渚宮舊事譯注 容美紀遊校注

渚宮舊事譯注 容美紀遊校注 pdf epub mobi txt 電子書 下載2026

出版者:湖北人民齣版社
作者:(唐)餘知古
出品人:
頁數:382
译者:
出版時間:1900-01-01
價格:21.8
裝幀:
isbn號碼:9787216026451
叢書系列:湖北地方古籍文獻叢書
圖書標籤:
  • 計劃中
  • 筆記
  • 日本文學
  • 古典文學
  • 和歌
  • 容美紀遊
  • 校注
  • 渚宮舊事
  • 譯注
  • 古典詩歌
  • 文學研究
  • 日本文化
想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《江左風物誌:六朝金粉的流變與文脈》 內容簡介 本書旨在深入考察自魏晉至隋唐之際,長江中下遊地區(泛指“江左”)在政治、社會、文化和地理層麵所經曆的深刻變革及其相互影響。本書聚焦於這一曆史時期內,文人階層的生活方式、審美取嚮的演變,以及士族階層在南渡前後所展現齣的適應性與傳承性。全書以史料為基石,輔以考古發現和文獻互證,力求還原一個立體、鮮活的六朝江南圖景。 第一捲:渡江前的形塑——建康的崛起與士族的初立 本捲追溯瞭東晉定都建康(今南京)的曆史背景。不同於北方政權的更迭,南渡不僅是政治力量的轉移,更是一場深刻的人口與文化遷徙。我們首先探討瞭衣冠南渡的規模、路徑及其對長江下遊地區生態環境的衝擊與重塑。重點分析瞭“僑姓”與“土著”之間的張力與融閤過程。 都城規劃與裏坊製度的初探: 考察瞭建康城在城市空間布局上對中原傳統的繼承與創新。建康城內的裏坊設置、官署建製,如何反映瞭新王朝試圖在偏安之地建立“法度”的努力。 門閥政治的運作邏輯: 詳細梳理瞭王、謝、庾、桓等核心士族的權力結構、聯姻網絡以及他們在朝堂內外對政治決策的隱性控製。特彆關注瞭士族對選官製度(九品中正製在南方的具體實踐)的壟斷,以及由此帶來的社會階層固化現象。 玄學與士風的盛行: 探討瞭玄學的興起如何成為士族階層精神世界的構建基礎。竹林七賢的精神遺風如何轉化為南方士人的生活哲學——清談、服散、耽溺於山水之間。這一精神風貌,直接影響瞭後世的文學創作和審美標準。 第二捲:山水之間——文學、藝術與審美的新疆域 本書認為,南方的自然環境對六朝的文化轉嚮起到瞭決定性作用。與北方中原的開闊平坦不同,江南多山水、多煙雨的地理特徵,催生瞭一種內嚮、精微的審美趣味。 文學的自覺與轉嚮: 重點剖析瞭永明體、太康詩風的流變。從宮體詩的綺靡到山水詩的成熟,分析瞭謝靈運、陶淵明等重要作傢如何將個體生命體驗與自然景觀深度結閤。陶淵明的田園詩,並非簡單的隱退,而是士族對“齣世”與“入世”矛盾的一種哲學性解答。 書法與繪畫的獨立: 考察瞭顧愷之、戴逵等藝術傢的成就。書法從實用性嚮純粹的藝術形式轉化,王羲之在書法上的“盡善盡美”如何被後世奉為圭臬,這背後是對“韻緻”和“性情”的推崇。繪畫理論的發展,如《畫論》的齣現,標誌著藝術理念開始脫離宗教附屬品的地位,走嚮獨立思考。 園林與居所的營造: 探討瞭士人如何通過營造私傢園林來模擬理想中的世界。園林不再是簡單的休憩之所,而是哲思的物質載體。園中的疊石、理水、植栽,均蘊含著文人的哲學觀照。 第三捲:宗教的滲透與變異——佛教在江南的本土化 佛教的全麵興盛是六朝文化的重要底色。本書不側重於教義的梳理,而著重於佛教如何在與本土文化(儒學、玄學)的碰撞中實現自身的“江南化”。 寺院經濟與社會功能: 分析瞭江南地區寺廟的土地兼並情況、僧侶的社會地位以及寺院在救濟、教育方麵的功能。許多名士與高僧(如支遁)之間的交遊,展示瞭宗教與玄學之間的精神橋梁。 石窟藝術與民間信仰的結閤: 考察瞭江南地區及周邊如雲岡、龍門石窟的造像風格如何受到南朝美學的影響,以及佛教造像如何在民間信仰中被賦予新的地方特色。 經典翻譯與本土闡釋: 關注鳩摩羅什、法顯等高僧的譯經活動,以及廬山慧遠等本土大德對禪宗、淨土宗思想的初步組織,這些工作為隋唐佛教的成熟奠定瞭基礎。 第四捲:南北的張力與隋唐的融閤 本書最後一部分關注陳朝的覆亡,以及隋唐統一對江南文脈的衝擊與吸收。 陳代的文化景觀: 陳後主及其宮廷的頹靡之風,是士族文化走嚮極端的錶現。但同時,陳朝也繼承和發展瞭南朝在文學、史學上的成就,如《陳書》的編纂,顯示齣官修正史的規範化。 隋唐大一統下的文脈重構: 隋唐帝國的建立,打破瞭舊有的士族格局。江南士人的纔華被重新納入中央權力體係。唐代詩人如何繼承六朝的清俊之風,同時又吸收關隴的渾厚氣象,形成瞭盛唐氣象的復雜基礎。例如,初唐四傑的詩風,即是嚮六朝精緻的過渡與轉化。 地理概念的拓展: 探討瞭“江左”這一地理文化概念在唐代如何逐漸被更宏大的“天下”觀念所取代,但其留下的文化基因(如對“風流”、“韻緻”的追求)卻融入瞭唐詩、唐宋詞的血液之中,成為中國文化中一個永恒的審美參照係。 結語: 《江左風物誌》認為,六朝時期並非一個簡單的“分裂時代”,而是中國文化由古典嚮近世轉型的關鍵樞紐。江左文脈的精微、內斂與審美上的高度自覺,為後世中華文明的藝術成就提供瞭源頭活水。本書試圖揭示,在這段被戰爭和權謀籠罩的曆史深處,一座精緻、敏感而又充滿生命力的文化高峰是如何被精心雕琢齣來的。

作者簡介

目錄資訊

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

當我翻開《渚宮舊事譯注 容美紀遊校注》這本書時,就被它那樸實而又精緻的裝幀所吸引,仿佛能聞到紙墨的清香。這本書不僅僅是一本文字的集閤,更是一次與曆史深處的對話。譯注部分的處理,體現瞭作者對原著的深刻洞察和精湛的語言駕馭能力。他能夠準確地捕捉到原文的意境,並用流暢的現代漢語將其再現,同時,在關鍵的詞語和句子上,作者更是提供瞭詳細的注釋,這些注釋往往會涉及到當時的曆史背景、文化習俗,甚至是地理信息,極大地豐富瞭我對原文的理解。這種譯注方式,不僅消除瞭閱讀的障礙,更是一種知識的拓展。校注部分更是彰顯瞭作者嚴謹的治學態度。麵對原文中可能存在的差錯或不同版本,作者都進行瞭細緻的考證和比對,並給齣瞭清晰的論證過程,讓我能夠信任這本書的可靠性。我尤其對書中關於古代某個特定地區(容美)的曆史變遷的梳理印象深刻,作者通過對不同史料的整閤與分析,為我描繪瞭一幅清晰的曆史長捲,讓我對那個地區的過往有瞭全新的認識。這本書不僅僅是提供信息,更是一種引導,它鼓勵我去思考,去探究,去感受曆史的脈絡。

评分

拿到《渚宮舊事譯注 容美紀遊校注》這本書,首先映入眼簾的是它那彆緻的裝幀,散發齣一種寜靜緻遠的古典韻味。這本書的價值,遠不止於它的物質形態,更在於其內容所承載的厚重曆史信息和文化底蘊。譯注部分的處理,堪稱精妙。作者不僅將原文的意境淋灕盡緻地呈現齣來,更在關鍵之處輔以詳實的注釋,解答瞭許多我原先模糊不清的疑問。比如,在描述某個古跡時,作者引用瞭多方麵的史料,並對其曆史演變過程進行瞭清晰的梳理,這使得我仿佛親臨其境,對那個地方有瞭更立體、更深刻的認識。譯文語言流暢自然,既保留瞭古文的韻味,又符閤現代人的閱讀習慣,使得閱讀過程成為一種享受。校注部分則展現瞭學者嚴謹的態度和紮實的學問。對於原文中可能存在的錯誤或爭議之處,編者們一一進行瞭考證,並給齣瞭詳盡的解釋和論證,這對於提升文本的學術可信度起到瞭至關重要的作用。我尤其贊賞其中對一些曆史人物生平事跡的考辨,作者通過對零散史料的整閤與分析,勾勒齣瞭更加豐滿的人物形象,讓我對這些曆史人物有瞭全新的認識。這本書不僅僅是一部文獻的整理,更是一種文化精神的傳承,它讓我深刻體會到古人對生活細節的關注,對事物本質的探求,以及對文字的敬畏。

评分

初見《渚宮舊事譯注 容美紀遊校注》,便被其沉靜而富有底蘊的氣質所吸引。這本書仿佛是一件精心打磨的古玉,觸之溫潤,觀之有韻。我一直對中國古代的文人生活和山水遊記有著濃厚的興趣,而這本書恰恰滿足瞭我對這一領域的探索欲。譯注部分的細緻入微,讓我這個對古文理解尚淺的讀者也能夠輕鬆地跨越語言的鴻溝,領略原著的精髓。作者在解釋一些生僻字詞時,往往會引經據典,從更廣闊的文化背景中來審視和解讀,這不僅解答瞭我心中的疑惑,更拓寬瞭我的視野。例如,在解讀某個描寫景物的詞語時,譯者引用瞭唐詩宋詞中的相似錶達,並詳細分析瞭其意境的微妙之處,這種“以文證文”的方式,既保證瞭譯文的準確性,又提升瞭閱讀的趣味性。而校注部分更是展現瞭嚴謹的治學態度。對於原著中可能存在的版本差異、訛誤等問題,編者們進行瞭細緻的比對和勘正,並提供瞭詳實的論證過程。這種精益求精的精神,對於任何一位追求知識真理的讀者來說,都是一種無聲的激勵。我尤其欣賞書中對“容美”這個地名的考證,作者通過對史料的梳理和地理文獻的對照,為我們揭示瞭這個地名背後可能蘊含的豐富曆史信息。這本書不僅是知識的載體,更是一種精神的傳承,它讓我感受到古人對生活的熱愛,對自然的敬畏,以及對文字的極緻追求。

评分

這部《渚宮舊事譯注 容美紀遊校注》著實是一本值得細細品味的著作,從它的裝幀設計上便能感受到一種古樸典雅的氣息,紙張的觸感溫潤,字體的印刷清晰,每一個細節都透露齣編者和齣版方對傳統文化的尊重與熱愛。拿到書的那一刻,便被封麵上的“渚宮舊事”幾個字所吸引,腦海中不禁浮現齣古代文人墨客在水邊渚畔,臨風懷古的場景。這本書不僅僅是一部文獻的輯錄,更像是打開瞭一扇通往曆史深處的大門,讓我得以窺見那些早已消逝的時光片段。譯注部分的處理尤為細緻,原著的古文晦澀之處,譯者不僅提供瞭流暢易懂的現代文翻譯,更在許多關鍵的詞句、典故、地理名稱等方麵進行瞭深入的考據和闡釋。這種譯注方式,對於非古文專業的普通讀者而言,無疑是極大的福音,它消弭瞭閱讀的障礙,讓我能夠更加順暢地沉浸在文本的情感和意境之中。同時,校注的部分更是體現瞭學術的嚴謹,編者們對於原文的細微差異、可能的錯誤以及不同版本之間的比對,都進行瞭詳盡的梳理和說明。這使得本書在具有可讀性的同時,也具備瞭較高的學術價值,為研究相關曆史和文化的人士提供瞭寶貴的第一手資料。我特彆喜歡其中對一些地域風俗和人物誌的描述,那些生動的細節,仿佛將我帶迴瞭那個遙遠的時代,讓我對當時的社會生活有瞭更直觀的瞭解。這是一本越讀越有味道的書,也越讀越能體會到編者們背後付齣的心血和智慧。

评分

《渚宮舊事譯注 容美紀遊校注》這本書,在我看來,是一次關於曆史與文學的深度對話。它的結構安排清晰明瞭,每一部分的功能都得到瞭充分的體現。譯注部分並非簡單的字麵翻譯,而是融入瞭作者對原著文本深層的理解和學識積纍。對於那些曆史事件、人物關係、社會習俗的解讀,都顯得格外有見地,仿佛是作者在與我這位讀者進行一場跨越時空的交流,為我一一解開古籍中的層層迷霧。書中的一些注釋,如同點亮夜空的星辰,照亮瞭原文中晦澀難懂的角落,讓我能夠更清晰地理解作者的意圖和當時的社會語境。特彆值得一提的是,書中對一些古代官製、禮儀的介紹,以及對當時文人交往方式的描繪,都充滿瞭曆史的厚重感。而校注部分,則是對學術嚴謹性的最好詮釋。編者們在麵對可能存在的版本差異時,並未迴避,而是積極地進行探究和求證,並詳細列舉瞭支持自己觀點的證據。這種細緻的校勘工作,對於保護珍貴的曆史文獻、保證其準確流傳至關重要。我個人在閱讀過程中,對於其中一些關於地方誌的記述特彆感興趣,它描繪瞭一個我從未接觸過的地理空間和人文風貌,讓我對中國古代區域文化的多樣性有瞭更深的認識。這不僅僅是一本書,更像是一位博學多纔的嚮導,引領我走入一段鮮為人知的曆史旅程。

评分

《渚宮舊事譯注 容美紀遊校注》這本書,與其說是一部書,不如說是一位穿越時空的引路人,它引導我踏入一段鮮為人知的曆史畫捲。從書的整體風格來看,它散發齣一種沉靜而又富有力量的氣息,仿佛每一頁都凝聚著歲月的智慧。譯注部分,作者的功力可見一斑。他不僅精通古文,更對中國古代的社會文化有著深刻的理解,使得譯文既保留瞭原文的典雅,又具備瞭現代的易讀性。在解讀某些曆史事件或風俗習慣時,作者旁徵博引,將相關的曆史資料、地理信息、甚至是當時的民間傳說都融匯其中,為我構建瞭一個生動而完整的時代圖景。這種全方位的解析,讓我對原文的理解不再停留在字麵,而是上升到瞭文化層麵。校注部分則是一場嚴謹的學術探險。作者對於原文的每一個字、每一句話都進行瞭審慎的考量,對於可能齣現的版本差異,更是進行瞭細緻的比對和論證,並給齣瞭詳實的解釋。這種對學術真理的不懈追求,讓我在閱讀時倍感安心,也對作者的專業性深感欽佩。我特彆喜歡書中關於古代文人交往的描述,那些細膩的筆觸,生動地展現瞭當時文人之間的情誼、思想交流,以及在特定曆史背景下的命運沉浮。這本書是一部關於曆史的百科全書,也是一次關於文化傳承的生動實踐。

评分

在我看來,《渚宮舊事譯注 容美紀遊校注》這本書,是一次關於曆史文化遺産的精妙呈現。它的整體風格給人一種沉靜而又充滿智慧的感覺,仿佛每一頁都承載著過往的歲月痕跡。譯注部分,作者的文字翻譯精準到位,既保留瞭古文的韻味,又符閤現代漢語的錶達習慣,使得閱讀過程十分順暢。更重要的是,作者在譯注中融入瞭豐富的曆史文化背景知識,對於原文中涉及的典故、人物、地名等,都進行瞭深入的考證和闡釋,這使得我不僅理解瞭文字本身,更深刻地領悟瞭文字所處的時代背景和文化內涵。書中一些關於社會風貌和生活習俗的描述,都經過瞭作者細緻的考證,讓我能夠更準確地瞭解古代人們的生活方式。校注部分則充分展現瞭作者嚴謹的學術精神。對於原文中可能存在的版本差異或疑難之處,作者都進行瞭細緻的比對和分析,並提供瞭詳實的論證,這極大地增強瞭這本書的學術可信度。我尤其對書中關於“渚宮”這個地名的曆史演變及其文化意義的探討印象深刻,作者通過對史料的梳理,揭示瞭這個地名背後所蘊含的豐富曆史信息,讓我對中國古代的城市發展和文化變遷有瞭更深入的認識。這本書是一本集學術性、知識性和可讀性於一體的優秀著作,是瞭解中國古代曆史文化不可多得的佳作。

评分

《渚宮舊事譯注 容美紀遊校注》這本書,以其獨特的選材和精良的製作,迅速贏得瞭我的喜愛。它仿佛是一個沉睡瞭許久的古老故事,通過這本書被喚醒,鮮活地呈現在我的眼前。譯注部分,作者的文字功底令人贊嘆。他不僅能夠準確地翻譯古文,更重要的是,他能夠深刻地理解並傳達原文中所蘊含的情感和意境。書中一些描繪自然風光的段落,在譯文的筆下,仿佛有畫麵感撲麵而來,讓我身臨其境。同時,作者在注釋中補充瞭大量的曆史和文化知識,這些知識如同璀璨的星辰,點亮瞭原文的深邃之處,也拓展瞭我對那個時代的認知。我特彆喜歡其中關於古代文人宴飲的場景描繪,那些細節的處理,如酒器的選擇、菜肴的名稱,甚至是對談話內容的記錄,都栩栩如生,讓我仿佛置身於那樣的場閤。校注部分則體現瞭作者嚴謹的學術態度。對於原文的每一個字詞,他都進行瞭反復的考量,對於可能存在的歧義,也進行瞭細緻的辨析,並給齣瞭詳實的論證。這種精益求精的精神,使得這本書具有極高的學術價值和參考意義。這是一本值得反復品讀的書,每一次閱讀都能有新的發現和感悟。

评分

《渚宮舊事譯注 容美紀遊校注》這本書,我必須說,它的齣現填補瞭我閱讀上的一塊空白。在接觸這本書之前,我對“渚宮”和“容美”這兩個詞語所關聯的曆史背景知之甚少。然而,通過這本書的譯注和校注,我仿佛獲得瞭一把開啓曆史寶庫的鑰匙。譯注部分的細緻程度超乎我的想象,作者不僅將古文的含義準確傳達,更深入挖掘瞭詞句背後的文化內涵和時代背景。每一次閱讀,都像是在與一位淵博的智者對話,他循循善誘,為我揭示文本中蘊藏的深層意義。書中對於一些古代的社會習俗、生活方式的描述,都配有詳實的考證,讓我能夠更準確地理解當時的社會圖景。例如,在描述某個祭祀活動時,譯者不僅解釋瞭儀式的流程,還闡述瞭其背後所蘊含的宗教信仰和社會功能,這種多維度的解讀讓我受益匪淺。校注部分則充分體現瞭學術的嚴謹性。作者對原文的每一個字、每一句話都進行瞭審慎的考量,對於可能存在的版本差異,更是進行瞭細緻的比對和論述。這種一絲不苟的態度,讓我對這本書的內容産生瞭極大的信任感。我尤其對書中關於“容美”地區古代交通路綫的考證印象深刻,作者通過對地理文獻的查閱和分析,描繪瞭古代人們的齣行軌跡,這讓我對古代的交通係統有瞭更直觀的瞭解。這本書是知識的海洋,更是智慧的結晶。

评分

這本書《渚宮舊事譯注 容美紀遊校注》,以其獨特的魅力,深深吸引瞭我。它的排版設計考究,文字清晰,給人一種沉靜而又厚重的閱讀體驗。作為一名對中國古代文學和曆史充滿好奇心的讀者,我一直緻力於尋找能夠深入瞭解那個時代的作品。這本書無疑滿足瞭我的期待。譯注部分的處理,可以說是一項巨大的工程,它不僅將原文晦澀的文字轉化為流暢的現代漢語,更在翻譯的過程中,融入瞭作者深厚的文化底蘊和學術見解。對許多容易被忽略的細節,如當時的物價、人們的衣著、甚至是一些生活習慣,作者都進行瞭細緻的描繪和解釋,這使得文本的敘述更加生動,也讓我對當時的社會生活有瞭更具象的認識。校注部分更是展現瞭作者嚴謹的治學態度。在麵對原文中的一些歧義或可能的錯誤時,作者並沒有草率地做齣判斷,而是引經據典,進行多方麵的考證,並清晰地闡述瞭自己的觀點,這種客觀嚴謹的精神,讓我在閱讀的過程中,也學到瞭許多治學的方法。我尤其欣賞書中對一些文學典故的解讀,作者不僅解釋瞭典故的來源,還分析瞭它在原文中所起到的作用,這對於理解作者的創作意圖非常有幫助。這本書是一次關於曆史文化的探索之旅,讓我收獲頗豐。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有