《大學英漢漢英翻譯教程》在廣東外語外貿大學非英語專業學生翻譯課教學中已經使用過4次,在使用過程中經過瞭數次修改和完善。《大學英漢漢英翻譯教程》分上編、中編和下編,共24章。上編共3章,為翻譯概論;中編分兩個部分,第一部分為英譯漢技巧,共由8章組成,第二部分為漢譯英技巧,共由8章組成;下編共3章,為應用文體介紹與翻譯。教師可根據非英語專業學生的需要從中靈活選取材料進行授課。
發表於2025-01-03
大學英漢漢英翻譯教程 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 教材 翻譯 英語 考研 大學三年級 MTI 2009
大學的教材,讀起來舒服,現在讀起來還是消磨時間好讀物
評分大學的教材,讀起來舒服,現在讀起來還是消磨時間好讀物
評分毫無激情的一門課。。。。好無聊。書也一般
評分大二 翻譯 廣外 經貿學院
評分大二 翻譯 廣外 經貿學院
大學英漢漢英翻譯教程 2025 pdf epub mobi 電子書 下載