中文版《当代福音策略》,译者 恩邑,因没有isbn号,无法添加关联版本。 收获是:传福音过程中我们容易介绍什么不是基督教,什么是基督教,但对于通过用圣经经文本身介绍耶稣基督却容易忽视。 不要强调一些自己的添加:价值观、政治观念、宗派等等。 最后的约翰福音查经在中国似乎不是很适用,因为过于详细。。但对于“不要用打印好的材料”的提醒,要注意
评分中文版《当代福音策略》,译者 恩邑,因没有isbn号,无法添加关联版本。 收获是:传福音过程中我们容易介绍什么不是基督教,什么是基督教,但对于通过用圣经经文本身介绍耶稣基督却容易忽视。 不要强调一些自己的添加:价值观、政治观念、宗派等等。 最后的约翰福音查经在中国似乎不是很适用,因为过于详细。。但对于“不要用打印好的材料”的提醒,要注意
评分中文版《当代福音策略》,译者 恩邑,因没有isbn号,无法添加关联版本。 收获是:传福音过程中我们容易介绍什么不是基督教,什么是基督教,但对于通过用圣经经文本身介绍耶稣基督却容易忽视。 不要强调一些自己的添加:价值观、政治观念、宗派等等。 最后的约翰福音查经在中国似乎不是很适用,因为过于详细。。但对于“不要用打印好的材料”的提醒,要注意
评分中文版《当代福音策略》,译者 恩邑,因没有isbn号,无法添加关联版本。 收获是:传福音过程中我们容易介绍什么不是基督教,什么是基督教,但对于通过用圣经经文本身介绍耶稣基督却容易忽视。 不要强调一些自己的添加:价值观、政治观念、宗派等等。 最后的约翰福音查经在中国似乎不是很适用,因为过于详细。。但对于“不要用打印好的材料”的提醒,要注意
评分中文版《当代福音策略》,译者 恩邑,因没有isbn号,无法添加关联版本。 收获是:传福音过程中我们容易介绍什么不是基督教,什么是基督教,但对于通过用圣经经文本身介绍耶稣基督却容易忽视。 不要强调一些自己的添加:价值观、政治观念、宗派等等。 最后的约翰福音查经在中国似乎不是很适用,因为过于详细。。但对于“不要用打印好的材料”的提醒,要注意
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有