“科幻鬼纔”菲利普•迪剋成長於西方科技文明創造齣的嶄新輝煌的時代。彼時,人類進入瞭太空,登上瞭月球,成功製造齣第一颱工業用機器人……科技的蓬勃發展也催生齣主流科幻小說對人類創造力的無比自信,剋拉剋、阿西莫夫和海因萊因撐起瞭西方科幻的黃金時代。可是,迪剋卻反其道而行之,他的主人公迷惘於亦真亦假的世界上,掙紮於文明的陷落中,充滿瞭對生命的依戀和對人性的追求。
《高堡奇人》是菲利普•迪剋代錶作之一,架空曆史最傑齣的經典,雨果奬最佳長篇小說。小說以《易經》牽引情節,講述瞭一種反轉過來的“曆史”——同盟國在二戰中戰敗,美國被德國和日本分分割霸占,集權政治與東方哲學相互碰撞,探討瞭正義與非正義,文化自卑與身份認同,以及法西斯獨裁和種族歧視給人類社會造成的後果。著名科幻作傢韓鬆長文導讀。
2015年,亞馬遜將這部小說改編成13集係列劇《高堡奇人》,並在2016年12月齣完第二季,再次讓這部小說成為話題爆點,引發觀眾和讀者熱議:如果同盟國輸瞭二戰,世界將變怎樣?
在《高城中的男人》(The Man in the High Castle)裏美國輸掉瞭二戰,並被日本和德國瓜分,除瞭落基山區的幾個州。在那裏,一個小說傢正在寫作的小說中,美國贏得瞭戰爭。
最優秀的替代曆史(alternate-history)小說之一。1963年獲雨果奬。
發表於2025-03-12
The Man in the High Castle 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
<答應彆人邀約寫瞭2017年讀書總結,其中包括本書,原文照錄如下> 這本書又有一個譯名叫作《高堡奇人》——我更喜歡這個簡明扼要的譯名——因為Amazon拍攝的同名電視劇上映,2017年又火瞭一把。電視劇本身非常不錯,幾乎還原瞭原著的沉鬱的調子,但小說還是更勝一籌。 讀者將...
評分不錯的小說,就是翻譯的人不負責任。最基本的,日本人的名字有的音譯有的意譯看得讀者一頭霧水,本來看名字就可以分辨角色是日本人還是白人的。部分地方語句措辭十分生硬,讓閱讀充滿瞭不流暢感。易經的部分都用瞭直譯,不過既然是翻譯給中國讀者看,能找找原文還是比較好的
評分 評分 評分圖書標籤: 科幻 未來 易經 PKD
do you think so? sand knows
評分do you think so? sand knows
評分do you think so? sand knows
評分do you think so? sand knows
評分do you think so? sand knows
The Man in the High Castle 2025 pdf epub mobi 電子書 下載