本书是季羡林先生任总主编的《中外文化交流史丛书》的一种,分为:古代编(上)、古代篇《下)、近代篇、现代编四个部分,共十五章。是非常好的比较文学研究书籍,适合研究者和广大中文专业学生。
读周发祥、李岫主编的《中外文学交流史》(湖南教育出版社,1999),此书分为古代编(上)、古代编(下)、近代编和现代编四编,一开始从“初始阶段的记载和传说”起,之后“佛教”引入,“汉唐”、“宋元”……按照线性时间排序,大体讲了中日、中朝、中印以及中西的文学交流...
评分读周发祥、李岫主编的《中外文学交流史》(湖南教育出版社,1999),此书分为古代编(上)、古代编(下)、近代编和现代编四编,一开始从“初始阶段的记载和传说”起,之后“佛教”引入,“汉唐”、“宋元”……按照线性时间排序,大体讲了中日、中朝、中印以及中西的文学交流...
评分读周发祥、李岫主编的《中外文学交流史》(湖南教育出版社,1999),此书分为古代编(上)、古代编(下)、近代编和现代编四编,一开始从“初始阶段的记载和传说”起,之后“佛教”引入,“汉唐”、“宋元”……按照线性时间排序,大体讲了中日、中朝、中印以及中西的文学交流...
评分读周发祥、李岫主编的《中外文学交流史》(湖南教育出版社,1999),此书分为古代编(上)、古代编(下)、近代编和现代编四编,一开始从“初始阶段的记载和传说”起,之后“佛教”引入,“汉唐”、“宋元”……按照线性时间排序,大体讲了中日、中朝、中印以及中西的文学交流...
评分读周发祥、李岫主编的《中外文学交流史》(湖南教育出版社,1999),此书分为古代编(上)、古代编(下)、近代编和现代编四编,一开始从“初始阶段的记载和传说”起,之后“佛教”引入,“汉唐”、“宋元”……按照线性时间排序,大体讲了中日、中朝、中印以及中西的文学交流...
分古代编(上)(下)、近代编和现代编 一边是中国的影响,一边是影响的中国。 在中西交流视角下看现代编,就是一种中西交流背景下的中国现当代文学史,感觉很奇特。译者和翻译,以及学术著作是交流的过程,也是结果。上大学三年就是压缩了五四、改革开放以来西方文论、现代和后现代主义理论思潮的吸纳,啊,我太难了!
评分分古代编(上)(下)、近代编和现代编 一边是中国的影响,一边是影响的中国。 在中西交流视角下看现代编,就是一种中西交流背景下的中国现当代文学史,感觉很奇特。译者和翻译,以及学术著作是交流的过程,也是结果。上大学三年就是压缩了五四、改革开放以来西方文论、现代和后现代主义理论思潮的吸纳,啊,我太难了!
评分分古代编(上)(下)、近代编和现代编 一边是中国的影响,一边是影响的中国。 在中西交流视角下看现代编,就是一种中西交流背景下的中国现当代文学史,感觉很奇特。译者和翻译,以及学术著作是交流的过程,也是结果。上大学三年就是压缩了五四、改革开放以来西方文论、现代和后现代主义理论思潮的吸纳,啊,我太难了!
评分分古代编(上)(下)、近代编和现代编 一边是中国的影响,一边是影响的中国。 在中西交流视角下看现代编,就是一种中西交流背景下的中国现当代文学史,感觉很奇特。译者和翻译,以及学术著作是交流的过程,也是结果。上大学三年就是压缩了五四、改革开放以来西方文论、现代和后现代主义理论思潮的吸纳,啊,我太难了!
评分分古代编(上)(下)、近代编和现代编 一边是中国的影响,一边是影响的中国。 在中西交流视角下看现代编,就是一种中西交流背景下的中国现当代文学史,感觉很奇特。译者和翻译,以及学术著作是交流的过程,也是结果。上大学三年就是压缩了五四、改革开放以来西方文论、现代和后现代主义理论思潮的吸纳,啊,我太难了!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有