Waiting for the Mountain to Move

Waiting for the Mountain to Move pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Jossey-Bass
作者:Charles Handy
出品人:
页数:192
译者:
出版时间:1999-3-5
价格:USD 27.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780787946593
丛书系列:
图书标签:
  • 随笔
  • 英国
  • 散文
  • 我想读这本书
  • 人生
  • English
  • 自传
  • 回忆录
  • 个人成长
  • 家庭
  • 文化冲击
  • 移民
  • 美国梦
  • 亚洲美国人
  • 希望
  • 坚韧
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

From Booklist

Here in the U.S., Britisher Handy has often been compared to Peter Drucker. Both are touted as management gurus with a worldwide following, and both are prolific writers. Handy is the author of such books as The Hungry Spirit (1998), The Age of Paradox (1994), and The Age of Unreason (1989). Often his work has a spiritual, almost religious aspect to it. In fact, for 10 years Handy broadcast his reflections on a variety of subjects every morning on the BBC's Today program. These appeared as a three-minute "Thought for the Day" segment which had come to be known as "the god slot." Here he provides 75 of these musings that were offered over a 10-year period framed, as he says, by the end of the cold war and the start of the Gulf War. Two common themes are Handy's concern about the "dramatic changes that technology and economics are bringing to the workplace and to all our lives," and his fascination with the connections between beliefs and actions. David Rouse

Review

"Charles Handy is a brave and passionate teacher willing to risk prophecy. He writes with the eloquence of simplicity and his gift to us is an enjoyable, profound and reliable guide toward meaning and direction." —Max De Pree, author and chairman emeritus, Herman Miller Inc

"A book from Charles Handy can be compared to a fine wine: beautifully balanced, smooth yet provocative, and a topic of conversation long after the final sip." —Professional Marketing

山川之间:现代游牧者的生活史诗 一部关于迁徙、记忆与身份重塑的深度非虚构作品 《山川之间:现代游牧者的生活史诗》并非讲述任何等待或沉寂的故事,而是聚焦于那些永不停歇的步伐——那些行走在现代社会边缘,却以古老方式维系生存的群体。本书带领读者深入亚洲腹地、撒哈拉边缘以及南美安第斯山脉,以细腻的田野调查和富有感染力的叙事,剖析了“游牧”这一生存形态在二十一世纪所面临的复杂挑战、适应性进化以及其内在蕴含的哲学意义。 一、 不断流动的边界:地理与政治的拉扯 本书开篇,我们将目光投向一个名为“塔里克”的群体——世代追逐水草线的蒙古族牧民。然而,现代化的进程,如边界的固化、私有化法律的推行以及气候变化带来的极端天气,正以前所未有的速度压缩着他们的生存空间。作者花费三年时间,记录了塔里克部落在不同季节的迁移路线,这些路线不再是单纯的生态选择,而是对国家政策、市场需求和国际援助机构介入的精妙回应。 其中,一个核心章节详述了“界碑与羊群”的冲突:当国家修建的高速公路截断了祖传的迁徙通道时,牧民们不得不面对是放弃家园,还是进行一次具有历史意义的“逆行”。这本书没有简单地将此描绘为传统与现代的对立,而是深入挖掘了这种拉扯背后的权力结构,展示了边缘化群体如何利用自身对环境的深刻理解,与现代官僚体系进行微妙的、有时是无效的博弈。 二、 记忆的载体:口述历史与物质文化的重构 游牧民族的知识体系,往往不依赖于书本,而是储存在口头叙事、歌谣和他们赖以生存的工具之中。本书的第二部分聚焦于这些“活着的档案”。 在撒哈拉以南的地区,我们跟随一位年迈的图阿雷格长老——阿米娜。她熟记着数百年间商队穿越沙漠的准确水源地,这些信息在GPS失灵或沙暴来临时,是挽救生命的地图。作者通过记录阿米娜的叙事片段,并与当地年轻一代的口述进行对比,揭示了知识传承中的“断层”与“重构”。当年轻人在城市打工,学习基础教育时,他们对沙漠的敬畏之心如何被城市生活的逻辑所取代?这种知识的消亡不仅仅是信息丢失,更是一种世界观的瓦解。 此外,本书还细致描绘了游牧民族的“可移动的家园”——帐篷、马鞍、地毯等物质文化如何成为叙事载体。例如,一块精美的骆驼毛编织的挂毯,可能记录了某个家族在特定年份成功穿越瘟疫的感恩之词。本书通过人类学的方法,将这些物件从纯粹的工艺品提升为具有生命力的历史文献。 三、 适应的艺术:全球化下的新型游牧者 现代游牧并非完全拒绝外部世界。本书第三部分着眼于“混合身份”的涌现。全球化带来的新机遇和新风险,迫使游牧群体发展出令人惊叹的适应性策略。 我们考察了一群利用社交媒体进行“数字放牧”的群体。他们利用智能手机和卫星网络,实时监测不同地区的市场价格、草场状况,甚至提前预警潜在的政治动荡。他们不再是信息孤岛,而是积极地将自己定位在更广阔的经济网络中。 书中详细记录了一位安第斯山脉的羊驼毛采集者,他学会了与国际有机纺织品品牌直接对话,绕过了传统的中间商。这个过程充满了艰辛——他们必须学习国际贸易术语、遵守严格的质量标准,甚至要接受关于动物福利的西方观念审查。这是一种“被选择的同化”,他们在保留了生存方式的同时,力求获取更高的经济价值。这种适应是充满张力的:一方面是为了生存而妥协,另一方面则是为了保护核心文化而进行的战略性调整。 四、 哲学的回响:空间、时间与“在路上”的意义 在全书的最后,作者试图超越具体的田野细节,探讨游牧状态所蕴含的深层哲学命题。在定居文化主导的世界观中,“拥有土地”等同于“拥有未来”。而游牧者所践行的,是一种对“占有”的深刻质疑。 他们的“家”不在于一栋坚固的建筑,而在于移动本身。时间对他们而言,不是线性的、不可逆转的进度条,而是周期性的、可以循环往复的季节更迭。本书认为,在当代社会日益加剧的焦虑感中,这种将“运动”视为稳定、将“连接”视为财富的生存哲学,或许为过度依赖固定资产和僵化目标的现代人提供了一种反思自身存在方式的独特视角。 《山川之间》是一部对人类韧性、适应性以及对“家园”定义进行深刻拷问的史诗。它展示的不是等待被拯救的落后者,而是一群在不断变化的世界中,以最古老的方式,坚持书写自己生命轨迹的强大群体。本书的价值在于,它强迫读者走出固定的坐标系,去重新丈量我们与土地、记忆和未来之间的真实距离。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

"Waiting for the Mountain to Move"——这个书名就像一个古老的预言,又像一个充满哲思的隐喻,在我的脑海里回响。它不是那种会用华丽辞藻吸引你的书,而是一种更内敛、更深沉的邀请。当你看到“山”,你会想到什么?是巍峨的自然景观,象征着力量与永恒;还是内心深处难以逾越的障碍,是那些我们一生都试图去征服却又屡屡碰壁的挑战?而“等待”这个词,又带来了另一种情绪,它可能意味着耐心,也可能暗示着无奈,甚至是一种宿命的接受。这种双重的意涵,让我对这本书的内容充满了好奇。它会讲述一个关于坚持的故事吗?还是一个关于觉醒的故事?或者,它会探讨我们在等待的过程中,如何悄悄地改变自己,从而间接地促使“山”发生某种变化?我非常欣赏这种不直接透露情节,却能引发深度思考的标题。它让我开始审视自己生命中的“山”,那些我一直在等待它“移动”的时刻。也许是某个难以解决的问题,也许是某个停滞不前的人际关系,也许是某个一直未能实现的梦想。这本书的名字,已经让我沉浸在一种反思的氛围中,我期待在阅读的过程中,能够找到一些关于如何面对“山”的答案,或者,更重要的,找到一种看待“等待”的全新视角。

评分

从“Waiting for the Mountain to Move”这个标题,我感受到一种不动声色的力量,一种深邃的哲学意味。它没有直接描绘事件,而是抛出了一个极具想象空间的概念。这座“山”可以是任何宏大、稳固、似乎永恒不变的事物,它可以是社会制度,可以是历史进程,也可以是个人内心深处的执念,或者是难以实现的梦想。而“等待”这个词,则将这种静态的观察赋予了时间维度,它暗示了一种漫长的过程,一种对改变的期盼,也可能是一种无奈的接受。我喜欢这种标题的含蓄,它不像一些标题那样直白地告知读者故事的走向,而是提供了一个引子,一个让我开始思考的起点。它迫使我去反问,我生命中有哪些“山”是我在等待它“移动”的?这些“山”对我意味着什么?我的“等待”又是出于何种心态?是出于希望,是出于恐惧,还是出于一种对未知改变的敬畏?这本书的名字,已经在我心中营造了一种氛围,一种关于耐心、关于韧性、关于对时机把握的思考。它让我觉得,作者可能是在探讨一种更深层次的生命哲学,关于我们如何与那些看似不可战胜的现实共处,以及在漫长的等待中,我们自身的成长和变化。

评分

“Waiting for the Mountain to Move”——这个书名,像是一面古老的铜镜,映照出一种超越时空的宁静,同时又在镜面中隐藏着某种即将发生的、翻天覆地的变化。它没有用华丽的辞藻,也没有直接点明主题,而是用一种极其诗意和象征性的方式,触动了我对生命中那些宏大叙事的敏感。当我思考“山”时,我脑海中会浮现出高耸入云、坚不可摧的意象,它代表着一种绝对的稳固,一种似乎不可撼动的力量。而“等待”这个词,则为这种稳固注入了时间的概念,它暗示了一种漫长的过程,一种对外界影响的期盼,也可能是一种内在的积蓄。这种矛盾的结合,在我心中产生了巨大的吸引力。它让我不禁去猜测,作者想要表达的是什么?是一种关于社会变革的隐喻?是对个体在庞大历史洪流中的无力感的描绘?还是对某种永恒真理的探寻,以及在等待过程中,人类精神的坚韧与升华?我喜欢这种标题的开放性,它不限制读者的想象,而是鼓励每个人去解读属于自己的“山”和“等待”。它已经在我心中种下了一颗好奇的种子,我期待在阅读过程中,能够找到一种共鸣,一种对生命中那些看似无法改变之事物的全新理解,以及在漫长的等待背后,那份不为人知的力量。

评分

当我的目光落在“Waiting for the Mountain to Move”这个书名上时,我感到一种奇特的宁静,同时也伴随着一种难以抑制的求知欲。这不像一本充满爆炸性情节的小说,更像是某种精神上的探索,一种对生命本质的追问。标题本身就像一个巨大的谜语,它既描绘了一幅静态的画面——一座巍峨的山,又暗示了一种即将发生的、颠覆性的变化——它在“移动”。这种对比,这种潜在的动态,让我充满了好奇。我开始猜测,这“山”究竟代表着什么?是不可改变的命运,是根深蒂固的观念,是沉重的过往,还是某个遥不可及的目标?而“等待”又是一种怎样的状态?是被动的承受,还是主动的蓄力?是绝望的麻木,还是希望的坚守?我觉得这本书的标题非常有艺术性,它没有给出任何具体的指向,而是提供了一个开放的叙事空间,让每个读者都能在其中找到自己的投射。我常常觉得,我们的人生就像在等待一座“山”的移动,无论是我们自己内心的困惑,还是外部世界的挑战,都像一座座横亘在我们面前的山峦。这本书的名字,让我开始思考,在等待的过程中,我们是否也在潜移默化地发生着改变,是否也在积蓄着足以影响“山”的能量?我期待着,它能带给我一种深刻的共鸣,一种对生命中那些看似不可撼动之物的理解和接纳。

评分

“Waiting for the Mountain to Move”——这个书名,像一个古老而神秘的咒语,一旦被念出,便在空气中留下了一道若有若无的涟漪,触动了我内心深处某些对未知的好奇与向往。它不是那种一眼就能望穿的明亮,而是一种深邃的、带有哲学意味的沉静。这座“山”,在我脑海中投射出各种意象,它可以是坚不可摧的阻碍,是难以改变的现状,是盘根错节的社会问题,甚至是内心深处那个固执的自我。而“等待”这个词,则为这幅静止的画面注入了时间的流动,它可能象征着一种耐心的坚守,一种对时机的洞察,也可能是一种被动的无奈,或是一种深沉的希望。这种标题的留白,给了我极大的想象空间,它不直接讲述故事,而是邀请我去构建属于自己的“山”和“等待”。我开始审视生活中那些我曾经或正在“等待”其“移动”的“山”。它们是何种形态?我的等待又为何而生?是出于对改变的渴望,还是出于对风险的规避?这本书的名字,已经在我心中播下了一颗探索的种子,我期待在阅读的过程中,能够获得一种全新的视角,去理解那些看似“不可动摇”的事物,以及在“等待”的过程中,我们自身的成长和蜕变。

评分

这本书的名字,"Waiting for the Mountain to Move",光是这个标题就足以勾起我内心深处一种难以言喻的期待。它没有直接告诉你故事会是什么样子,而是描绘了一种动态的、似乎永恒的等待,一种对巨大变革的渴望,抑或是一种对现实僵局的无奈。这种抽象的诗意,让我迫不及待地想知道,究竟是什么“山”,又是什么样的“等待”。这是一种非常巧妙的开场,它在我脑海中构建了一个巨大的问号,让我开始审视生活中那些看似固定不变的“山”,那些我们日复一日、年复一年似乎都在重复的“等待”。它是物理意义上的山吗?还是象征着某种根深蒂固的社会结构、个人困境,亦或是难以逾越的内心障碍?“移动”这个词语本身就蕴含着力量与改变的暗示,它不是缓慢的侵蚀,不是温柔的拂过,而是那种能够彻底改变地貌、颠覆认知、甚至带来毁灭与重生的巨大动能。我喜欢这种留白,它让我有机会将自己的经历、情感和想象力投射到这本书中,让它成为我个人内心世界的某种映照。当我翻开书页,我期待的不仅仅是一个故事,更是一种共鸣,一种对生命中那些“不可移动”之物的深刻思考,以及在漫长等待中,我们如何保持希望、如何寻找力量,甚至如何尝试去“推动”那座山。它让我开始留意自己生活中的“山”,那些看似稳如泰山的阻碍,那些让我感到窒息的停滞,而“等待”本身,是否也成为了阻碍我们前进的一种“山”?这本书的名字,已经在我心中播下了一颗种子,我期待它在阅读中生根发芽,开出属于我自己的理解之花。

评分

我无法忽视“Waiting for the Mountain to Move”这个书名所带来的冲击力,它不同于市面上那些常见的小说标题,而是以一种更加内敛、却又极其深刻的方式,撩拨着我的阅读欲望。这像是一首用文字写就的史诗,又像是一句饱含哲理的箴言。当我看到“山”,我便联想到坚固、稳重、有时甚至是压迫性的存在,而“等待”则赋予了这种静态以时间的概念,暗示着一种持续的、也许是无尽的过程。这种组合,在我的脑海中形成了一种强烈的张力:是静态中的暗涌,是沉寂中的期盼,是渺小对宏大的无声挑战?我开始思考,作者想要通过“山”来象征什么?它可能代表着一种社会性的桎梏,一种历史的必然,一种文化的传承,亦或是个人无法逾越的内心藩篱。而“等待”又意味着什么?是积极的酝酿,是消极的麻痹,还是对某种不可抗拒力量的敬畏?我喜欢这种标题的模糊性和象征性,它让我有机会将自己的生活经历、内心的困惑和对世界的观察,都投射到这个标题之中。它已经在我心中引发了一系列的追问,我渴望在翻开书页的那一刻,找到那些能够回应我这些追问的线索,甚至,找到一种全新的理解和视角,去面对我生命中那些如同“山”一般横亘在前的挑战,并理解“等待”本身可能具有的力量。

评分

“Waiting for the Mountain to Move”——这个书名,对我而言,就像是黎明前最深沉的黑暗,蕴含着一种难以言喻的张力,也预示着即将到来的光明。它不直接告诉你这是一个关于什么的故事,而是以一种极其艺术化的方式,将一个宏大的命题呈现在我面前。这座“山”,在我脑海中具象化为一切看似不可逾越的障碍:可能是根深蒂固的社会不公,可能是个人无法摆脱的过去,也可能是对未知未来的深切焦虑。而“等待”这个词,则赋予了这种静态的阻碍一种动态的视角,它暗示着一种漫长的过程,一种对变革的期盼,一种潜藏在平静下的暗流涌动。我尤其欣赏这个标题的诗意和哲学性,它没有生硬地将内容抛给读者,而是提供了一个邀请,一个让我主动去思考、去构建自己理解框架的邀请。这本书的名字,已经在我心中引发了一系列的联想,关于坚持,关于希望,关于改变的可能,以及在等待中,我们如何保持清醒和力量。它让我对这本书的内容充满了期待,我渴望在字里行间,找到能够触及我内心深处,能够引发我深刻共鸣的东西,能够让我对生命中那些“不可动摇”的事物,产生一种全新的、更具力量的理解。

评分

“Waiting for the Mountain to Move”——这个书名,像是在低语,又像是在宣告,它有一种古老而恒久的韵味,让我无法忽视。它不是那种会用简单粗暴的词语来吸引你的标题,而是用一种极具诗意和象征意义的方式,触碰到了我内心深处对生命某种深刻体验的渴望。我脑海中浮现出一幅画面:一座沉寂的山,在漫长的岁月中,似乎从未改变过它的位置,它的形态。而“等待”这个词,则赋予了这种沉寂一种潜在的意义,一种对未来的期许,抑或是对现状的某种告白。这让我思考,这座“山”究竟象征着什么?是个人难以克服的障碍,是社会结构性的问题,还是人类对于某个宏大命题的集体性追问?而“移动”这一动作,又暗示着怎样的变革?是颠覆性的革命,是缓慢而自然的演化,还是某种觉醒的契机?我喜欢这种留白,它不轻易给出答案,而是鼓励读者自己去探索,去想象。它让我开始审视自己生命中那些如同“山”一般存在的阻碍,那些让我觉得“不可能”的事情,以及我为之付出的“等待”。这本书的名字,已经在我心中种下了一颗好奇的种子,我期待它能在我阅读时,悄然萌发,让我对那些看似不可动摇的事物,产生全新的认识和理解,也许,我们一直在等待的那座“山”,它的“移动”,也源于我们自身某种内在的觉醒。

评分

我被这本书的标题深深吸引,"Waiting for the Mountain to Move"。它给人的感觉是一种沉静的力量,一种潜藏在表面之下的汹涌暗流。这不像那种一眼就能看透的小说,它更像是一首悠长的诗,需要慢慢品味,反复咀嚼。标题中的“山”,很容易让人联想到宏伟、坚固、不可撼动的事物,而“等待”则是一种被动的姿态,一种对外界改变的期盼。然而,正是这种看似矛盾的组合,产生了令人着迷的张力。我一直在思考,作者究竟想通过这个标题传达什么?是对某种社会变革的期盼?是对个人命运的无力感?还是对生命中某些永恒不变的真理的探寻?我喜欢这种模糊性,它赋予了读者极大的解读空间,也让我觉得这本书可能会触及到我内心深处某些被遗忘或忽视的情感。在快节奏的现代生活中,我们似乎总是被要求“行动”,被鼓励“改变”,而“等待”似乎变成了一种贬义词。但是,这本书的标题却以一种平静而坚定的姿态,将“等待”推到了舞台中央。这让我不禁反思,在很多时候,我们所谓的“行动”是否只是在盲目地消耗能量,而真正的改变,或许恰恰需要一份耐心,一份对时机的把握,一份对事物发展规律的尊重。那种“山”可能会在不经意间,“移动”,而我们要做的是,在这个过程中,保持一份清醒与敏锐,不被焦躁所吞噬。

评分

大四时买的书 年轻时翻了两页觉得没劲 就束之高阁了。 如今拾起来再看 终于品出了味道。很多时候不是书太老了 而是人不够老啊。

评分

大四时买的书 年轻时翻了两页觉得没劲 就束之高阁了。 如今拾起来再看 终于品出了味道。很多时候不是书太老了 而是人不够老啊。

评分

大四时买的书 年轻时翻了两页觉得没劲 就束之高阁了。 如今拾起来再看 终于品出了味道。很多时候不是书太老了 而是人不够老啊。

评分

大四时买的书 年轻时翻了两页觉得没劲 就束之高阁了。 如今拾起来再看 终于品出了味道。很多时候不是书太老了 而是人不够老啊。

评分

大四时买的书 年轻时翻了两页觉得没劲 就束之高阁了。 如今拾起来再看 终于品出了味道。很多时候不是书太老了 而是人不够老啊。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有