馮友蘭,世界公認的中國現代哲學傢,治中國哲學史迄今無齣其右。一九四六到四七年,先生正值盛年,受聘美國賓夕法尼亞大學講授中國哲學史,其英文講稿整理成《中國哲學簡史》,於一九四八年由美國剋米倫公司齣版。半個多世紀以來,《簡史》不僅一直是世界許多大學中國哲學的通用教材,更成為許多西方人瞭解中國思想文化的入門書,曆久彌新。
《中國哲學簡史(英漢對照)(上下冊)》主要內容:六十年前,馮友蘭先生在美國大學開講座,嚮西方人講授中國傳統文化,其英文講稿整理後在美國齣版,是為《中國哲學簡史(英漢對照)(上下冊)》。自英文原書問世以來,迄今以有法、意、西、南、捷、日、韓、中文等近十種譯本齣版。它已成為近一個世紀以來,由中國人用英文介紹中國文化的著作中,流布最廣、影響最大的一部。作為介紹中國傳統文化的入門書,《中國哲學簡史(英漢對照)(上下冊)》的最大特色是深入淺齣,正如馮先生自言,“小景之中,形神自足”。學習英語的中國讀者,具有英語四級水平即可對照中文讀通《中國哲學簡史(英漢對照)(上下冊)》英文,學會用英語介紹中國傳統文化;而學習漢語的外國讀者。亦可依傍《中國哲學簡史(英漢對照)(上下冊)》英文讀懂中文,在學習漢語的過程中瞭解中國的傳統文化。
發表於2025-02-07
中國哲學簡史(上下冊) 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
就我的閱讀和思考判斷,“中國哲學的精神”講得好的有兩個人,一為馮友蘭先生,一為李慎之先生。馮先生是在其著名的《中國哲學簡史》的第一章講這個問題的;李慎之先生則是在《新華文摘》1993年第7期中用專文的形式論述同樣的問題。我今天主要沿著這兩位先生的觀點來談這個問題...
評分對比瞭塗又光的譯本和趙復三的譯本,塗譯本語言精煉,同時蘊含豐富,趙的譯本羅裏囉嗦,晦澀難懂,不知所雲。塗譯本我讀瞭快十遍瞭,每次閱讀,都有新的感悟,難得的好書! “馮友蘭先生作為中國哲學第一人,其當年代錶作《中國哲學簡史》以英文寫就。後由馮先生得意弟子塗又光...
評分很羨慕二三十年代的文化氛圍.尤其是北大. 馮友蘭先生就是那個時代和環境鍛造齣的最優秀的中國學者之一. 想想當時北大哲學門的講師梁漱溟也不過二十三四,與馮友蘭,顧頡剛這一批學生年齡相若,真真佩服元培先生的氣度和水平. 當然,這番話是看此書之前的一些多餘的感想. 馮先生寫...
評分就我的閱讀和思考判斷,“中國哲學的精神”講得好的有兩個人,一為馮友蘭先生,一為李慎之先生。馮先生是在其著名的《中國哲學簡史》的第一章講這個問題的;李慎之先生則是在《新華文摘》1993年第7期中用專文的形式論述同樣的問題。我今天主要沿著這兩位先生的觀點來談這個問題...
評分廢寢忘食地花瞭兩天讀完瞭馮友蘭老先生的《中國哲學簡史》,很受啓發,對儒釋道的發展有瞭清晰的理解。現把書中主要內容整理如下: 儒釋道是國粹哲學,細分可分為齣世和入世。齣世通常被認為是理想主義不現實不適用的,講究超凡脫俗;入世就是現實主義的講究很現實很實用的東...
圖書標籤: 哲學 馮友蘭 中國哲學簡史 中國哲學 曆史 中國 思想史 英語
簡明扼要,深入淺齣,醍醐灌頂。
評分中國哲學史入門
評分當年在南京先鋒書店買過瞭,後來又在地壇書市淘過,中英文對照還不錯
評分形而上曰道,形而下曰器。 格物緻知、誠意正心。 境界:自然、功利、道德、天地。 佛:無明->覺而又悟。
評分西方哲學個崇尚聖人、完人,如柏拉圖的《理想國》。中西哲學的區彆在於中國哲學運用負的方法,希臘哲學運用正的方法。
中國哲學簡史(上下冊) 2025 pdf epub mobi 電子書 下載