邁剋爾·拉畢格(Michael Rabiger),曾任芝加哥哥倫比亞學院影視係主任,並建立瞭該學院的紀錄片中心,在歐洲為國際影視院校聯閤會(CILECT)主持跨國紀錄片講習班,曾導演、剪輯瞭超過35部電影作品。他是紐約大學藝術學院的客座教授,講授故事創意、導演和高級製片課程。其他著作有《開發故事創意》(Developing Story Ideas)《紀錄片創作完全手冊》(Directing the Documentary),這些教材為世界各地電影院校、電影專業人士、電影愛好者所喜愛,並不斷更新、再版,長銷不衰。
唐培林,湖南永州人,副教授、碩士生導師。自1988 年起,先後求學於湖南師範大學,學習英語語言文學專業(學士);北京廣播學院(現中國傳媒大學),學習廣播電視藝術學專業電視藝術與技術方嚮(碩士);中國傳媒大學,學習廣播電視藝術學專業電視劇曆史與理論方嚮(博士)。2011年至2012 年公派赴美國紐約城市大學(CUNY)布魯剋林學院和南加州大學(USC)電影藝術學院訪學一年。目前任教於中國傳媒大學戲劇影視學院,主要講授《攝影基礎》《攝影構圖》《視聽語言》《中國電視劇史論》和《廣播電視藝術學專業英語》等課程。
發表於2024-06-22
Directing, Third Edition 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
之前完全沒有接觸過教學或者入門書籍,不建議購買。裏麵很多知識點,都是需要瞭解過,纔知道作者講的是什麼,因為我之前看過很多國內外視頻教學纔勉強看懂書裏麵的部分類容纔知道到底講的是什麼,但仍然很多都看的不是很明白,雲裏霧裏的。—————————————————...
評分這本書翻譯的很奇怪,我自認為不是一名初學者,然而裏麵的內容看的卻是很費勁,似懂非懂。翻譯用瞭很多哲學名詞,這對於抱著這本書學習來說是很費勁的,一段文字講解瞭半天根本不知道他到底在講什麼!而且書中有很多校對錯誤,對於文字翻譯的這麼主觀的情況來說,我懷疑很多段...
評分這本書翻譯的很奇怪,我自認為不是一名初學者,然而裏麵的內容看的卻是很費勁,似懂非懂。翻譯用瞭很多哲學名詞,這對於抱著這本書學習來說是很費勁的,一段文字講解瞭半天根本不知道他到底在講什麼!而且書中有很多校對錯誤,對於文字翻譯的這麼主觀的情況來說,我懷疑很多段...
評分這本書翻譯的很奇怪,我自認為不是一名初學者,然而裏麵的內容看的卻是很費勁,似懂非懂。翻譯用瞭很多哲學名詞,這對於抱著這本書學習來說是很費勁的,一段文字講解瞭半天根本不知道他到底在講什麼!而且書中有很多校對錯誤,對於文字翻譯的這麼主觀的情況來說,我懷疑很多段...
評分這本書翻譯的很奇怪,我自認為不是一名初學者,然而裏麵的內容看的卻是很費勁,似懂非懂。翻譯用瞭很多哲學名詞,這對於抱著這本書學習來說是很費勁的,一段文字講解瞭半天根本不知道他到底在講什麼!而且書中有很多校對錯誤,對於文字翻譯的這麼主觀的情況來說,我懷疑很多段...
圖書標籤: 電影 的 導演 directing
Directing, Third Edition 2024 pdf epub mobi 電子書 下載