纪尧姆·米索(Guillaume Musso),生于一九七四年的法国新锐作家。少时即钟情写作,九十年代在纽约的生活影响了其日后的创作。二零零一年登上文坛,作品包括《后来……》、《救救我!》等。其小说已被多国译介,并将被改编为电影。
郭昌京,毕业于北京第二外国语学院法语专业。后供职于北京城市规划院。曾留学法国巴黎和加拿大蒙特利尔。有译著一百余万字。代表译作包括:《大卫夫人》、《好笑的爱》、《贝克特选集》等。
在所有改变宿命的努力中,摆脱出身仿佛拉力赛,与此相比,爱情只是开场戏。 萨姆是医生,朱丽叶是从法国来纽约追明星梦的小演员,两人的交集很小,若没有那暴风雪中一秒间的碰撞,显然是各奔东西,永无相见之日。那天,朱丽叶穿着室友的大衣(而不是自己波希米亚式的长裙毛衫...
评分想起您让我心跳加速,这对我是惟一重要的事。 ——弗朗索瓦•特吕弗电影《最后一班地铁》 今天是你余生的第一天, ——中央公园一条长椅上的无名氏铭文。 我们仍相互交融,她半活,我半死。 ——维克多•雨果 拯救某人的生命就如同恋爱,没有更好的灵丹妙药了。在随...
评分无论这个故事再怎么不切实际,再怎么玄幻,我只知道一件事:我爱上了这个故事 这个世界,罪恶的根源只有一个:内心的空虚与无望。那些人生活在罪恶的轮回中,肯定会为此付出代价,只不过不知道时间和地点。那些心中埋着巨大罪恶的人是最需要同情的,因为他们没有爱,他们也不...
评分这本小说的结构和文笔都不错,全时间顺序,以及每一节开头的引人深思的句子,探讨了很多关于生命的人生哲理,而情节紧凑,多条线索同时贯穿,让人很有欲望一口气读下去。 本来印象中法国作家的文字不应该是这风格的,不过如这本书扉页的介绍所说,他的作品多是在纽约居住后完...
评分困死我了……朋友问我这本书这么好看呀? 我的回答是相反,但很想知道结果,所以一直读完才算。 我觉得本书前半部分写得很精彩,但越到后来越让人失望。 开始紧凑的写法,瞬间写就了空难中和幸免的人各种身份神态,到最后却不了了之。 命中的两个人开始爱的兴奋快乐,可到最后...
我对这部作品的结构和节奏的掌控力感到无比惊艳。它并非那种线性叙事,平铺直叙地推进剧情,而是像一幅复杂的挂毯,由无数个时间线和视角错综交织而成。作者非常擅长“留白”,他懂得何时应该加快节奏,用密集的对话和突发的事件将读者推向高潮,又懂得何时应该慢下来,用大段的内心反思或环境描写来积蓄力量。我特别注意到几个关键的转折点,它们出现得极其自然,却又具有颠覆性,仿佛一块块拼图突然归位,让你猛地醒悟过来,原来之前的每一个看似不相关的片段,都在为这个瞬间做铺垫。这种叙事上的“回环往复”,不仅增加了阅读的深度,也极大地提升了智力上的挑战性。我甚至在读完一个章节后,会忍不住翻回去重新审视前面的描述,试图捕捉那些我最初忽略的蛛丝马迹。作者的笔力老辣,他没有故弄玄虚,但他的布局之精巧,足以让经验丰富的读者也为之折服。它考验的不仅是作者的想象力,更是他对故事蓝图的宏观把握能力,这一点,这部作品无疑是教科书级别的示范。
评分这本书最让我印象深刻的是其中对人性的复杂层次的刻画,简直是教科书级别的剖析。小说中的人物并非简单的“好人”或“坏人”,他们都在灰色地带挣扎,动机复杂,充满矛盾。我尤其欣赏作者如何毫不留情地揭示那些被社会习俗和体面所掩盖的人性的阴暗面——那些自私、懦弱、嫉妒,以及在极端压力下人性瞬间崩塌的可怕景象。举例来说,某个配角的转变,并不是一夜之间的恶化,而是由一系列微小、看似无害的选择累积而成的,这种渐进式的沉沦,显得无比真实和令人心寒。读者在阅读过程中,会不自觉地把自己投射进去,思考在同样境地自己会如何选择。这种对道德模糊性的探讨,远远超越了普通情节剧的范畴。它迫使我们直面自我内心的阴影,去理解那些看似不可理喻的行为背后,往往隐藏着极其脆弱和可悲的人性根源。作者没有提供简单的道德审判,而是将一切呈现在你面前,让你自己去品味那份苦涩和无奈。
评分这部作品的文学性是毋庸置疑的,它的语言本身就是一种享受。作者的遣词造句极其考究,但绝非故作高深,而是服务于故事的情感基调。我发现他非常偏爱使用一些古典的、略带沉郁色彩的词汇,使得整个文本散发出一种经久不衰的质感。与那种追求快速、碎片化阅读的当代小说不同,这本书需要你慢下来,去品味每一个句子的韵律和结构。有些段落,我甚至会反复朗读几遍,仅仅是为了感受那些长短句交错组合后产生的独特节奏感。更难得的是,这种优美的文笔并没有削弱故事的力量,反而像给锋利的刀刃镀上了一层精致的皮革,让每一次“切割”都更加深刻、更加难以忘怀。它证明了文学的深度和叙事的张力完全可以并存,甚至互相成就。对于追求文字美感的读者来说,这本书提供的是一场真正的盛宴,它的语言本身就值得反复咀嚼和欣赏。
评分抛开那些宏大的主题不谈,从纯粹的“可读性”和“娱乐性”角度来看,这本书也达到了极高的水准。它完美地平衡了深刻的主题探讨和引人入胜的情节推进。虽然故事背景设定在相对晦涩的领域,但作者非常巧妙地将信息碎片融入到角色驱动的行动中,保证了情节的流畅性,让读者始终有动力去追寻“接下来会发生什么”。我发现自己几乎是从头到尾都被剧情牵着走,中途几乎没有感到任何可以喘息或跳过的部分。特别是高潮部分的设置,那种层层递进、环环相扣的布局,让人几乎要为角色的命运捏一把汗。这种纯粹的、由情节力量驱动的阅读快感,在近期的文学作品中是比较少见的。它既能满足那些寻求思想深度的读者,也能牢牢抓住那些仅仅希望沉浸在一个精彩故事中的大众读者,这种跨越性的吸引力,是衡量一部作品是否真正成功的关键指标之一。
评分这本书的气氛营造得简直是大师级的。从翻开第一页开始,我就被一种难以言喻的压抑感和悬念感紧紧攫住了。作者对环境的描绘细致入微,仿佛能透过文字闻到空气中弥漫的潮湿霉味,感觉到光线穿过肮脏窗户时那种微弱的、绝望的黄色。这种沉浸式的体验不是靠宏大的叙事堆砌出来的,而是通过一个个极其精妙的微观细节来实现的:比如人物手中颤抖的指尖,墙角那块怎么也擦不干净的污渍,甚至是窗外夜莺那一声不合时宜的啼鸣。我特别欣赏作者在处理心理描写时的克制与精准,他没有用大段的内心独白来倾诉角色的痛苦,而是通过他们下意识的小动作、他们对某些日常事物的异常反应,将那种深植于灵魂的恐惧和无助悄无声息地渗透出来。阅读过程中,我好几次不得不放下书,深呼吸,平复一下自己被拉入那个阴暗世界的神经。这种高超的叙事技巧,让故事在不动声色之间就完成了对读者的“绑架”,让人放不下,又怕读下去。整本书就像一个精心编织的捕兽网,你明知危险,却一步步被引向中心,直到呼吸都变得小心翼翼。那种紧张感持续贯穿,直到最后一页,余韵犹存,让人久久无法从那种境界中抽离出来,这是非常难得的阅读体验。
评分感觉很失望。。看的是法语原版,总感觉在书里看到好多似曾相识的用词或句式,应该是在Musso其他的书里反复出现过的。这本书从一个平庸的爱情故事变成了神话故事,又变成警匪片,最后以平庸的神话爱情故事结尾。从头到尾不知道重点是什么。。 而且看了几本Musso后我发现,主人公里总有一个人有悲惨的童年,总有一个酗酒的配角,故事常常发生在美国,还经常是在central park。。书里的人物经常有强烈又准确的预感。。 而对这本书的评价其实两个字足够:太扯。
评分相当一般
评分这本书真的很corny...很cheesy...
评分今年第二本法语原著,挺傻的结局。
评分杂烩一锅~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有