《三國誌》這部史學名著在長期流傳過程中逐步形成龐大的異文體係,由三大係列組成:一,《三國誌》的文本係列,包括宋元明清版本、各種批校本及齣土的古寫本殘捲等;二,節引《三國誌》的文獻係列,包括典籍注文(如《文選注》)、類書(如《藝文類聚》)、字典辭書(如《玉篇》)等;三,改編《三國誌》的文獻係列,包括《資治通鑒》、蕭常《續後漢書》、謝陞《季漢書》等。
本書以《三國誌》異文為研究對象,從語言學、文獻學和文化史等角度,對其全方位考察和研究,解決瞭該書異文鑒定的一些問題,對其語言文字狀態作瞭最大限度的曆史還原,並為通行的權威版本提供校改意見,也為該書的今注今譯提供可靠的文本。
寫論文時讀過一點點
评分很長漢語史、文獻學方麵的知識
评分寫論文時讀過一點點
评分寫論文時讀過一點點
评分寫論文時讀過一點點
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有