丹·布朗(Dan Brown)是美国当今最著名的畅销书作家之一。他2003年3月出版的《达·芬奇密码》创造了一个书市奇迹,旋风般地横扫了美国各大畅销书榜,连续数十周高居《纽约时报》畅销书榜首,全球销量已超过800万册。丹·布朗也凭这部小说而大红大紫。《数字城堡》是丹·布朗的长篇悬念惊悚小说处女作,其创作灵感来自于一个真实的事件。丹·布朗还创作了《天使与魔鬼》、《圈套》等小说,可以说本本都很叫座。
译者朱振武,1963年生,英美文学博士,世界文学博士后。也是《达·芬奇密码》和《破解》的主要译者。
When the NSA's invincible code-breaking machine encounters a mysterious code it cannot break, the agency calls its head cryptographer, Susan Fletcher, a brilliant, beautiful mathematician. What she uncovers sends shock waves through the corridors of power. The NSA is being held hostage--not by guns or bombs -- but by a code so complex that if released would cripple U.S. intelligence. Caught in an accelerating tempest of secrecy and lies, Fletcher battles to save the agency she believes in. Betrayed on all sides, she finds herself fighting not only for her country but for her life, and in the end, for the life of the man she loves.
“Digital Fortress”《数字城堡》是Dan Brown的第一部小说。 和后来风靡的《达芬奇密码》相比,《数字城堡》其实更严谨一些——至少我没有能力发现其中的一些瑕疵。 但是《数字城堡》并不好看。作为第一部小说,Dan Brown无论文笔、抑或细节描写,均显得生涩。 里面...
评分对于他的创作历程,在译者序里谈到: 据他(作者)本人讲,在大学读书的时候,他几乎没读过几本当代小说,看的基本都是经典著作。1994年,他在塔希提岛度假,在海滩上无意中发现了一本谢尔顿的《末日追杀》。他花几小时读完之后,认为自己也能写这种小说。度假回家后,他...
评分[与本书译者再商榷] 同样错误百出的朱振武等译的《数字城堡》译文 闻非 一直在看关于王汝涌先生就Dan Brown的小说人民文学出版社朱振武先生等 (小说翻译由多人完成是不是能保证译文质量,虽然是另外一个问题,但也允许 我顺便提一下)的译文所做一些评论,指出的都...
评分整本小说都是传达一个古老的智慧,谁来监督监督者。我们总是寄希望于一个强大的保护者,作之君,作之师,但是那些保护者会腐化,尸位素餐还是好的,胡作非为怎么办?所以要有人监督他们,古罗马本来是没有护民官的,因为贵族腐化,平民没有安全感,折腾妥协,弄了个护民...
评分序言里说,丹·布朗的第一部作品受谢尔顿影响,此言非虚。 无论是整体的架构,还是某些细节的处理(比如杀手追着戴维把知情者一个个干掉,计数目标,最后开始杀戴维),都是一个模子里印出来的……苏珊跟那个副局长的段子简直让我笑喷了,“他对我来说就像父亲一样”的时候,...
看完24再看这个就有点落时了
评分布朗最弱的一本。人物太套路,对数字科技的描述感觉很外行,从人物到推理都缺少吸引力。
评分看完24再看这个就有点落时了
评分看完24再看这个就有点落时了
评分page turner
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有