Brought back into print in the 1990s to wide acclaim, re-designed new editions of Robert van Gulik's Judge Dee Mysteries are now available.
Written by a Dutch diplomat and scholar during the 1950s and 1960s, these lively and historically accurate mysteries have entertained a devoted following for decades. Set during the T'ang dynasty, they feature Judge Dee, a brilliant and cultured Confucian magistrate disdainful of personal luxury and corruption, who cleverly selects allies to help him navigate the royal courts, politics, and ethnic tensions in imperial China. Robert van Gulik modeled Judge Dee on a magistrate of that name who lived in the seventh century, and he drew on stories and literary conventions of Chinese mystery writing dating back to the Sung dynasty to construct his ingenious plots.
"Necklace and Calabash" finds Judge Dee returning to his district of Poo-yang, where the peaceful town of Riverton promises a few days' fishing and relaxation. Yet a chance meeting with a Taoist recluse, a gruesome body fished out of the river, strange guests at the Kingfisher Inn, and a princess in distress thrust the judge into one of the most intricate and baffling mysteries of his career.
An expert on the art and erotica as well as the literature, religion, and politics of China, van Gulik also provides charming illustrations to accompany his engaging and entertaining mysteries.
评分
评分
评分
评分
**第四段:** 坦白说,初读时我被它的晦涩略微劝退了,感觉自己像个门外汉,抓不住作者抛出的那些精妙的典故和隐喻。但坚持读下去后,我发现这本书的魅力正在于它的“疏离感”。作者非常冷静地叙述着那些极其私密和痛苦的经历,没有过度的煽情,也没有廉价的道德审判。这种客观性反而让人物的悲剧性更加凸显出来,因为你知道,这就是生活本来的面目——混乱、美丽,且常常是荒谬的。我特别欣赏作者对环境气氛的营造,那种潮湿、沉重、带有一丝霉味的空气感几乎要从纸页中渗出来了。这本书更像是一部关于“失去”的哲学探讨,它探讨的不是失去某个具体的东西,而是失去“确定性”本身。它像一首低沉的大提琴曲,旋律简单却充满共鸣,需要你全神贯注地聆听才能体会其全部的张力。
评分**第三段:** 我通常不太喜欢那种文学性过强的作品,总觉得作者在炫技,但《Necklace and Calabash》的“文学性”却是服务于故事本身的。它的结构安排堪称鬼斧神工,两条看似平行的线索,在不经意间汇合,然后又如同两条河流入海般消融,这种高超的编排技巧让我不得不承认作者的功力。与以往读过的同类题材小说相比,这本书的创新之处在于它对“缺席”的描绘。很多重要的事件和人物关系,都是通过他们“没有”做什么,或者“没有”说什么来构建的。这种负空间的美学处理,极大地考验读者的想象力和对潜台词的捕捉能力。这本书的背景设定很有意思,它没有明确给出具体地点和时代,却营造出一种强烈的地域感和历史厚重感,这使得它拥有了一种近乎寓言的普适性。每一次重读,我都能从那些看似重复的场景中发现新的肌理,这说明它的文本密度非常高,值得反复咀嚼。
评分**第五段:** 这本书给我的整体感受是:深刻、迷人,但绝不轻松。它探讨的议题非常尖锐,触及了身份认同、社会阶层固化以及个体在历史洪流中的无力感。作者的笔触非常干净利落,尽管叙事复杂,但句子本身却保持着一种令人惊叹的清晰度。我特别喜欢它对角色内心矛盾的处理,那些人物并不是非黑即白的符号,他们充满了人性的灰色地带,他们的每一个决定背后都有着复杂的情感推拉。我尤其留意到作者在对话设计上的高明之处,对话往往是截断的、不完整的,充满了暗示和未尽之言,这非常符合现实生活中我们交流的真实状态。这本书的后劲非常大,读完一周后,我仍在不时地思考书中的某个场景或某句对白,它成功地在我脑海里扎下了根。这绝对是一部需要耐心品味的佳作,它拒绝被快速消费,它要求读者投入时间,并以同等的深度进行回应。
评分**第一段:** 初读这本《Necklace and Calabash》时,我怀着一种近乎朝圣般的好奇心。作者似乎对人性的幽微之处有着近乎残酷的洞察力,那些看似寻常的日常,在文字的打磨下,却折射出令人不安的复杂性。故事的叙事节奏像极了夏日午后的慵懒,缓慢而又暗流涌动。你会不自觉地被卷入那种既熟悉又疏离的氛围中,仿佛站在一个巨大的玻璃罩外,观察着里面人物的挣扎与选择。我尤其欣赏它在细节上的铺陈,比如对光影、气味乃至衣物褶皱的描摹,都精准地烘托出人物内心的微妙变化。这本书并非提供简单的答案,它更像是一面多棱镜,将“项链”与“葫芦”这两个看似不相关的意象,通过极其精巧的结构编织在一起,让读者在阅读过程中不断地进行意义的重构与猜测。那种阅读完后久久无法抽离的宿命感,是近年来少有的体验。它探讨的主题很宏大,关乎记忆的不可靠性与身份的流动性,但所有的宏大都落实在了那些微小到近乎可忽略的互动之中,显得尤为真实可信。
评分**第二段:** 这本书的语言风格实在太抓人了,有一种老派的、近乎散文诗般的华丽,但又巧妙地避开了矫揉造作的陷阱。我常常需要停下来,仅仅是为了回味某一个句子——那种措辞的精准度和韵律感,让人拍案叫绝。它不像那种快节奏的小说,你会发现自己不得不慢下来,去品味每一个词汇的选择。叙事者似乎总是在“知道”和“假装不知道”之间徘徊,这种不确定性极大地增强了故事的悬疑张力,尽管它可能并非传统意义上的悬疑小说。我花了很长时间才完全适应这种叙事中的“留白”,作者极其克制,很多关键性的情感爆发点被处理得极其内敛,需要读者自己去填补那些未说出口的、深埋的情绪。我尤其喜欢其中关于“时间”的描写,时间在这里不是线性的河流,更像是一个不断自我折叠的迷宫,让人既感到迷失,又感到一种奇妙的秩序感。读完后,我感觉自己像刚进行了一场漫长而又必要的精神按摩,虽然过程有点酸涩,但结果是彻底的净化。
评分狄公案系列的中期作品大多围绕浦阳展开,而这些作品又多是高罗佩后期创作。《玉珠与葫芦》便是典型。很喜欢度假型侦探的风格,此番狄公本人也无意中客串,满足的依然是读者寻找真相的好奇。
评分等有空详细写评论。
评分等有空详细写评论。
评分等有空详细写评论。
评分狄公案系列的中期作品大多围绕浦阳展开,而这些作品又多是高罗佩后期创作。《玉珠与葫芦》便是典型。很喜欢度假型侦探的风格,此番狄公本人也无意中客串,满足的依然是读者寻找真相的好奇。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有