英国童话

英国童话 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:人民文学
作者:埃德温·哈特兰
出品人:
页数:250
译者:
出版时间:2007-7
价格:15.00元
装帧:
isbn号码:9787020061822
丛书系列:世界儿童文学名著插图本
图书标签:
  • 童话
  • 英国童话
  • 英国
  • 内页插画
  • 儿童文学
  • 画儿晴天
  • 儿童插画
  • 儿童
  • 英国
  • 童话
  • 儿童文学
  • 经典故事
  • 幻想世界
  • 教育读物
  • 故事集
  • 英语学习
  • 传统故事
  • 冒险旅程
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《世界儿童文学名著:英国童话(插图本)》共收录了六十多篇在英国流传甚广的童话以及民间传说,如《坎特伯雷公主》《小豆梗杰克》《小鬼头汤姆》《戈黛娃夫人》《征服者威廉的三个王子》《夫人的提灯》等等,内容除表现一般童话中经常涉及的精灵、巫师、小矮人和巨人等形象之外,还有颇多篇章讲述了英国历史上一些人物的奇闻轶事,从而对读者了解英国历史和文化具有一定的参考意义。这些充满浓郁地方特色、想像丰富、活泼有趣的故事不仅陪伴了一代又一代英国儿童的成长,而且深受世界各国少年儿童的喜爱。

《英国童话》这个名称本身就承载着一种古老而迷人的气质,它像是一扇通往奇幻世界的门户,邀请着我们去探索那些世代相传的故事。然而,当我们提起“英国童话”时,大多数人脑海中浮现的,或许是那些耳熟能详的经典,比如善良的灰姑娘、聪明伶俐的白雪公主、勇敢的杰克和豆茎,抑或是充满智慧的鹅妈妈童谣。这些故事固然精彩,它们塑造了我们对童话的最初认知,但“英国童话”的范畴远不止于此。 我们常常忽略了,在那些脍炙人口的童话背后,隐藏着更深层次的文化土壤,更丰富的地域特色,以及更广泛的故事类型。这个名称,就好比一个宝藏的入口,而我们今天所要深入挖掘的,正是那些可能被忽视,却同样闪耀着迷人光彩的“英国童话”的部分。 想象一下,我们不再仅仅停留在那些被广泛改编和流传的“主流”童话。英国,这个拥有悠久历史和独特风俗的国度,孕育了无数反映其民族精神、地理风貌和民间信仰的故事。这些故事,或许不像“白雪公主”那样家喻户晓,但它们同样充满了想象力、智慧,甚至是奇特的魅力,值得我们细细品味。 例如,我们可以将目光投向那些源于苏格兰高地、威尔士山区或英格兰乡村的传说。苏格兰的童话,常常带有一种更为原始、狂野的气息。那里有崎岖的山峦、迷雾缭绕的湖泊,还有古老的城堡。在这些故事中,我们可能会遇到勇敢的凯尔特战士,与狡猾的妖精(Faeries)斗智斗勇;或许会听到关于水妖(Kelpie)的警示,它们潜伏在幽深的湖水中,诱惑着无知的旅人。这些故事往往带有一种对自然的敬畏,以及对古老传统的深深眷恋。它们可能不像迪士尼动画那样色彩斑斓,却有一种更为深邃、古朴的美感,如同岁月在岩石上留下的刻痕。 威尔士的童话,则常常与传说中的亚瑟王和圆桌骑士的故事交织在一起。那里有神秘的魔法,英雄的传说,以及与命运抗争的勇气。我们可能会在歌谣和诗篇中,寻找那些早已消逝的英雄的足迹,感受那份来自远古的召唤。威尔士的土地本身就充满了故事,那些古老的巨石阵、隐秘的山谷,似乎都在低语着过往的秘密。童话,便是这些秘密最生动的载体。 英格兰的乡村,则孕育了另一种截然不同的童话。那里有宁静的田园风光,淳朴的村民,以及隐藏在日常琐事中的奇迹。或许是一个关于勤劳的小矮人(Gnomes)帮助贫穷农夫的故事,他们在夜里悄悄缝补衣物,照料牲畜;又或许是一个关于古老橡树精灵(Oak Sprite)的传说,它们守护着森林,惩罚那些破坏自然的人。这些故事,传递着一种对土地的热爱,对勤劳的赞美,以及对人与自然和谐共处的朴素愿望。它们没有惊心动魄的情节,却有着温暖人心的力量,如同炉火旁一本旧书,散发着淡淡的馨香。 再深入一些,我们还可以关注那些更具地方特色,甚至略显“怪诞”的童话。英国各地都有一些独特的民间传说,它们可能并不适合所有年龄段的读者,但却以其独特的想象力和视角,展现了英国文化的多样性。例如,一些关于地精(Brownies)的故事,它们可能是勤劳的助手,也可能是调皮捣蛋的捣蛋鬼,它们的形象往往比我们熟悉的“小矮人”更加复杂和多面。还有一些关于巫婆(Witches)的故事,它们不总是邪恶的化身,有时也可能是一位掌握古老智慧,能够帮助人们解决难题的老妇人。这些故事,模糊了善恶的界限,更加贴近现实生活中人性的复杂。 此外,英国的童话也常常与历史事件或社会变迁息息相关。在某些故事中,我们可以看到旧时代贵族的生活,感受到工业革命带来的冲击,甚至是两次世界大战的阴影。这些童话,并非仅仅是虚构的幻想,它们往往在不经意间,折射出英国社会发展的轨迹,以及人们在不同历史时期所面临的挑战和希望。它们就像一面面镜子,让我们能够从一个独特的角度,去审视和理解英国的历史文化。 更重要的是,英国童话的魅力,很大程度上在于其语言的艺术。许多童话故事,都以其优美、富有节奏感的语言而闻名。那些精心挑选的词语,生动的比喻,以及巧妙的押韵,都为故事增添了无尽的韵味。即使是简单的情节,也能因为语言的精妙而变得令人回味无穷。这种对语言的独特运用,正是英国文学传统的重要组成部分,也赋予了英国童话一种难以复制的风格。 当我们说“英国童话”时,我们不仅仅是在提及一个故事的集合,我们更是在触碰一个民族的集体记忆,一段绵延的文化传承,以及一种独特的思维方式。这些故事,或许不像某些童话那样拥有普世的价值,它们可能带有更浓厚的地域色彩,更深层的文化内涵,但正是这些独特的元素,让它们显得如此与众不同,如此迷人。 因此,如果我们愿意花些时间,去探寻那些隐藏在经典光芒之下的“英国童话”,去聆听那些来自苏格兰高地的风声,去感受威尔士山区的古老气息,去体味英格兰乡村的宁静与智慧,去理解那些略显怪诞却充满想象力的传说,去品味那些富有诗意的语言,那么,我们将会发现一个更加广阔、更加丰富,也更加令人惊喜的“英国童话”世界。这个世界,充满了未知的宝藏,等待着每一个好奇的灵魂去发现和探索。它不是一成不变的,而是随着时代的发展,在不断地被重新演绎和解读,展现出其生生不息的生命力。

作者简介

埃德温·哈特兰(1848—1927),英国律师和教育工作者,同时又是著名的童话作家、编纂者和研究者,英格兰民俗学会的早期成员之一,并于1899年至1901年担任学会的主席。哈特兰在童话和民间传说的编纂及研究方面颇有建树,主要著述有《英国童话》《珀尔修斯传奇》《天鹅姑娘》《弃儿》和《童话研究》等。

目录信息

勇斗巨人的杰克坎特伯雷公主福克斯先生小鬼头汤姆杰克和豆秸凯内尔姆王子的故事疯狂的埃德里克戈黛娃夫人征服者威廉的三个王子千里寻夫的撒拉逊姑娘斯坦利家族的族徽流浪儿迪克和他的猫斯沃弗姆城的小贩兰顿庄园的九代勋爵博梅尔湖上的圣铃鞋匠计骗恶巨人独眼巨人伍斯特郡的精灵你是用哪只眼睛看见的泽若镇上的彻丽姑娘我们的王后死了酒窖里的小矮人一种有七个音节的草药一片芳香馥郁的郁金香一枚扔进帽子里的金币小矮人斯基里威登小矮人科尔曼·格雷如今,我就是猫王了从米德里奇来的傻瓜威利萨福克郡的小绿人亨利二世手上的一件珍宝精灵的牛角杯精灵的酒宴弗伦舍姆教堂的大铜锅希尔顿先生家的地精霍奇先生的谷仓吉尔伯森家的妖精噢,宝贝,谁烫着你了罗尔莱特村的巨石一瓶地狱里的酒魔鬼特雷吉阿格尔宁可找个魔鬼当向导世界上最坚硬的酸模驮篓里的白衣妇人卢奇万教堂的圣泉赫德利村的精灵科瓦魔法师彭杰斯威克老爷女巫的迷魂汤和地狱汤女巫阿尔茜大婶的诅咒变成兔子的女巫让睡着的睡得更香上帝保佑这些牛犊你脑袋上顶着的是什么呢英国最大的一口大钟我钻进去让你瞧瞧罗斯瓦尔纳老爷的鬼魂提灯笼的妇人聪明的“傻瓜”老橡树里的精灵聪明的磨坊主天下最大的傻瓜醋先生和醋太太富甲一方的懒人杰克圆桌骑士里有位汤姆
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

翻开这本新得的手边的书,立刻被那种扑面而来的、带着古老森林气息的文字所吸引住了。它讲述的不是那些我们耳熟能详的、迪士尼式的完美结局童话,而是一种更贴近土地和泥土芬芳的故事。作者的叙事方式像是一位经验丰富的老奶奶,坐在摇曳的炉火边,用她那带着地方口音的、低沉而富有磁性的嗓音,娓娓道来那些关于勇敢的农家女孩如何智斗森林里的恶灵,以及那些古老村落里流传下来的关于季节更替的神秘传说。书中的插图,如果不是用木刻风格来形容,简直是对其粗粝美感的侮辱,每一笔线条都充满了力量感,仿佛能触摸到那些苔藓覆盖的石墙和被雨水冲刷过的鹅卵石小路。我特别喜欢其中一个关于“月亮织工”的故事,它没有直接告诉你月光是如何形成的,而是将一个关于牺牲和承诺的动人情节编织其中,读完之后,你会不自觉地抬起头,审视夜空中那轮清冷的圆盘,感觉它比以往任何时候都更具生命力和故事性。这本书的节奏是缓慢而沉稳的,它强迫你放慢呼吸,去感受那些被现代社会遗忘的、关于自然法则的庄严与敬畏。

评分

说实话,这本书的装帧设计本身就充满了某种反叛精神。它没有采用时下流行的亮色封面或复杂的烫金工艺,而是选用了那种略带磨砂质感的深色纸张,摸上去有些粗糙,却有一种历经沧桑的质感。内页的排版也极具个性,行距时而紧凑如低语,时而疏朗如空谷回音,这种视觉上的起伏完美地映照了故事情绪的张力变化。我尤其欣赏它在脚注处理上的克制与精准,那些零星出现的词源解释或地方习俗注释,都恰到好处地提供了背景信息,却绝不喧宾夺主,它们就像是隐藏在故事边缘的微光,在你需要时提供指引,却不会打扰主线的流动。这本书带给我的不仅仅是阅读体验,更像是一次深入另一个人造宇宙的田野考察,它教会我如何用一种更慢、更具同理心的方式去观察世界,去挖掘那些隐藏在日常表象之下的深层结构和古老的回响。

评分

这本书真正的高明之处在于其对“边缘人物”的刻画。它并没有聚焦于传统的王子公主或骑士英雄,而是将叙事重心放在那些社会结构中看似微不足道,实则支撑起整个世界运作的群体身上——沉默的铁匠、早慧的孤儿、被驱逐的草药师。作者赋予了这些人物一种近乎神性的洞察力,他们的智慧并非来源于书本教育,而是源自对生存环境的深刻理解和对人类本性的洞悉。例如,那位专职看管灯塔的老人,他关于风向和潮汐的描述,与其说是在讲解气象知识,不如说是在阐述宇宙的秩序,他的每一句话都蕴含着哲学的重量。阅读这些片段时,我强烈感受到一种对“技艺”的崇敬之情。现代人常常将专业技能视为工具,而在这里,这些技艺本身就是一种信仰体系,是抵抗混沌与无序的最后防线。这本书提醒我们,真正的力量往往潜藏在最不引人注目的地方。

评分

这本书的语言结构简直是一场语言学的盛宴,每一个句子都像经过精心打磨的宝石,折射出一种我从未在当代小说中见过的、近乎于诗歌的韵律。它大量运用了那些几乎已经从日常用语中消亡的古老词汇和复杂的句式,初读时需要极大的专注力去梳理其内在逻辑,但一旦适应了这种节奏,便会发现其带来的阅读快感是无与伦比的。比如,作者对光影的描写,绝不是简单的“明亮”或“阴暗”,而是会用“日光如碎金般洒在腐叶之上”或“阴影浓稠得仿佛可以舀起来饮用”这样的表达,极大地拓宽了我的想象边界。故事的核心似乎并不在于情节的跌宕起伏,而在于对人类情感中那些最原始、最复杂层次的剖析——嫉妒、坚韧、突如其来的怜悯,以及与生俱来的孤独感。它像一面棱镜,折射出人性幽微之处的复杂性,让你在为角色欢呼的同时,又对其致命的弱点感到一丝理解和心痛。这本书需要被捧在手里,用手去感受纸张的质地,而不是在冰冷的屏幕上快速滑过,否则你会错过它细微的呼吸。

评分

我通常对外文翻译作品持保留态度,总觉得那种原汁原味的文化韵味很难被完全捕捉。然而,这本书的译者显然是下了苦功的,他(或她)不仅翻译了文字本身,更像是“转译”了那种深植于特定地理环境中的集体潜意识。书中的场景设定,尽管我从未踏足过那片土地,却能清晰地勾勒出一种潮湿、多雾、充满未卜先知感的氛围。那些关于家族恩怨和世代相传的秘密,处理得极其微妙,不是通过大段的内心独白来展现,而是通过人物之间一次不经意的对视、一个遗落在角落的旧物件,或者一句未尽的遗言来暗示。这种“留白”的艺术处理,极大地增强了读者的参与感和主动性,迫使我们不断地在脑海中重建历史的碎片。读到后半部分,我甚至开始对书中描绘的那些田园景象产生了强烈的怀旧情绪,仿佛那段历史也曾是我生命的一部分,这种沉浸感是极其罕见的。

评分

大概还是对固定模式无力吐槽吧

评分

画儿晴天 内页插画 儿童插画

评分

画儿晴天 内页插画 儿童插画

评分

大概还是对固定模式无力吐槽吧

评分

画儿晴天 内页插画 儿童插画

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有