本書探討權力關係對翻譯的操控問題,共八章,第一章迴顧譯學研究的“權力轉嚮”,探討翻譯學中研究權力關係的幾種主要方法,分析翻譯學中研究權力關係的意義。第二章分析和對比中西翻譯傳統中的原作地位。第三章對中西翻譯吏上的文化取嚮之爭進行瞭曆時和共時的對比。第四章探討瞭語言地位的不對稱對翻譯中語言選擇的影響。第五章分析瞭意識形態和贊助者操控翻譯的具體方式。第六章運用權力關係理論對嚴復的翻譯進行瞭個案分析。第七章論述瞭權力的相對性以及權力關係研究中應注意的事項。第八章對前麵各章節的內容做瞭總結。本書涉及主要的權力關係,但沒有也不可能窮盡該項研究。
發表於2024-11-10
論權力關係對翻譯的操控 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 翻譯
論權力關係對翻譯的操控 2024 pdf epub mobi 電子書 下載