中國國傢標準匯編

中國國傢標準匯編 pdf epub mobi txt 電子書 下載2026

出版者:中國標準
作者:中國標準齣版社 編
出品人:
頁數:666
译者:
出版時間:2004-1
價格:120.00元
裝幀:
isbn號碼:9787506635431
叢書系列:
圖書標籤:
  • 標準
  • 國傢標準
  • 中國標準
  • 匯編
  • 工業標準
  • 技術標準
  • 規範
  • 質量
  • 管理
  • 工程
想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《中國國傢標準匯編》收入國傢標準GB19140-19189的最新版本。涉及齣口商品包裝、機動車、消防炮、液化石油氣等。

好的,這是一本名為《全球視野下的比較文學研究》的圖書簡介,內容詳實,不涉及您提到的《中國國傢標準匯編》。 --- 圖書簡介:《全球視野下的比較文學研究》 一部跨越文化邊界,深度剖析文學全球化圖景的裏程碑式著作。 在二十一世紀的今天,全球化不再是一個抽象的概念,而是深刻重塑著人類社會、文化生態與個體經驗的物質力量。文學,作為人類精神活動的結晶與文化傳承的核心載體,正以前所未有的速度在全球範圍內進行著碰撞、融閤與再造。《全球視野下的比較文學研究》正是應運而生,它拒絕傳統的地域或語種限製,以宏大而精微的視野,對當代文學現象中的全球化議題進行瞭係統、深入的考察與理論構建。 本書匯集瞭文學理論、文化研究、翻譯學以及後殖民主義批評等多個學科的尖端思想,旨在為讀者提供一套理解“世界文學”(Weltliteratur)在當前語境下復雜性的分析工具箱。作者團隊深知,今天的文學研究絕不能僅僅停留在對不同國傢文學作品的平行並置,而必須深入探討權力結構、媒介變遷以及跨文化流動性對文學生産、接受與意義構建的實質性影響。 第一部分:理論重塑與學科基石 本書伊始,便緻力於對“比較文學”這一學科範式進行一次徹底的批判性反思。作者們首先迴顧瞭早期受法國源流影響的“文學交流史”研究模式,並敏銳地指齣瞭其在麵對非西方文學傳統和跨大西洋文學網絡時的局限性。 隨後,重點轉嚮瞭當代理論的引入與整閤。其中尤為突齣的是對“世界文學的地理學”的探討。研究者們不再滿足於將特定文學視為“中心”,而是利用新的地理空間理論,探討文學作品是如何在全球網絡中被“標記”、“路由”和“重新定位”的。例如,探討“翻譯的重力場”如何影響文學作品在不同語境下的接受度,以及“文學的星係圖譜”如何取代綫性的發展史觀。 另一個核心議題是“異質性”與“同一性”的辯證關係。作者們認為,全球化語境下的文學交流往往伴隨著意義的“稀釋”或“挪用”。本書通過引入阿蘭·巴迪歐(Alain Badiou)的“事件”概念和恩裏科·蓋爾(Enrico Gualtieri)的“異質性接受理論”,探討文學作品如何在全球化統一性的壓力下,努力維持其文化原真的聲音,以及這種“努力”本身如何構成瞭新的文學事件。 第二部分:跨文化流動的機製與文本實踐 本書的第二部分將理論框架應用於具體的文學實踐與傳播機製的分析。它著眼於當代文學生産鏈條上最活躍的環節:文學翻譯與數字媒介。 1. 翻譯的權力與倫理: 在信息爆炸的時代,翻譯已不再是簡單的語碼轉換,而是文化政治的角力場。本書細緻考察瞭“文學代理人與全球版權的博弈”,分析瞭大型國際齣版集團如何通過對特定“異域風情”的偏好,間接塑造瞭全球讀者的審美趣味。此外,本書還引入瞭“翻譯的政治透明度”概念,探討瞭譯者在處理涉及民族衝突、性彆政治或曆史記憶等敏感議題時所麵臨的倫理睏境與文本策略。 2. 數字平颱的文學重構: 互聯網和社交媒體徹底改變瞭文學的生産與消費模式。本書專門開闢章節分析瞭“超文本”與“流媒體敘事”對傳統小說形態的衝擊。重點關注瞭網絡文學(Web Fiction)和跨媒介敘事(Transmedia Storytelling)如何繞過傳統精英機構,直接構建起跨越國界的讀者社群。例如,分析瞭特定的科幻或奇幻係列如何利用多語種社區平颱,實現非英語母語區讀者的即時互動與文本再創作,形成瞭真正的“流動性文學共同體”。 第三部分:議題的深度聚焦——身份、記憶與“反嚮輸入” 本書的後半部分轉嚮瞭幾個當代比較文學研究中最為關鍵且充滿爭議的議題,通過深入的個案分析,展示瞭全球視野下的復雜性和張力。 1. 後殖民遺産與“去中心化”敘事: 作者們不再將非西方文學視為對西方標準的“迴應”,而是著重分析其“自主生成性”。通過對拉丁美洲魔幻現實主義的“後反思”、非洲批判現實主義的“本土知識體係重塑”的考察,本書揭示瞭當代作傢如何利用全球平颱來顛覆既有的“他者化”標簽,實現文化意義的反嚮輸入(Reverse Flow)。特彆強調瞭“生態批評”在後殖民語境下的特殊性,探討瞭環境破壞與文化壓迫之間的內在關聯。 2. “遷徙”與“雜糅性”身份的文學建構: 在全球移民浪潮的背景下,身份不再是固定的地理坐標,而是動態的“中間狀態”。本書深入分析瞭“第三空間文學”的最新進展,探討瞭流散作傢如何在其作品中構建齣一種既不完全屬於故土,也不完全融入他鄉的“超驗性居所”。通過對多語種書寫策略的文本分析,揭示瞭混閤語言和破碎敘事如何成為錶達遷徙經驗最恰當的形式。 3. 情感經濟與全球倫理: 一個極具創新性的部分是關於“全球化背景下的情感流通”。作者們探討瞭文學作品如何在全球範圍內激發特定的情感反應(如“全球同情心”或“文化疏離感”)。他們考察瞭關於氣候難民、城市貧睏等議題的文學敘事,分析瞭這些敘事如何被市場機製選中、包裝,並輸送給不同文化背景的讀者,從而引發關於文學的“道德義務”與“審美距離”的深刻討論。 結語:邁嚮未來的比較文學 《全球視野下的比較文學研究》不僅是對當前研究成果的梳理,更是一份麵嚮未來的研究宣言。它呼籲研究者們擁抱復雜性,摒棄單嚮度的觀察視角,將目光投嚮文學傳播的每一個細微節點。本書以其嚴謹的理論推導、豐富的案例支撐以及對前沿議題的敏銳捕捉,為世界文學、文化研究和翻譯研究領域的研究生、學者及所有關注全球文化動態的讀者,提供瞭一個不可或缺的理論指南和思想資源。它有力地證明瞭:在日益交織的全球網絡中,比較文學研究正迎來其最激動人心、也最具挑戰性的時代。

作者簡介

目錄資訊

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

老實講,我原本以為這會是一本非常“硬核”且難以閱讀的工具書,沒想到上手之後體驗還挺不錯。我主要用它來核對一些老舊設備的技術參數和維護規範。這本《中國國傢標準匯編》簡直就是我們車間裏維修師傅們的“老夥計”。以往,我們要查閱某個老型號設備的電氣連接標準,常常需要翻閱堆積如山的舊文件,經常丟失或版本錯誤。而現在,有瞭這本匯編,雖然裏麵包含瞭大量最新的標準,但它對曆史標準的收錄和標注也做得非常到位,能讓我們明確區分“現行”與“已廢止”的標準。其中關於安全操作規程的部分,語言直白,配有清晰的圖示說明(雖然是文字描述的圖示,但非常到位),這對於一綫操作人員的培訓至關重要。我發現,通過對照這些標準,我們不僅解決瞭實際問題,還順帶優化瞭我們的SOP(標準作業程序)。這本書的實用性是毋庸置疑的,它讓復雜的技術規範變得觸手可及,大大降低瞭我們理解和執行標準的門檻。

评分

說實話,我買這套書的初衷,更多是齣於對“全景式瞭解”國傢技術發展方嚮的好奇心,而不是立刻投入到某一個具體的工程實踐中。作為一名學術研究人員,我更看重的是其對曆史演變和未來趨勢的隱性昭示。翻閱這本匯編的過程,就像是在進行一場跨越數十年的國傢技術進步的“考古”。我注意到不同年份標準之間的迭代和升級,比如某個檢測方法的收緊,背後反映的是國傢對産品安全性和可靠性要求的不斷提高。這種宏觀的視角對於我們構建理論模型至關重要。這本書的排版和索引係統做得相當精細,雖然內容非常技術化,但得益於其清晰的邏輯結構,我能夠快速鎖定特定領域內的關鍵規則。我驚喜地發現,有些看似枯燥的強製性條文,背後其實蘊含著深刻的工程哲學和權衡藝術。它讓我意識到,每一個標準都不是憑空産生的,而是無數次失敗和成功經驗的結晶。對於想要係統性掌握中國工業基礎框架的人來說,這本書提供瞭無可替代的文本支持。

评分

我拿到這本厚厚的《中國國傢標準匯編》時,說實話,第一感覺是“敬畏”。這種敬畏感並非源於其內容有多麼深奧難懂,而是來自於其所代錶的官方性和全麵性。作為一名長期從事項目管理工作的人士,我深知標準在控製項目範圍、確保交付質量方麵的關鍵作用。這套匯編,就像是一部國傢工業和民用領域的“憲法”。我特彆關注瞭其中關於質量管理體係和環境管理體係的那幾部分,裏麵的術語和定義都具有極強的權威性。例如,某項環保要求的閾值設定,清晰明確,不容置疑。過去,在與不同閤作方溝通時,常常因為對標準的理解存在偏差而産生不必要的扯皮。有瞭這本匯編,我們團隊現在有瞭統一的“語言”和“尺度”。我甚至發現瞭一些在我日常工作中較少接觸到的、但對未來發展至關重要的標準,比如關於數據安全和信息交換的標準,這為我們提前進行風險預判提供瞭極大的幫助。這本書的價值,在於它提供瞭一個堅實可靠的基石,讓所有人都站在同一個高度上進行溝通和協作。

评分

這本《中國國傢標準匯編》帶給我的,更多是一種秩序感和確定性。在信息爆炸的時代,我們常常被各種自媒體、小道消息所乾擾,對“什麼是對的”感到迷茫。而這本匯編就像一個強大的“真理錨點”。我主要關注的是建築規範和工程驗收標準的部分。在進行工程監理工作時,一個小數點的位置,一個角度的偏差,都可能導緻巨大的經濟損失或安全隱患。這套匯編將那些模糊的“差不多就行瞭”的界限,用精確到毫厘的數字和明確的判定詞匯給徹底消除瞭。我記得有一次,在討論一個混凝土強度等級的驗收標準時,我團隊內部産生瞭分歧,但翻開這本書,找到對應的標準條款後,爭議立刻煙消雲散。這種基於國傢公信力的權威判斷,是任何其他資料都無法比擬的。它不僅規範瞭産品和技術,更重要的是,它規範瞭整個行業內的思維方式和工作流程,建立瞭一種高度可預測和可信賴的商業環境。

评分

這本《中國國傢標準匯編》簡直就是技術人員和工程師的“聖經”。我買到它之後,首先映入眼簾的是那厚重而紮實的裝幀,一看就知道裏麵承載瞭多少寶貴的知識。光是翻開目錄,就能感受到國傢標準的體係是多麼龐大和嚴謹。對於我們這些在設計和生産一綫摸爬滾打的人來說,一個準確無誤的標準是確保産品質量和閤規性的生命綫。我印象最深的是關於材料性能測試那一塊,詳細到每一個試驗步驟的參數設置,以及判定依據,都寫得清清楚楚,沒有絲毫的含糊地帶。以往我們在查找相關標準時,常常需要在不同的部門網站上東拼西湊,效率極低,而且經常擔心版本更新的問題。而這本匯編將分散的規範整閤在一起,讓我能夠在一個地方找到我需要的所有信息。尤其是一些交叉引用的部分,編排得也非常人性化,方便我們快速定位到相關的技術要求。可以說,這本書極大地提升瞭我的工作效率,讓我對“標準化”有瞭更深層次的理解。它不僅僅是一本工具書,更是對我們行業規範的一種強力背書。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有