格裏格·拜爾是當今美國最著名的科幻作傢之一。他從16歲的時候開始發錶科幻小說。1983年發錶的短中篇小說《血的音樂》(Blood Music)獲得當年的星雲奬及1984的雨果奬並使他贏得世界性的聲譽。他同年所發錶的《艱苦戰鬥》(Hard fought)也獲得當年的長中篇小說星雲奬。他的短篇小說《切綫》(Tangents)獲得1987年的星雲奬及1988年的雨果奬。他的長篇小說《移動火星》(Moving Mars)獲得1994年的星雲奬。他的其它著名長篇小說包括《天使女王》(Queen of Angels)以及“永世三部麯”《永世》(Eon),《永恒》(Etemity)。
A 2000 HUGO AWARD NOMINEE
Ancient diseases encoded in the DNA of humans wait like sleeping dragons to wake and infect again--or so molecular biologist Kaye Lang believes. And now it looks as if her controversial theory is in fact chilling reality. For Christopher Dicken, a "virus hunter" at the Epidemic Intelligence Service, has pursued an elusive flu-like disease that strikes down expectant mothers and their offspring. Then a major discovery high in the Alps --the preserved bodies of a prehistoric family--reveals a shocking link: something that has slept in our genes for millions of years is waking up.
Now, as the outbreak of this terrifying disease threatens to become a deadly epidemic, Dicken and Lang must race against time to assemble the pieces of a puzzle only they are equipped to solve--an evolutionary puzzle that will determine the future of the human race . . . if a future exists at all.
發表於2025-03-12
Darwin's Radio 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
還沒有看完。。。但是總覺得句子很不通順,翻譯的硬傷處處可見。 翻譯的人大約不止一個,譯者寫的是“仲仁”,難道是“眾人”的諧音?
評分還沒有看完。。。但是總覺得句子很不通順,翻譯的硬傷處處可見。 翻譯的人大約不止一個,譯者寫的是“仲仁”,難道是“眾人”的諧音?
評分還沒有看完。。。但是總覺得句子很不通順,翻譯的硬傷處處可見。 翻譯的人大約不止一個,譯者寫的是“仲仁”,難道是“眾人”的諧音?
評分五一期間一氣兒買瞭近20本科幻大師係列的小說,看瞭三分之一,其中這本達爾文電波最好看,不過,也最“硬”。 進化在科幻諸多題材中,時有齣現,關於那些奇形怪狀的智慧生命,因為可以很直白的理解為“生命為什麼是這樣”。但以點綴居多,為什麼呢? 我想,首先是因為比較新...
評分我是6.30號,地震之後學校放假的時候買的。 同一批次的還有《索拉裏斯星·K星異客》《群星,我的歸宿》《妖魔古墓》《星叢》《金羊毛》。索耶的和K-PAX比較震驚,其他的看瞭也就算瞭。 這本書比較厚,所以被我扔到瞭最後來看,嗬嗬。我看書的時候心理比較矛盾的,正在看的時候...
圖書標籤: 科幻 進化論 英文小說 硬科幻 scifi sci-fi hugo-award GeneticEngineering
DNA, 進化論,新人類。
評分關於生命的起源和存在條件現在有不少alternative interpretations. 這本小說探討瞭基因變異導緻人類物種分化。
評分DNA, 進化論,新人類。
評分DNA, 進化論,新人類。
評分DNA, 進化論,新人類。
Darwin's Radio 2025 pdf epub mobi 電子書 下載