作者N.H.科琳宝姆,美国作家,毕业于西北大学,曾担任报社编辑和记者,著有《死亡诗社》《豪勇七侠》等,现居纽约。
《死亡诗社》是一部经典的成长小说,全球已出版83个版本。小说描绘了一个思想新锐的教师基丁向僵化的教育模式发起挑战的经过,歌颂了文学的大美,倡导了一种“人,诗意地栖居”的生活方式。《死亡诗社》电影1989年上映后,获得奥斯卡最佳原创剧本、英国电影学院奖最佳影片、恺撒奖最佳外语片等多项大奖。二十年来无数人口口相传,已成为经典电影。
“探险与传奇经典文学双语系列丛书”是我们继“人与自然系列丛书”之后推出的又一个英语精品大餐。该套丛书由《金银岛》、《所罗门王的宝藏》、《冠军的童年》、《死亡诗社》、《月亮宝石》(上)和《月亮宝石》(下)组成,英汉对照,疑难词注解。这套“探险与传奇经典文学双语系列丛书”既有惊心动魄、缠绵悱恻的迷人故事,又有地道纯正、原汁原味的英语经典。 《死亡诗社》是我们的“探险与传奇经典文学双语系列”奉上的第四道精美大餐。这是一部向传统教学提出质疑和挑战的可圈可点的青春文学经典,是青春和活力的象征,是生命春意正浓时鲜活的记忆,是生命之源勃勃生机的涌泉。让你赏心悦目、流连忘返,增加对英语的浓厚兴趣和深切感悟,使你的英语水平在不知不觉中得以迅速提升,同时也使你的汉语悟性更上一层楼。
看《死亡詩社》這本書主要有兩個原因。第一是電影太好看,很喜歡裏面Mr. Keating的每一句話,覺得書中的語言應該更加精彩。另外一條原因,是書和電影對教育和教育原則的挖掘和討論。 往大了說,《死亡詩社》要給我們展現的是一群叛逆的青年,在殘酷的束縛中追求自我解放和精神...
评分诗,这个字眼在我眼中是无比神奇的。那些华丽优美的辞藻,那些令人浮想联翩的词句,总是勾引着如我这般热爱诗的人走进那幻想的殿堂。 而起初令我对诗有所神往的并不是小时候所学的唐诗三百首,也不是宋词,不是床前明月光,亦不是什么元曲,而是舒婷的一首诗。 ...
评分直至大学,我都没有遇到过基丁一样的老师。大多数人也一样。多年前我们开始走上应试教育的道路,不谈成绩,这条路倒是从未偏差半分。我大学学的专业是自己喜欢的,课程无一门有被逼迫完成的嫌疑,反而乐在其中。从这点出发,我比尼尔幸运。因为我无权以自由被禁锢去了结生命...
评分we are food for worms. we are only going to experience a limited number of springs, summers, and falls. “they are not that different than any of you, are they? hope in their eyes just like yours. they believe themselves destined for wonderful things, just ...
评分书和电影都看过,看书没什么感觉,电影看过好多次。到目前为止,《死亡诗社》是我最喜欢的电影之一。其中的内容反映了多数老师和家长都会竭力压抑孩子的个性,努力让孩子按照他们的愿望去生活,这种冲突最终导致了尼尔的死亡。强烈推荐电影。Seize the day!
三星给原文,其余部分可算得是彻头彻尾的灾难。翻译蹩脚,到处是低级错误和别字,许多地方看得出是照搬电影里的翻译,比如那个凭空冒出来的“莫扎特”;插图也乱七八糟……
评分是双语版本,但可惜有几处有很明显的语病!
评分(黑科图书馆)于我心有戚戚焉
评分大一德育课老师给我们看了这个电影后跑去买来读的~
评分英汉对照,蛮薄的,因为厚的原版书怕无法坚持,所以先从这类书入门。我只读了英文部分,明显感觉阅读速度很慢,就和一开始读《红楼梦》一样,因为不熟悉阅读这类文字,吴淡如当初读简体中文也是如此的,所以我相信她的一个体会,多读读就会快了,这事没有捷径可走的。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有