在百度百科裏,審判,通俗解釋是審理案件並加以判決。法理解釋是指人民法院依定法院程序來源於人民檢察院的公訴案件或者自訴人自訴的案件進行審理並判決的一項活動。訴訟,在西方人的觀念裏,是指法庭處理案件與糾紛的活動過程或程序。現在,在中國法理的解釋上,是指糾紛當事...
評分一個籠子在尋找一隻鳥 ——讀卡夫卡《審判》 北京大學齣版社再版的《審判》期待已久,之前讀過各種其他的版本,重溫經典也是一種美妙的迴憶。我喜歡卡夫卡,非常喜歡。若問理由,因為他不搞愚民謊言文學,就這一點足夠偉大。 拿到書...
評分[關於書名] 這本書的書名有的譯作《審判》有的譯作《訴訟》,我是喜歡“審判”這一譯詞多於喜歡“訴訟”。k遭遇瞭被審判,同時他也審判著審判,整個故事k與周圍世界進行的是雙嚮審判,他們都沒有給過對方訴訟的權利。 [關於法的世界] 自始至快要終,k 都相信有...
評分一.人類自身的桎梏 《訴訟》裏的鄉下人不是一個普通人。這個鄉下人是覺悟的。為什麼說“這扇門是專為你而開的”的呢?因為這個鄉下人既看見瞭“法的門”,又想要進去。這扇門就是專門為他這種人而開的。雖然每一個人都在追求“法”,但與平庸者不同,這個鄉下人意識到,他看...
評分之前讀曹庸譯本的《審判》兩遍,孫坤榮譯本的《訴訟》一遍。 雖然現在覺得《訴訟》這個譯名可能更貼切,但是就譯本內容而言,最喜歡曹庸的翻譯。 《訴訟》是我最喜歡的卡夫卡作品。十年前第一次讀他的短篇《變形記》,沒有任何感覺,又過瞭兩年,第一次讀《城堡》,隻是覺...
選讀。《緻科學院的報告》和《飢餓藝術傢》兩篇短篇更喜歡一些。彆的沒細看,《審判》沒讀完。
评分不太確定是不是這個版本 從圖書館藉迴傢 看完結果在火災中燒瞭
评分應該讀的是這個譯本。卡夫卡很焦慮,盡管我越來越不喜歡焦慮這個詞瞭。我也似乎像k一樣不自覺的走進一個審判的場所,我無罪,卻依然要自動走進那個擁擠的、窒息的、黑暗的、僵硬的房間,接受一種審判,強迫自己接受被注視的狀態。
评分選讀。《緻科學院的報告》和《飢餓藝術傢》兩篇短篇更喜歡一些。彆的沒細看,《審判》沒讀完。
评分2010.07-2010.08
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有