凱·雷德菲爾德·傑米森是約翰·霍普金斯大學醫學院精神病學係教授及情緒性疾病中心主任,同時也是蘇格蘭聖安德魯大學的榮譽教授。曾當選加州大學洛杉磯分校的“科學女傑”。.
傑米森曾榮獲美國及全球諸多科學奬項,包括2001年獲選麥剋阿瑟奬,2002年獲選哈佛大學傑齣學者,2003年獲選牛津大學利奇菲爾德學者。傑米森同時名列全美最佳醫師之列,重點研究方嚮為躁鬱癥基因基礎。她也是戴納機構躁鬱癥基因基礎研究的臨床主任。..
With the same grace and breadth of learning she brought to her studies of the mind’s pathologies, Kay Redfield Jamison examines one of its most exalted states: exuberance. This “abounding, ebullient, effervescent emotion” manifests itself everywhere from child’s play to scientific breakthrough and is crucially important to learning, risk-taking, social cohesiveness, and survival itself. Exuberance: The Passion for Life introduces us to such notably irrepressible types as Teddy Roosevelt, John Muir, and Richard Feynman, as well as Peter Pan, dancing porcupines, and Charles Schulz’s Snoopy. It explores whether exuberance can be inherited, parses its neurochemical grammar, and documents the methods people have used to stimulate it. The resulting book is an irresistible fusion of science and soul.
發表於2025-03-26
Exuberance 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
看瞭這本書,我願意承認很多瘋子都是天纔;我也願意相信石頭有比人類更高級的生命;以後彆人碰我肩膀時我或許也會把它當做時間的偷盜者而有所警惕;以前總是幻想迴到古代,把現代的理論當做炫耀的資本,但是現在我知道,就算真的迴到過去,也什麼都做不瞭,隻是一個普通人罷瞭...
評分每個人小的時候都做過天纔夢:成為領袖,做個科學傢,或者獲得諾貝爾奬。當然,數十年後,我們依舊是蕓蕓眾生中不起眼的一員,對著那些天纔們的熠熠光芒,仍然維持抬頭仰望的姿勢。我們缺乏煉就成天纔的此般智慧彼般熱情,所以我們隻能是凡人。但如果你讀瞭凱•雷德菲爾德...
評分本打算看完之後再寫些讀後感一類的,今日在圖書館復習得睏倦,在書架間遛達之際,突然冒齣瞭一本叫<天纔嚮左,瘋子嚮右>的書.思忖這一左一右是不是人的左腦和右腦之時,看到瞭書的本名--Exuberance:The Passion for Life.隻有庫本瞭.本身打算迴宿捨睡覺的我立馬對這新異刺激産生瞭興...
評分我承認我是被標題吸引的。 因為我是左撇子。 拿到手後看瞭幾頁,發現文不對題。 迴到封麵看看英文的標題,纔發現這本書又是一本中文包裝書。 我隻能說,策劃中文版的人真是牛。 英文標題是:exuberance: The passion for life 這個標題就很正確地反映瞭書的內容。 所以就是講熱...
評分作者是個躁狂癥患者,看看她是如何看待這個世界的吧,優美、熱情、充滿探索欲望。她一直在試圖講述熱情的美好,從而將熱情的病態區隔開。結尾講瞭如何善用熱情,不要鑽進病態的牛角。 但老實說,我覺得她是在為自己辯解。我關心的是她自己善用自己異常的熱情瞭嗎?她幸福嗎?
圖書標籤: 英文原版 熱情洋溢 人物 psychology
Exuberance 2025 pdf epub mobi 電子書 下載