劉詩嶸
1927年生於北京。資深歌劇工作者、歌劇藝術研究家。1943~48年間先後就讀於重慶青木關國立音樂院、上海音專。
1949年起從事歌劇工作,曾擔任北京中央歌劇院副院長及該院藝術委員會主任。
數十年來一直熱衷於西洋音樂史、歌劇史和世界歌劇名作的翻譯。自1956年起,和苗林合作將《茶花女》、《波希米亞人》等歌劇譯配成中文,由北京、上海的歌劇院先後上演。
曾任「中國音樂家協會」理事,以及「中國歌劇研究會」主席團成員。
擔任《中國大百科全書》「音樂舞蹈卷」韓德爾等條目的撰寫工作。編寫過學生用歌劇欣賞讀物,並經常為報刊撰寫音樂及戲劇評論。在電視節目《音樂橋》中介紹了《弄臣》、《托斯卡》等十部歌劇,對歌劇普及工作不遺餘力。
发表于2024-12-18
普契尼 2024 pdf epub mobi 电子书
图书标签: 音乐 剧作
《三聯劇》包含了三部風格鮮明的獨幕歌劇──《外套》中船主手刃妻子與姦夫的劇情屬典型寫實主義;《修女安杰麗卡》劇中人均為女性,場景全在修道院,其中角色個性互異,展現了作曲家處理女聲戲劇性的精熟功夫;《賈尼‧斯基基》則是取材自但丁《神曲》卻又反其意而為的諷刺喜劇,不僅是普契尼唯一的喜劇作品,亦為傳統義大利歌劇的最後喜劇作品。
這三劇結構嚴謹,起承轉合中規中矩,感情浪潮的跌宕起伏合情合理,即使篇幅緊湊,也不乏抒情筆法。發生時間從二十世紀初回溯到十三世紀末,地點從異鄉巴黎回到作曲家熟悉的義大利,人物含括男女老幼,身分從勞動階級、豪門巨賈到貴族千金,氣氛上則由陰沉、悲哀到朝氣蓬勃:在內容上雖無具體聯繫,觀眾卻同樣可以將自身感情和體驗深深融入。
外套(Il tabarro)
修女安杰麗卡(Suor Angelica)
賈尼‧斯基基(Gianni Schicchi)
普契尼 2024 pdf epub mobi 电子书