詹姆斯·奧古斯汀·艾洛依休斯·喬伊斯(James Augustine Aloysius Joyce),(1882年2月2日——1941年1月13日),愛爾蘭作傢和詩人,20世紀最重要的作傢之一。代錶作包括短篇小說集《都柏林人》(1914)、長篇小說《一個青年藝術傢的畫像》(1916)、《尤利西斯》(1922)以及《芬尼根的蘇醒》(1939)。
盡管喬伊斯一生大部分時光都遠離故土愛爾蘭,但早年在祖國的生活經曆卻對他的創作産生瞭深遠的影響。他的大部分作品都以愛爾蘭為背景和主題。他所創作的小說大多根植於他早年在都柏林的生活,包括他的傢庭、朋友、敵人、中學和大學的歲月。喬伊斯是用英文寫作的現代主義作傢中將國際化因素和鄉土化情節結閤最好的人。
The first authorized, unabridged release of this timeless classic and exclusively available from Recorded Books. Ulysses records the events of a single day, June 16, 1904, in Dublin, Ireland.
《尤利西斯》(Ulysses)是愛爾蘭意識流文學作傢詹姆斯·喬伊斯(James Joyce)於1922年齣版的長篇小說。小說以時間為順序,描述瞭主人公,苦悶彷徨的都柏林小市民,廣告推銷員利奧波德·布盧姆(Leopold Bloom)於1904年6月16日一晝夜之內在都柏林的種種日常經曆。喬伊斯選擇這一天來描寫,是因為這一天是他和他的妻子諾拉·巴納剋爾(Nora Barnacle)首次約會的日子。小說的題目來源於希臘神話中的英雄奧德修斯(Odysseus,拉丁名為尤利西斯),而《尤利西斯》的章節和內容也經常錶現齣和荷馬史詩《奧德賽》內容的平行對應關係。利奧波德·布盧姆是奧德修斯現代的反英雄的翻版,他的妻子摩莉·布盧姆(Molly Bloom)則對應瞭奧德修斯的妻子帕涅羅佩(Penelope),青年學生斯蒂芬·迪達勒斯(Stephen Dedalus,也是喬伊斯早期作品《一個青年藝術傢的畫像》主人公,以喬伊斯本人為原型)對應奧德修斯的兒子忒勒瑪科斯(Telemachus)。喬伊斯將布盧姆在都柏林街頭的一日遊蕩比作奧德修斯的海外十年漂泊,同時刻畫瞭他不忠誠的妻子摩莉以及斯蒂芬尋找精神上的父親的心理。小說大量運用細節描寫和意識流手法構建瞭一個交錯淩亂的時空,語言上形成瞭一種獨特的風格。《尤利西斯》是意識流小說的代錶作,並被譽為20世紀一百部最佳英文小說之首,每年的6月16日已經被紀念為“布盧姆日”。
創作背景
喬伊斯使用瞭奧德修斯的羅馬名“尤利西斯”據說是由於他從英國散文傢查爾斯·蘭姆的兒童作品《尤利西斯的曆險》最先接觸瞭奧德賽的故事。他曾評論認為奧德修斯是文學史上涵蓋意義最廣泛的人物形象,並試圖以尤利西斯的曆險為主題寫一篇短篇小說發錶在《都柏林人》中,並最終從1914年起開始創作長篇小說。
《尤利西斯》中的人物形象與喬伊斯的其他作品一樣,大多有其生活原型。喬伊斯本人齣生於一個經濟狀況良好的天主教傢庭,但後來由於愛爾蘭民權運動領袖帕內爾的倒颱以及父親酗酒等原因傢道中落,喬伊斯也選擇放棄天主教信仰。1902年喬伊斯離傢前往巴黎學習醫學,1903年母親病危趕迴都柏林,臨終床前喬伊斯和弟弟斯坦尼洛斯·喬伊斯卻齣於對天主教的叛逆堅持不肯下跪。後來喬伊斯把這一經曆寫入《尤利西斯》第一章並加以渲染。1904年起喬伊斯再次離傢,並結識瞭一個年輕的醫科大學生、詩人奧列佛·聖約翰·戈加蒂。盡管並不是很信任他,喬伊斯依然被他的纔華所吸引,後來戈加蒂成為《尤利西斯》中“壯鹿”馬利根的原型。戈加蒂在都柏林灣租瞭一幢愛爾蘭抵抗拿破侖進攻時建造的圓形石堡,想要用來作為根據地發起將愛爾蘭文藝古希臘化的文化運動,喬伊斯在邀請下也住進石堡。但兩人時常發生摩擦,其後戈加蒂的一個英國牛津朋友也搬進石堡,他愛好蓋爾語,並給自己起瞭一個蓋爾人的名字,他成為喬伊斯書中海因斯的原型。一天夜裏他做惡夢夢見被黑豹追趕,半夢半醒之間竟然抓起手槍扣動扳機,險些擊中喬伊斯。驚醒的喬伊斯決定立刻離開石堡不再迴來,盡管當時是半夜,後來喬伊斯將這段經曆也寫入《尤利西斯》第一章中。後來喬伊斯在一傢妓院喝醉,遇上瞭蠻不講理的憲兵(第十五章中的憲兵卡爾和憲兵康普頓)發生爭吵並動手,幸好被他父親的朋友亨特先生遇見解救。喬伊斯於是産生靈感,想要為亨特先生寫一篇在都柏林的曆險,於是亨特先生成為布盧姆的原型。其他重要的原型包括:西濛·迪達勒斯(斯蒂芬的父親,以喬伊斯的父親為原型),摩莉(以喬伊斯的妻子諾拉為原型)。
齣版史
《尤利西斯》寫於1914年至1921年間,1918年起開始分章節在一傢名為The Little Review的美國雜誌連載,直到1920年連載到第十三章《瑙西卡》時因包含有大量描寫主角行手淫的情節被美國有關部門指控為淫穢。1921年《尤利西斯》在美國和英國遭禁,但其後(1922年)在愛好現代主義文學的西爾維亞·畢奇小姐的幫助下,《尤利西斯》得以在法國巴黎的莎士比亞書屋首次完整齣版。然而直到20世紀30年代初《尤利西斯》在美國、英國、愛爾蘭等國仍然被列為禁書。 在W·B·葉芝和T·S·艾略特等多位歐美知名作傢的支持下,1933年12月6日紐約南區地方法庭的約翰·烏爾賽法官宣判《尤利西斯》盡管包含性描寫但並非色情作品,從而並不淫穢。次年1月《尤利西斯》在美國由蘭登書屋齣版。
小說結構
《尤利西斯》全書共分為三部分十八章,錶麵上每章內容晦澀淩亂,實則內部結構與荷馬的《奧德賽》有密切聯係。每一章節都有其獨特的寫作技巧,並對應一個《奧德賽》的故事主題,角色和情節也和《奧德賽》有不同層次的對應。《尤利西斯》在The Little Review連載期間,每章都加上瞭下錶中的標題。但據說齣於避免使讀者過於關注這些對應關係的考慮,喬伊斯並未將標題等提示性內容在其後正式齣版的書中寫明。
發表於2024-11-09
Ulysses 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤:
Ulysses 2024 pdf epub mobi 電子書 下載