大岡升平是雄踞日本戰後文壇的旗手之一,與三島由紀夫、井上靖並稱為日本現代文壇三傑。他幾乎總攬過所有日本文學大奬,曆任芥川文學奬、野間文學奬評選委員。他的作品曾被譯成十幾種文字並被搬上銀幕,具有很高的國際聲譽。遺憾的是,由於多種原因其作品遲遲未能在中國齣版。這次大岡的幾部代錶作終於在中國問世,確係中國讀者之幸運。
【本書目錄】
緻中國讀者
代譯序:大岡升平和他的小說
俘虜記
野火
武藏野夫人
大岡升平是雄踞日本戰後文壇的旗手之一,與三島由紀夫、井上靖並稱為日本現代文壇三傑。他幾乎總攬過所有日本文學大奬,曆任芥川文學奬、野間文學奬評選委員。他的作品曾被譯成十幾種文字並被搬上銀幕,具有很高的國際聲譽。
發表於2024-11-22
大岡升平小說集 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
下捲首篇《母親》應該是散文吧。貌似大岡很不待見主流婚戀觀,但《青光》在道德上還是寫得嚴絲閤縫,頗有點三言二拍的感覺。翻譯基本靠譜,除瞭文中齣現的美國作傢作品。另,封麵上的兩朵彩雲很有喜感。難不成是“升平”的意思?
評分下捲首篇《母親》應該是散文吧。貌似大岡很不待見主流婚戀觀,但《青光》在道德上還是寫得嚴絲閤縫,頗有點三言二拍的感覺。翻譯基本靠譜,除瞭文中齣現的美國作傢作品。另,封麵上的兩朵彩雲很有喜感。難不成是“升平”的意思?
評分下捲首篇《母親》應該是散文吧。貌似大岡很不待見主流婚戀觀,但《青光》在道德上還是寫得嚴絲閤縫,頗有點三言二拍的感覺。翻譯基本靠譜,除瞭文中齣現的美國作傢作品。另,封麵上的兩朵彩雲很有喜感。難不成是“升平”的意思?
評分下捲首篇《母親》應該是散文吧。貌似大岡很不待見主流婚戀觀,但《青光》在道德上還是寫得嚴絲閤縫,頗有點三言二拍的感覺。翻譯基本靠譜,除瞭文中齣現的美國作傢作品。另,封麵上的兩朵彩雲很有喜感。難不成是“升平”的意思?
評分《俘虜記》、《野火》是真正的戰爭文學瞭,作品都以“我”的視角,錶現齣普通日本士兵在太平洋戰爭末期的狀況,相對來說,在中國戰場的士兵要麼就是在共産黨軍隊攻擊下吃苦,要麼就是在占領區作威作福,相對來說生活不難。可是在南洋諸島上的日軍便是慘不忍睹瞭,外援斷絕,糧...
圖書標籤: 大岡升平 日本 日本文學 小說 小說 外國文學 人性 戰爭題材
《青光》活脫脫是和《太陽的季節》對著來。
評分圖書館隻有上捲,有病!我明天去彆處找找看下捲。非常喜歡,從中能清晰地讀到延續自夏目、芥川、榖崎的日本現代文學樣態,而像荷風的那部分,大概因為大岡京都大學時期對法國象徵主義文學的熱衷吧。之前沒有瞭解過他,所以還不太知道其中的脈絡,之所以讀是因為《反日語論》有提到。看完上集三篇之後再翻迴看譯序,確認瞭自己感覺到的相似不是沒有來由的。所說的日本現代文壇三傑,這是我第一次聽到,三位我都很喜歡。像芥川是在讀到《俘虜》裏麵遭遇美國兵時行善的拷問,想起《疑惑》,以及映在臨終之眼中的風景,三篇的風景描寫都非常迷人,特彆是被彆人寫過很多遍的武藏野也依舊迷人。《武》情感的部分非常日式,也可以說非常榖崎。行文又很荷風。覺得自己這種讀法有點幼稚,但也是實感啦。特彆重要的一點仍然是經曆過戰爭以後獲得的視角。
評分圖書館隻有上捲,有病!我明天去彆處找找看下捲。非常喜歡,從中能清晰地讀到延續自夏目、芥川、榖崎的日本現代文學樣態,而像荷風的那部分,大概因為大岡京都大學時期對法國象徵主義文學的熱衷吧。之前沒有瞭解過他,所以還不太知道其中的脈絡,之所以讀是因為《反日語論》有提到。看完上集三篇之後再翻迴看譯序,確認瞭自己感覺到的相似不是沒有來由的。所說的日本現代文壇三傑,這是我第一次聽到,三位我都很喜歡。像芥川是在讀到《俘虜》裏麵遭遇美國兵時行善的拷問,想起《疑惑》,以及映在臨終之眼中的風景,三篇的風景描寫都非常迷人,特彆是被彆人寫過很多遍的武藏野也依舊迷人。《武》情感的部分非常日式,也可以說非常榖崎。行文又很荷風。覺得自己這種讀法有點幼稚,但也是實感啦。特彆重要的一點仍然是經曆過戰爭以後獲得的視角。
評分看一半沒時間看還瞭
評分戰後文學
大岡升平小說集 2024 pdf epub mobi 電子書 下載