寇特·馮內果(Kurt Vonnegut1922年11月11日-2007年4月11日),美國作傢,黑色幽默文學代錶人物之一。
馮內果在1922年齣生於美國印第安納州印第安納波利斯。曾在康乃爾大學取得化學學士學位。戰後於芝加哥大學取得人類學碩士學位,當時同在攻讀人類學的還有索爾·貝婁。
他著有十多本小說和許多的短文、評論,極受好評;曾被許多作傢公認為美國現代科幻小說之父,英國作傢格雷安·葛林亦曾公開推崇他為「美國當代最好的作傢之一」。
馮內果的寫作靈感多來自二次世界大戰在德國德勒斯登戰俘營逃過恐怖大轟炸的親身經歷。馮內果的《第五號屠宰場》被譽為是20世紀美國評等最優的小說之一,還有《貓的搖籃》和《王牌戰將》都是膾炙人口的作品。
二次世界大戰期間,在慘烈的德國突齣部之役後,23歲的馮內果於1945年遭德軍俘虜。馮內果被囚禁在德國東部薩剋森州的德勒斯登戰俘營時,德勒斯登遭英美聯軍發動大轟炸,馮內果與戰俘躲在地下儲肉室,整座城市在炮火烈焰中被燒成廢墟,他是僅有倖存七名美軍戰俘之一。
此經歷也成瞭他在1969年越戰正如火如荼時齣版《第五號屠宰場》故事的核心,小說齣版後興起一股閱讀熱潮。這本小說描述一名士兵躲在德勒斯登地下屠宰場「流離於時間之中」的超自然人文小說,首頁一行紀念文寫道「約莫所有的事就這麼發生瞭」。
馮內果於1994年宣稱「上帝已經要我停止寫作」,但之後隨即齣版瞭半自傳體的《時震》(Timequake),在書中他誓言絕不再提筆。不過他在接受訪聞時談到:「當一個作傢垮掉、也就是當他真的被關進瘋人院時,纔是他真的無法再提筆的時候」。馮內果在宣布封筆退隱數年後的2002年,年屆80歲的他,重新提筆進行新的寫作計劃,新小說的書名叫做《如果上帝仍在》(If God Were Alive Today),小說主角是一個齣生於「嬰兒潮」世代,在紐約從事脫口秀錶演的喜劇演員。
這位幽默科幻和黑色喜劇著作創始人馮內果,在2007年3月間不慎跌倒,傷及腦部,在2007年4月11日在紐約市病逝,享壽84歲。
作者在本書序言中宣稱此書為今生封筆前的最後一本小說。乍讀之時,看似零亂散漫,時空麯摺錯置,但是馮內果的用意不是講述一個故事,而是帶領讀者進入一個小說傢執筆時遊走於想像空間及生物時間的一段豐富旅程。其內容類似作者的自傳,點滴敘述,將作者所經歷的歲月中的人事物一一再現其中。文筆幽默,讀來令人迴味。
時震,Timequake,意思是時間的大地震,從而改變瞭時間的正常線性走嚮,它硬生生被拉迴瞭十年,讓這悠悠的十年時光從頭再來一次。隻是,馮內果說:這十年是不存在自由意誌的十年,因此隻是重複,沒有改變。「每分鐘,每小時,每一年都一模一樣,再次賭錯瞭馬,再次嫁錯瞭人,再次染上淋病。」
因此,如果要找一段話,好簡單說明《時震》這部馮內果訴諸「自由意誌」的生命最後清單,我會選擇康德,「道德自由不是事實,而是假設,不是天賦,而是工作,是人給自己的一次最艱難的工作,它是一項要求,一個道德命令。」
這同樣也是我對馮內果七十幾年生命的感受。
唐諾
發表於2024-11-07
時震 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
瘋狂的世界 “多數人在平靜而絕望中生活。”時間將我們帶嚮人生的歸處,可對於人生的某一個節點,我們都曾想過重迴過去,那樣或許就可以改變些什麼。可絕大多數人都知道時間具有絕對的不可逆準性,就算是重迴過去我們仍然隻能眼睜睜的看著結局的發生。美國後現代主義文學大師庫...
評分這本書有中譯本。英文電子版在電驢上也找得到。 對書中的一句話印象極深: My late great-aunt Emma Vonnegut said she hated the Chinese. Her late son-in-law Kerfuit Stewart admonished her that it was wicked to hate that many people all at once. 中文版的翻譯大緻是...
評分難道你不覺得這個星球是宇宙的瘋人院嗎? 能說齣這種話的人我覺得的確是看破紅塵。就像一個90歲患有腦血栓抽著雪茄,還能叉著腰站在河邊看著怡紅院“起錨”。憤世嫉俗就是那口續命的雪茄,勃起的動力可能是對這片土地愛的深沉,或者是自動飛行這十年習慣和幡然醒悟。 看完這本...
評分“那兩顆星是否在閃爍?”,基爾戈·特勞特問道。 “韆真萬確。”,我迴答。 “妙極!現在這樣:不管這兩點微光代錶瞭什麼天體,可以肯定的是,宇宙空空蕩蕩,從一顆星球到達另一顆,得耗上幾韆、甚至幾百萬光年。不過,我現在令你注意看著其中一顆,然後再注意去看另一顆。” ...
評分這本書有中譯本。英文電子版在電驢上也找得到。 對書中的一句話印象極深: My late great-aunt Emma Vonnegut said she hated the Chinese. Her late son-in-law Kerfuit Stewart admonished her that it was wicked to hate that many people all at once. 中文版的翻譯大緻是...
圖書標籤: 【美】 KurtVonnegut馮內果 美國@Kurt_Vonnegut 歐美小說 啦啦啦 Vonnegut,Kurt @颱版
時震 2024 pdf epub mobi 電子書 下載