当代中文-DVD大型对外汉语教学片(4)(4DVD)

当代中文-DVD大型对外汉语教学片(4)(4DVD) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:华语教学出版社
作者:吴中伟 编
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2007-1
价格:200.00元
装帧:
isbn号码:9787887182067
丛书系列:
图书标签:
  • 对外汉语教学
  • 中文教学
  • DVD教材
  • 多媒体教材
  • 语言学习
  • 汉语学习
  • 文化教学
  • 视听教材
  • 当代中文
  • 汉语教材
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

The DVD edition of Contemporary Chinese, sponsored by the Office of Chinese Language Council International, is a high-quality video course targeting at the Chinese learning students. Based on the teaching material series, it has the following features:

·It is hosted by both Chinese and foreign comperes in English.

·It is a ready-to-use collection for teachers

·The teaching contents are the same as that of the paper editions and all the situational dialogues are based on the texts of the paperbooks.

·Students from home and abroad play roles in it

·It aims to attract both classroom and self-taught learners

·It is suitable for Chinese-learning programme on television

图书简介:语言学习的多元探索 书名:当代中文-DVD大型对外汉语教学片(4)(4DVD) (此简介内容不包含上述教材的任何信息,旨在介绍其他语言学习资源。) --- 深入探索世界语言的奥秘:新一代跨文化交际指南 本书集合了当代语言学的前沿研究成果与实用教学方法,为全球学习者提供了一个全面、立体、与时俱进的语言习得框架。它并非专注于单一语种的初级入门,而是侧重于高级阶段的语言应用、文化语境的深度理解以及跨学科领域的专业术语掌握。 本书的结构设计打破了传统教材的线性桎梏,以主题单元(Thematic Modules)为核心,引导学习者从宏观的语言结构分析过渡到微观的语篇实践。全书共分为四个主要板块,每一板块都以不同的视角切入语言学习的复杂性。 --- 第一部分:高级语法与句法结构的精细剖析 (Advanced Syntax and Grammatical Nuances) 本部分着重于母语者在非正式和正式场合中灵活运用的复杂句式。我们摒弃了初级教材中对基础动词变位和时态的简单罗列,转而深入探讨潜藏在句子结构背后的逻辑关系和情感色彩。 核心内容包括: 1. 条件句与虚拟语气的微妙区分: 分析各种连接词(如 were to, should, had it not been for)在不同语境下对未来不确定性和过去假设的影响力。 2. 非限定性从句的语用功能: 探讨插入语、同位语从句在增加信息密度和调整信息焦点方面的作用,以及它们如何影响文本的正式程度。 3. 语序的强调性变化 (Emphasis through Inversion): 详细解析主语后置、否定副词前置等技巧,如何在不改变核心意义的情况下,通过语序调整实现特定的强调效果。这部分辅以大量来自新闻评论和学术论文的真实语料库实例。 4. 情态动词的细致辨析: 深入研究情态动词(Modals)在表达推测的确信度等级(Certainty Scale)上的细微差别,例如 must 与 might 在法律论证中的权重差异。 通过对这些高级语法的掌握,学习者将能更精确地表达自己的思想,并能“阅读”出文本深层的意图。 --- 第二部分:语篇分析与跨文化交际策略 (Discourse Analysis and Intercultural Communication Strategies) 语言的真正力量体现在其组织成篇章和有效沟通的能力。本部分将学习者从单个句子提升到整个文本的层面进行考察,并引入社会语言学和人类学的视角。 重点领域: 1. 修辞手法在现代文本中的应用: 系统介绍比喻、象征、反讽(Irony)在政治演讲、广告文案和文学作品中的功能。我们特别关注“反讽”这一在跨文化交流中最容易产生误解的修辞,提供具体的识别指南。 2. 话语标记(Discourse Markers)的识别与运用: 探讨 however, nevertheless, on the other hand 等词语在构建逻辑连贯性、引导听众预期方面的关键作用。错误使用这些标记可能导致论证结构崩塌。 3. 高语境与低语境文化的交流差异: 基于霍夫斯泰德(Hofstede)和特朗皮纳尔(Trompenaars)的理论框架,分析不同文化背景下,人们如何处理“未言明的信息”(Unspoken Context)。例如,在高度语境化的文化中,如何识别“拒绝”而不必直接说“不”。 4. 谈判与说服性沟通模型: 提供一系列基于实证研究的沟通模型,教授如何在国际商业谈判、学术辩论中有效地构建论点、进行异议处理(Objection Handling)和达成共识。 --- 第三部分:专业领域的词汇与概念框架 (Vocabulary and Conceptual Frameworks in Specialized Fields) 为了实现真正的专业化交流,学习者必须掌握特定领域内的“行话”和核心概念。本书精选了三个当前全球交流中最活跃的领域进行深入挖掘。 精选领域聚焦: 1. 经济学与金融术语进阶 (Economics and Finance): 超越基础的 supply 和 demand,深入解析衍生工具(Derivatives)、量化宽松(Quantitative Easing)、巴塞尔协议(Basel Accords)等复杂概念的精确表述方式。 2. 环境科学与气候变化术语 (Environmental Science and Climate Change): 涵盖从“碳中和”(Carbon Neutrality)到“生物多样性丧失”(Biodiversity Loss)等关键术语的科学定义、政策含义及其在国际公约中的法律地位。 3. 人工智能与数据伦理 (AI and Data Ethics): 聚焦于新兴领域的精确表达,如“生成对抗网络”(GANs)、“可解释性人工智能”(XAI)、“算法偏见”(Algorithmic Bias)等,确保学习者能够准确参与前沿科技的讨论。 这部分的学习重点在于概念的等效转换,即理解一个专业术语在不同语言和文化背景下如何被定义和使用,而非简单地记忆词汇表。 --- 第四部分:批判性阅读与文本重构 (Critical Reading and Textual Reconstruction) 终极的语言能力体现为独立批判性地处理信息并能以新的形式再现信息。本部分训练学习者成为一个主动的文本“使用者”而非被动的“接收者”。 核心训练模块: 1. 识别论证谬误(Logical Fallacies): 系统学习常见的逻辑错误,如滑坡谬误(Slippery Slope)、诉诸权威(Appeal to Authority)、稻草人论证(Straw Man),并结合现实案例进行辨识练习。 2. 学术摘要与综述撰写: 教授如何从冗长、复杂的研究报告中,提炼出核心研究问题、方法论、主要发现和未来展望,并以客观、简洁的语言进行重构。 3. 风格模仿与语域转换 (Style Mimicry and Register Shifting): 通过对不同语域(如法律文书、科普读物、文学评论)的风格特征分析,训练学习者能够根据不同的交流目的(Purpose)和受众(Audience)迅速调整自己的表达风格,实现“文体自如”。 总结: 本书面向的读者是已具备中高级语言基础,渴望在学术、专业或高阶社交环境中实现无缝沟通的学习者。它提供的是一把解锁复杂语言世界和跨文化知识深度的钥匙,重点在于深度理解、批判性思维和高级应用能力的培养。学习者将通过本书,将已有的语言知识转化为实际的交际效能和专业影响力。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

说真的,我过去尝试过好几套对外汉语的材料,总觉得它们要么过于学术化,脱离生活;要么就是过于娱乐化,内容空洞。这部《当代中文》系列,却找到了一个近乎完美的平衡点。它既有足够的深度去支撑长期学习的需要,又保证了足够的趣味性来维持学习的热度。我尤其欣赏它在表现“当代性”时所展现的细腻和克制。它没有回避中国社会的一些复杂或微妙的侧面,而是通过非常生活化的叙事将其自然地呈现出来,这对于一个期望深入了解中国的学习者来说,是莫大的福音。我感觉自己不是在学一门外语,而是在通过一个高质量的窗口,窥探到一个鲜活、多维度的现代中国,这使得学习的动力源源不绝。

评分

这部片子完全颠覆了我对传统对外汉语教学的刻板印象。首先,它在视听体验上简直是教科书级别的享受。画面的清晰度和色彩的饱和度都无可挑剔,每一个场景的布置都充满了现代感和生活气息,让人感觉不是在学习一门语言,而是在沉浸式地体验一种真实的生活状态。特别是那些对话场景,演员们的表演自然不做作,他们的肢体语言和面部表情都极大地辅助了对台词的理解。我记得有一课是关于商务谈判的,那种紧张而又充满智慧的交锋,通过镜头语言被展现得淋漓尽致。这对于我们这些需要将汉语应用于职场的人来说,是何等的宝贵。而且,影片的剪辑节奏把握得非常好,既不会拖沓让人昏昏欲睡,也不会快到让人消化不良。我通常是晚上看一集,能很有效地放松心情,同时又感觉自己实实在在地吸收了新的知识点。这种寓教于乐的高水准制作,绝对值得每一个认真对待中文学习的朋友投资。

评分

从一个对教学法有研究的角度来看,这套DVD的结构设计堪称一流。它打破了传统按语法点划分单元的桎梏,而是以“任务驱动”或“情境模拟”为核心组织内容。这让学习过程充满了目的性和参与感。我特别喜欢它在每集结尾设置的“互动环节”——虽然是录播,但它会抛出一些开放性的问题,鼓励观众停下来思考和组织自己的语言来回答,这极大地激发了我主动思考的积极性。它不像其他一些教学资源,只提供标准答案,而是引导学习者去探索语言的可能性和弹性。这种引导性的教学,非常适合培养独立思考和解决实际交流问题的能力。它教会我如何跳出“翻译”的思维定式,直接用中文的逻辑去构思表达。

评分

坦率地说,我是一个对视觉刺激很敏感的学习者,传统的书本对我来说效率低下,尤其是在听力和口语方面,光靠自己对着录音机模仿,总觉得缺少了一种“语感”。这套DVD系列真正做到了“听其音,观其形”。它在发音的示范上做得非常到位,普通话的标准程度毋庸置疑,但更难能可贵的是,它涵盖了不同地域和不同年龄层人物的口音特点,这极大地拓宽了我的听觉适应性。我过去对一些快速的日常对话常常感到吃力,但看了这套片子后,尤其是在处理那些多人同时交谈的复杂场景时,我的耳朵似乎被“训练”得更加敏锐了。此外,它在词汇和句型的高频复现上设计得极其精妙,并不是机械地重复,而是巧妙地嵌入到不同的故事情节中,让我不知不觉间就掌握了那些核心的表达方式。

评分

当我翻开这套“教材”的目录时,我内心其实是抱着怀疑态度的,毕竟“DVD大型教学片”听起来总带着一股陈旧的录像带味道。但事实证明,我的顾虑完全是多余的。这部系列制作团队显然对当代中国社会有着深刻的洞察力,他们选择的语料和情境设置,精准地抓住了现代人在交流中最常遇到的痛点。比如,关于网络用语和流行表达的讲解部分,处理得非常巧妙,既没有过度媚俗,又确保了学习者能跟上时代的步伐。我最欣赏的是它对文化背景的渗透,很多时候,一个词汇的用法背后,都隐含着某种社会规范或历史渊源,而这部片子总能通过一个精心设计的短剧片段,将这些复杂的文化信息润物细无声地传递出来。这比死记硬背课本上的文化注解要有效率百倍。它教会我的不仅仅是“怎么说”,更是“在什么情境下应该那样说”。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有