅这本书,我能够更清晰地理解作者是如何通过对词语的精心选择来塑造人物性格、营造氛围,并传达深层含义。它就像一本关于“语言的魔术”的秘籍,让我能够从更专业的角度去审视文学作品的语言运用,也为我自己的写作提供了宝贵的参考。它不仅仅是提供定义,更是在启迪我的思维,让我能够更深入地理解文字的潜力和表现力。

评分

对于我这样一位对文学充满好奇但又缺乏系统学习的读者来说,《The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms》无疑是一本及时雨。它就像一位耐心的向导,在我迷失在文学的海洋中时,为我指明方向。我尤其欣赏它对“Irony”(反讽)的阐释。它不仅区分了“verbal irony”(语言反讽)、“situational irony”(情境反讽)和“dramatic irony”(戏剧反讽),还通过引用莎士比亚戏剧和契诃夫小说中的经典例子,让我能够深刻理解反讽在文学作品中产生的幽默、批判或悲剧效果。我曾经在阅读某些作品时,对作者的意图感到模糊,但通过查阅这本书,我能够更清晰地辨别出其中蕴含的反讽,从而更深入地理解作者的讽刺意味和批判态度。它帮助我看到了文字表象之下的深层含义,让我能够更准确地捕捉到作者的幽默感和智慧。它就像一幅精密的雷达图,为我探测文学作品中那些隐藏的“信号”,让我能够更敏锐地捕捉到作者的情感和思想。

评分

在接触《The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms》之前,我总觉得文学是一件很抽象的事情,是那些伟大作家们凭空产生的灵感。但这本书,就像一个辛勤的园丁,为我揭示了文学世界的土壤和养分。我特别喜欢它对“Characterization”(人物塑造)的详细阐述,它不仅仅列出了几种常见的人物塑造手法,比如“direct characterization”(直接塑造)和“indirect characterization”(间接塑造),还深入分析了这两者在不同文学作品中的运用效果,以及如何通过对话、行动、思想和外貌描写来构建一个鲜活的人物形象。我曾经在阅读小说时,对于某些角色的动机感到困惑,但通过查阅这本书,我能够更清晰地理解作者是如何通过各种细节来暗示和铺垫人物的性格。它帮助我看到了文本背后隐藏的意图,让我能够更全面地理解角色的复杂性。它就像一位经验丰富的向导,在我阅读文学作品时,指引我穿越迷雾,看到隐藏在字里行间的结构和技巧。它让我意识到,好的文学作品并非仅仅是故事的堆砌,而是精心设计的艺术品,每一个词语,每一个句子,都可能承载着作者的深意。它不仅仅是提供定义,更是在引导我去思考,去发现。

评分

在我看来,一本好的文学参考书,不应该仅仅是枯燥的术语堆砌,而应该能够激发读者的阅读兴趣。而《The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms》恰恰做到了这一点。它就像一位引人入胜的导游,带我领略文学世界的风光。我尤其被它对“Imagery”(意象)的解读所打动。它不仅解释了什么是意象,还详细区分了“visual imagery”(视觉意象)、“auditory imagery”(听觉意象)、“olfactory imagery”(嗅觉意象)、“gustatory imagery”(味觉意象)和“tactile imagery”(触觉意象),并引用了大量诗歌和散文中的经典例子,让我能够更直观地感受到文字所描绘出的生动画面。我曾经在阅读某些作品时,对于作者所描绘的场景感到有些模糊,但通过查阅这本书,我能够更准确地捕捉到文字所唤起的感官体验,从而更深入地理解作品的意境。它帮助我看到了文字之外的感官世界,理解了那些隐藏在词语背后的触感、声音和气味。它就像一幅精美的油画,让我能够沉浸其中,去感受文字所带来的多重感官享受。

评分

我一直对文学作品中的叙事技巧很感兴趣,但总觉得自己的理解有些碎片化。直到我遇到了《The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms》。这本书就像一位经验丰富的电影导演,为我揭示了文学叙事的秘密。我尤其被它关于“Point of View”(叙事视角)的解释所吸引。它详细区分了“first-person narration”(第一人称叙事)、“third-person limited narration”(第三人称限制性叙事)和“third-person omniscient narration”(第三人称全知叙事)的区别,并且通过分析不同作品的例子,让我能够清晰地理解不同视角对故事讲述的影响。我曾经在阅读某些小说时,对于叙述者的身份和立场感到困惑,但通过查阅这本书,我能够更准确地判断叙事者的视角,从而更好地理解角色的动机和作者的意图。它就像一本关于“讲故事”的葵花宝典,让我能够从更专业的角度去审视文学作品的叙事结构,也为我自己的写作提供了宝贵的参考。它不仅仅是提供定义,更是在引导我去思考,去分析,去发现文字背后的“为什么”。

评分

我必须承认,一开始我对这本《The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms》的期望值并不高。我通常更喜欢那种能让我沉浸其中的故事,而不是一本充斥着各种术语的参考书。但当我翻开它,我被它那种严谨又不失优雅的编纂方式所吸引。比如,“Alliteration”(头韵)这个词条,它不仅解释了什么是头韵,还深入浅出地分析了头韵在诗歌和散文中起到的节奏和强调作用,甚至引用了一些古老的民谣和现代的流行歌词作为例证。这让我意识到,原来那些看似随意的文字排列,背后都有如此精妙的设计。我曾经尝试写一些短小的诗句,但总觉得缺乏韵味。当我仔细研究了“Assonance”(元韵)和“Consonance”(辅韵)的解释后,我才恍然大悟,原来文字的音乐性可以通过这些技巧来营造。我开始尝试着在自己的写作中运用这些手法,虽然远不及大师们那样炉火纯青,但那种文字在口中跳跃的感觉,让我体会到了前所未有的乐趣。这本书并没有给我“读”进去的感觉,但它却像一颗种子,在我心中种下了对文学更深层次探究的渴望。它让我开始思考,为什么有些句子读起来如此悦耳,为什么有些词语能如此精准地传达情感。它就像一个文学解剖刀,让我能细致入微地审视文字的构造,理解其内在的逻辑和美感。

评分

我并非文学科班出身,对于许多文学理论和术语总是感到一知半解。而《The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms》恰恰填补了我的这一空白。它就像一位循循善诱的老师,用最清晰易懂的语言,为我解释了那些曾经让我望而却步的概念。我特别喜欢它对“Symbolism”(象征主义)的解释。它不仅仅给出了定义,还详细探讨了象征主义在绘画、音乐和文学中的不同表现形式,并列举了许多经典的作品作为范例。当我阅读一些带有强烈象征意义的作品时,我不再感到茫然,而是能够更深入地去解读作者想要传达的深层含义。它帮助我看到了文字之外的世界,理解了那些隐藏在事物背后的象征意义。它就像一幅精密的地图,为我指引了文学世界中那些隐藏的宝藏。它让我意识到,文学不仅仅是语言的组合,更是一种思想和情感的表达方式,而象征,则是其中一种非常重要的手段。它不仅仅是提供信息,更是在启迪我的思维,让我能够更敏锐地捕捉到文本中的深层意义。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有