《聊齋誌異》(精裝)是中國古典小說的珍品,這部短篇小說集在他創作之初便有人傳抄,成書之後流傳更加廣泛。十九世紀中葉傳播到國外,已有英、法、德、日等二十多個語種的譯本。《聊齋誌異》在敘述、描寫人和各種靈異之物的交往時,往往按照同類相應、同氣相求的模式安排故事情節。同類相應、同氣相求是一種古老的觀念,指的是同類事物能夠彼此趨近,産生感應,實現生命層麵的溝通。
發表於2024-12-26
聊齋誌異 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
《聊齋誌異》中充滿各種超自然現象,現在慣常的論調是認為作者蒲鬆齡的小說創作充滿想象力,一種“積極浪漫主義”。這一論點的前提是作者不信鬼神,隻是將鬼神作為小說的虛構元素,作為寄托自己理想與孤憤的工具,但通讀全書,我認為結論正相反:蒲鬆齡的鬼神觀與這一現代想象...
評分《聊齋誌異》中充滿各種超自然現象,現在慣常的論調是認為作者蒲鬆齡的小說創作充滿想象力,一種“積極浪漫主義”。這一論點的前提是作者不信鬼神,隻是將鬼神作為小說的虛構元素,作為寄托自己理想與孤憤的工具,但通讀全書,我認為結論正相反:蒲鬆齡的鬼神觀與這一現代想象...
評分《聊齋誌異》中充滿各種超自然現象,現在慣常的論調是認為作者蒲鬆齡的小說創作充滿想象力,一種“積極浪漫主義”。這一論點的前提是作者不信鬼神,隻是將鬼神作為小說的虛構元素,作為寄托自己理想與孤憤的工具,但通讀全書,我認為結論正相反:蒲鬆齡的鬼神觀與這一現代想象...
評分《聊齋誌異》中充滿各種超自然現象,現在慣常的論調是認為作者蒲鬆齡的小說創作充滿想象力,一種“積極浪漫主義”。這一論點的前提是作者不信鬼神,隻是將鬼神作為小說的虛構元素,作為寄托自己理想與孤憤的工具,但通讀全書,我認為結論正相反:蒲鬆齡的鬼神觀與這一現代想象...
評分《聊齋誌異》中充滿各種超自然現象,現在慣常的論調是認為作者蒲鬆齡的小說創作充滿想象力,一種“積極浪漫主義”。這一論點的前提是作者不信鬼神,隻是將鬼神作為小說的虛構元素,作為寄托自己理想與孤憤的工具,但通讀全書,我認為結論正相反:蒲鬆齡的鬼神觀與這一現代想象...
圖書標籤: 文言小說 文學 小說 蒲鬆齡 聊齋 中國 怪談
果然還得選上古或者人文的
評分寫妖寫狐巧笑慧黠,如在目前
評分文言版,無注釋
評分寫妖寫狐巧笑慧黠,如在目前
評分文言版,無注釋
聊齋誌異 2024 pdf epub mobi 電子書 下載