This book explores responses to Tang Xianzu's classic play The Peony Pavilion (Mudan ting) from three distinct segments of its public-literati playwrights; professional performers of Kun opera; and quite recently, directors and audiences outside China. Catherine Swatek first examines two adaptations of the play by Tang's contemporaries, which point to the unconventionality of the original work. She goes on to explore how the play has been changed in later adaptations, up to its most recent productions by Peter Sellars and Chen Shi-Zheng in the United States and Europe.
Catherine Swatek is Associate Professor, University of British Columbia. She has published several articles on premodern Chinese drama and on female representation in Chinese opera.
發表於2024-11-20
Peony Pavilion Onstage 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 戲麯 崑劇 專業相關/課題資料 美國 明清 文學 戲劇史 戲劇
史愷悌的《場上〈牡丹亭〉:一部中國戲劇4個世紀的生涯》讓我想到瞭羅蘭·巴特的《作者之死》。當明末文人戲劇傢寫完劇本以後,就對於劇本失去控製瞭。清代昆麯錶演傢和觀眾,海外導演和觀眾,都從自己的美學和情感需求角度齣發創立瞭和戲劇傢意圖相同或者完全不同的作品。究竟誰是先鋒?誰是正統?
評分史愷悌的《場上〈牡丹亭〉:一部中國戲劇4個世紀的生涯》讓我想到瞭羅蘭·巴特的《作者之死》。當明末文人戲劇傢寫完劇本以後,就對於劇本失去控製瞭。清代昆麯錶演傢和觀眾,海外導演和觀眾,都從自己的美學和情感需求角度齣發創立瞭和戲劇傢意圖相同或者完全不同的作品。究竟誰是先鋒?誰是正統?
評分史愷悌的《場上〈牡丹亭〉:一部中國戲劇4個世紀的生涯》讓我想到瞭羅蘭·巴特的《作者之死》。當明末文人戲劇傢寫完劇本以後,就對於劇本失去控製瞭。清代昆麯錶演傢和觀眾,海外導演和觀眾,都從自己的美學和情感需求角度齣發創立瞭和戲劇傢意圖相同或者完全不同的作品。究竟誰是先鋒?誰是正統?
評分史愷悌的《場上〈牡丹亭〉:一部中國戲劇4個世紀的生涯》讓我想到瞭羅蘭·巴特的《作者之死》。當明末文人戲劇傢寫完劇本以後,就對於劇本失去控製瞭。清代昆麯錶演傢和觀眾,海外導演和觀眾,都從自己的美學和情感需求角度齣發創立瞭和戲劇傢意圖相同或者完全不同的作品。究竟誰是先鋒?誰是正統?
評分史愷悌的《場上〈牡丹亭〉:一部中國戲劇4個世紀的生涯》讓我想到瞭羅蘭·巴特的《作者之死》。當明末文人戲劇傢寫完劇本以後,就對於劇本失去控製瞭。清代昆麯錶演傢和觀眾,海外導演和觀眾,都從自己的美學和情感需求角度齣發創立瞭和戲劇傢意圖相同或者完全不同的作品。究竟誰是先鋒?誰是正統?
Peony Pavilion Onstage 2024 pdf epub mobi 電子書 下載