Grounded for a year, the peripatetic journalist (Italian-born, writing in German, and based in India) sets off by any other means to complete his rounds through Laos, Cambodia, Burma, Thailand, Mongolia, China, Japan and other far-flung destinations.
Warned by a Hong Kong fortune-teller not to risk flying for an entire year, Tiziano Terzani—a vastly experienced Asia correspondent—took what he called “the first step into an unknown world. . . . It turned out to be one of the most extraordinary years I have ever spent: I was marked for death, and instead I was reborn.”
Traveling by foot, boat, bus, car, and train, he visited Burma, Thailand, Laos, Cambodia, Vietnam, China, Mongolia, Japan, Indonesia, Singapore, and Malaysia. Geography expanded under his feet. He consulted soothsayers, sorcerers, and shamans and received much advice—some wise, some otherwise—about his future. With time to think, he learned to understand, respect, and fear for older ways of life and beliefs now threatened by the crasser forms of Western modernity. He rediscovered a place he had been reporting on for decades. And reinvigorated himself in the process.
“An utterly charming and engaging travel book that offers vivid portraits of unusual corners of Asia, told by a skilled raconteur whose eyes were open wide.” — Los Angeles Times Book Review
Warned by a Hong Kong fortune-teller not to risk flying for an entire year, Tiziano Terzani—a vastly experienced Asia correspondent—took what he called “the first step into an unknown world. . . . It turned out to be one of the most extraordinary years I have ever spent: I was marked for death, and instead I was reborn.”
Traveling by foot, boat, bus, car, and train, he visited Burma, Thailand, Laos, Cambodia, Vietnam, China, Mongolia, Japan, Indonesia, Singapore, and Malaysia. Geography expanded under his feet. He consulted soothsayers, sorcerers, and shamans and received much advice—some wise, some otherwise—about his future. With time to think, he learned to understand, respect, and fear for older ways of life and beliefs now threatened by the crasser forms of Western modernity. He rediscovered a place he had been reporting on for decades. And reinvigorated himself in the process.
發表於2024-12-20
A Fortune-Teller Told Me 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
“如果我有一座墳,希望上麵蓋一塊大石頭,這樣鳥兒會來上麵停留。石頭上僅用刻上我的生卒年月,以及一個名詞——“旅行者”。”(P136) 今年年初,在我多年堅持安利下,我的希臘好朋友Anas定下瞭夏天來中國的機票。他二月剛剛過完三十歲生日,現在給一傢麵嚮美國希臘裔的報紙...
評分“如果我有一座墳,希望上麵蓋一塊大石頭,這樣鳥兒會來上麵停留。石頭上僅用刻上我的生卒年月,以及一個名詞——“旅行者”。”(P136) 今年年初,在我多年堅持安利下,我的希臘好朋友Anas定下瞭夏天來中國的機票。他二月剛剛過完三十歲生日,現在給一傢麵嚮美國希臘裔的報紙...
評分“如果我有一座墳,希望上麵蓋一塊大石頭,這樣鳥兒會來上麵停留。石頭上僅用刻上我的生卒年月,以及一個名詞——“旅行者”。”(P136) 今年年初,在我多年堅持安利下,我的希臘好朋友Anas定下瞭夏天來中國的機票。他二月剛剛過完三十歲生日,現在給一傢麵嚮美國希臘裔的報紙...
評分“如果我有一座墳,希望上麵蓋一塊大石頭,這樣鳥兒會來上麵停留。石頭上僅用刻上我的生卒年月,以及一個名詞——“旅行者”。”(P136) 今年年初,在我多年堅持安利下,我的希臘好朋友Anas定下瞭夏天來中國的機票。他二月剛剛過完三十歲生日,現在給一傢麵嚮美國希臘裔的報紙...
評分“如果我有一座墳,希望上麵蓋一塊大石頭,這樣鳥兒會來上麵停留。石頭上僅用刻上我的生卒年月,以及一個名詞——“旅行者”。”(P136) 今年年初,在我多年堅持安利下,我的希臘好朋友Anas定下瞭夏天來中國的機票。他二月剛剛過完三十歲生日,現在給一傢麵嚮美國希臘裔的報紙...
圖書標籤: 遊記 意大利記者 旅行 亞洲 東南亞 英語 禪修 慢速旅行
In 1975, Mr. Terzani came to Asia, looking for things different. In the next 30 years, he found himself in a world becoming ever more "modernized" and banal. Yet, any nation trying to reverse this trend ends up in humanitarian crises. Not giving up, Mr. Terzani looks into the spiritual side of the life and nature and seeks salvation in meditation.
評分In 1975, Mr. Terzani came to Asia, looking for things different. In the next 30 years, he found himself in a world becoming ever more "modernized" and banal. Yet, any nation trying to reverse this trend ends up in humanitarian crises. Not giving up, Mr. Terzani looks into the spiritual side of the life and nature and seeks salvation in meditation.
評分一個不能乘坐飛機的預言 一段穿越歐亞的地麵旅行
評分一個不能乘坐飛機的預言 一段穿越歐亞的地麵旅行
評分一個不能乘坐飛機的預言 一段穿越歐亞的地麵旅行
A Fortune-Teller Told Me 2024 pdf epub mobi 電子書 下載