Voices From Chernobyl

Voices From Chernobyl pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Dalkey Archive Press
作者:Alexievich, Svetlana
出品人:
页数:253
译者:Keith Gessen
出版时间:2005-6-28
价格:GBP 13.99
装帧:Hardcover
isbn号码:9781564784018
丛书系列:
图书标签:
  • 口述史
  • 切尔诺贝利爆炸
  • 历史
  • 小说
  • 外国文学
  • Chernobyl
  • 核灾难
  • 苏联
  • 历史
  • 回忆录
  • 辐射
  • 生存
  • 人性
  • 灾难
  • 反思
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

From Publishers Weekly

A chorus of fatalism, stoic bravery and black, black humor is sounded in this haunting oral history of the 1986 nuclear reactor catastrophe in what is now northeastern Ukraine. Russian journalist Alexievich records a wide array of voices: a woman who clings to her irradiated, dying husband though nurses warn her "that's not a person anymore, that's a nuclear reactor"; a hunter dispatched to evacuated villages to exterminate the household pets; soldiers sent in to clean up the mess, bitter at the callous, incompetent Soviet authorities who "flung us there, like sand on the reactor," but accepting their lot as a test of manhood; an idealistic nuclear engineer whose faith in communism is shattered. And there are the local peasants who take this latest in a long line of disasters in stride, filtering back to their homes to harvest their contaminated potatoes, shrugging that if they survived the Germans, they'll survive radiation. Alexievich shapes these testimonies into novelistic "monologues" that convey a vivid portrait of late-Communist malaise, in which bullying party bosses, paranoid propaganda and chaotic mobilizations are resisted with bleak sarcasm ("It wasn't milk, it was a radioactive byproduct"), mournful philosophizing ("[t]he mechanism of evil will work under conditions of apocalypse") and lots of vodka. The result is an indelible X-ray of the Russian soul.

Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved. --This text refers to the Hardcover edition.

From Booklist

*Starred Review* "Chernobyl is like the war of all wars. There's nowhere to hide." On April 26, 1986, the people of Belarus lost everything when a reactor at the Chernobyl Nuclear Power Station exploded. Many people died outright, and many were evacuated, forced to leave behind everything from pets to family photographs. Millions of acres remain contaminated, and thousands of people continue to be afflicted with diseases caused by radiation as 20 tons of nuclear fuel sit in a reactor shielded by a leaking sarcophagus known as the Cover. For three years, journalist Alexievich spoke with scores of survivors--the widow of a first responder, an on-the-scene cameraman, teachers, doctors, farmers, Party bureaucrats, a historian, scientists, evacuees, resettlers, grandmothers, mothers--and she now presents their shocking accounts of life in a poisoned world. And what quintessentially human stories these are, as each distinct voice expresses anger, fear, ignorance, stoicism, valor, compassion, and love. Alexievich put her own health at risk to gather these invaluable frontline testimonies, which she has transmuted into a haunting and essential work of literature that one can only hope documents a never-to-be-repeated catastrophe. Donna Seaman

Copyright © American Library Association. All rights reserved --This text refers to the Hardcover edition.

《切尔诺贝利的回响》 这是一部关于人类坚韧不拔精神的深刻文献,它带领读者走入一个曾经充满生机、如今却被一段灾难性历史深深烙印的土地。本书不直接讲述事发过程的细节,而是聚焦于那些在切尔诺贝利核事故阴影下生活过、成长过、奋斗过的人们。通过他们的亲身经历和回忆,我们得以窥见灾难背后复杂的人性光辉与阴暗,以及个体在面对无法抗拒的命运时所展现出的勇气和脆弱。 书中的叙述者并非宏大的历史学家或新闻记者,而是那些最直接的亲历者。他们是事故发生时在附近生活的居民,是那些被迫撤离家园的家庭,是那些在清理工作中默默奉献的普通人,亦或是那些在事故发生后选择留在这片土地上,继续生活的人们。他们的声音,或低沉、或悲伤、或带着一丝难以置信的平静,共同编织了一幅关于失去、关于遗忘、关于记忆的复杂图景。 我们将在书中听到失去家园的农民,他们对土地深深的眷恋,即使在被告知土壤已不再安全的情况下,依然不愿意轻易放弃世代耕耘的故土。他们讲述着昔日宁静的乡村生活,孩子们在田野里奔跑嬉戏的画面,与如今被隔离、被遗忘的现实形成鲜明对比。他们的语言中,流淌着对故土根深蒂固的情感,以及对未来充满迷茫的担忧。 书中还收录了来自那些曾经被誉为英雄,却在灾难过后默默承受一切的清理工人的故事。他们以自己的生命为代价,去阻止一场更大规模的浩劫。他们的讲述,褪去了英雄主义的色彩,更多的是对身体上承受的病痛、对精神上遭受的折磨的真实记录。他们讲述着在死亡边缘的挣扎,讲述着家人的担忧,以及在回归社会后面临的歧视和不理解。他们的声音,是为了一份责任,也是为了一个不该被遗忘的牺牲。 同时,我们也能听到那些在辐射区域坚持生活的女性,她们的叙述充满了母性的力量和对生命的顽强。她们讲述着在恶劣环境下抚养孩子、维持家庭的艰辛,讲述着对未知疾病的恐惧,以及对未来一代健康状况的深深忧虑。她们的坚韧,是任何宏大叙事都无法掩盖的,她们的爱,是黑暗中最温暖的光芒。 书中的人物,或许没有惊天动地的壮举,但他们的每一个字,每一段回忆,都承载着沉甸甸的真实。他们讲述的不是冰冷的数字或抽象的概念,而是关乎生命、关乎尊严、关乎记忆的个体体验。通过这些鲜活的生命故事,读者得以重新审视历史,理解灾难对个体命运的深刻影响,以及在绝境中,人性所能绽放出的复杂而动人的光芒。 《切尔诺贝利的回响》不提供简单的答案或解决方案,它更多的是邀请读者进入一个充满情绪和思考的空间。它让你感受到切肤之痛,让你体会到失去的重量,更让你敬佩那些在逆境中依然选择活着、选择讲述的人们。这是一本关于记忆的重量,关于生命顽强的声音,以及关于历史如何回响在每一个普通人生命中的深刻见证。它鼓励我们去倾听那些被遗忘的声音,去理解那些被忽视的生命,去铭记那些不该被抹去的过去。

作者简介

斯韦特兰娜·亚历山德罗夫娜·阿列克谢耶维奇 Svetlana Alexandravna Alexievich

白俄罗斯作家,1948年生于乌克兰,毕业于明斯克大学新闻学系。她用与当事人访谈的方式写作纪实文学,记录了二次世界大战、阿富汗战争、苏联解体、切尔诺贝利事故等人类历史上重大的事件。

她曾多次获奖,包括瑞典笔会奖(1996)、德国莱比锡图书奖(1998)、法国“世界见证人”奖(1999)、美国国家书评人奖(2005)、德国书业和平奖(2013)等。因为独立报导和批判风格,她的独立新闻活动曾受到政府限制,代表作《锌皮娃娃兵》曾被列为禁书。1992年,她在政治法庭接受审判,后因国际人权观察组织的抗议而中止。她还曾被指控为中情局工作,电话遭到窃听,不能公开露面。2000年,她受到国际避难城市联盟的协助迁居巴黎,2011年回明斯克居住。

2013年,她获得诺贝尔文学奖提名,入围最终决选名单。目前她的作品已在19国出版,并创作有21部记录片脚本和3部戏剧(曾在法国、德国、保加利亚演出)。

目录信息

读后感

评分

刚刚过去的4月26日,是切尔诺贝利事件30周年纪念日。1986年的那天凌晨,乌克兰境内的切尔诺贝利核电站4号反应炉发生爆炸,8吨多强辐射物质随风飘散,产生的辐射线剂量,相当于广岛长崎两颗原子弹总和的100倍。 事故发生时,反应炉附近的居民纷纷站到高处欣赏爆炸的绚丽火光。其...  

评分

2015年的诺贝尔文学奖颁给了白俄罗斯作家斯韦特兰娜•阿列克谢耶维奇,她的作品很快就列上了畅销书榜单,其中就包括那本《切尔诺贝利的悲鸣》。第一次听说切尔诺贝利这个名字,是2011年的福岛核电站事故的新闻报道中,原本以为福岛的那次已经很严重了,人类历史上竟然还有更...  

评分

这本书看完已经有好几天了。我已经放下了它,可是它不肯放过我。 这几天来,无论我在做什么:在大街上闲逛、在电脑前写字,在床上刷朋友圈,甚至是在吃东西时,书里某些句子,总会附带着场景感,幽灵般地浮上来。 “他的肺和肝的碎片都从嘴里跑出来,他被自己的内脏呛到。我用...  

评分

刚刚过去的4月26日,是切尔诺贝利事件30周年纪念日。1986年的那天凌晨,乌克兰境内的切尔诺贝利核电站4号反应炉发生爆炸,8吨多强辐射物质随风飘散,产生的辐射线剂量,相当于广岛长崎两颗原子弹总和的100倍。 事故发生时,反应炉附近的居民纷纷站到高处欣赏爆炸的绚丽火光。其...  

评分

刚刚过去的4月26日,是切尔诺贝利事件30周年纪念日。1986年的那天凌晨,乌克兰境内的切尔诺贝利核电站4号反应炉发生爆炸,8吨多强辐射物质随风飘散,产生的辐射线剂量,相当于广岛长崎两颗原子弹总和的100倍。 事故发生时,反应炉附近的居民纷纷站到高处欣赏爆炸的绚丽火光。其...  

用户评价

评分

《切尔诺贝利的低语》这本书,像是一面饱经风霜的镜子,映照出了人类在极端灾难面前,最真实、最脆弱,也最令人动容的一面。它没有宏大的叙事,也没有激昂的口号,只是以一种近乎平静的语调,却承载着足以让灵魂震颤的力量。我被那些朴实无华的语言所吸引,它们没有华丽的辞藻,却充满了生活的质感和情感的温度。作者以一种近乎虔诚的态度,捕捉那些在切尔诺贝利灾难中,普通人的声音。我仿佛能够听到孩子们因辐射而痛苦的低语,能够感受到父母们面对亲人离去时的无声绝望,也能够体会到那些在废墟之上,依然试图重建家园的人们,心中那份微弱却又坚韧的希望。这本书让我看到了,在宏大的历史事件背后,是无数个鲜活的生命,他们的喜怒哀乐,他们的悲欢离合,他们的勇气与脆弱,才构成了真正的历史。我常常在阅读的过程中,感到一种深深的无力感,仿佛自己也置身于那个被辐射笼罩的世界,感受着那种挥之不去的恐惧和失落。然而,也正是这种沉重的体验,让我更加珍惜眼前的生活,更加关注那些被遗忘的苦难。它迫使我去思考,在任何看似遥远的灾难面前,我们是否真的能够感同身受,我们又应该如何去面对那些无法言说的痛苦。《切尔诺贝利的低语》是一次极其深刻的阅读体验,它没有提供简单的答案,却留下了无数值得我们去思考的问题。

评分

《切尔诺贝利的低语》这本书,给我带来的震撼,绝非一蹴而就,而是如同一场缓慢而又深沉的渗透。它不像某些文学作品那样,让你在某个情节上拍案而起,或者为某个角色的命运而扼腕叹息,它的力量在于其细水长流般的、却又无处不在的压迫感。我常常在阅读的时候,感觉自己被一种无形的力量包围,那是一种对生命脆弱性的深刻体悟,一种对人类在面对无法抗拒的灾难时的无力感,以及在极端困境中,依然显露出的微弱人性光芒。作者以一种近乎冷静的口吻,却描绘出了最令人心碎的场景,他没有刻意煽情,也没有哗众取宠,只是将那些最真实、最朴素的生命体验,毫无保留地呈现在读者面前。那些关于辐射带来的病痛、关于被迫迁徙的失落、关于被社会遗弃的孤寂,以及在这一切背后,那些为生活而奔波、为亲人而坚守的普通人的努力,都深深地印在了我的脑海里。我时常会停下手中的书,望向窗外,试图去理解,在那片曾经熟悉的土地上,曾经发生过怎样令人难以置信的悲剧。这本书让我意识到,我们对于历史的理解,往往过于片面和宏观,而忽略了那些隐藏在宏大事件之下的,无数个个体的真实经历和情感。它迫使我去思考,我们是否真正理解了“代价”的含义,以及在任何灾难面前,最珍贵的,究竟是怎样的生命?《切尔诺贝利的低语》是一次沉重的阅读体验,但它带来的反思,却又是如此的宝贵和必要。

评分

《切尔诺贝利的低语》这本书,与其说是在讲述一个故事,不如说是在唤醒一种集体记忆,唤醒那些被时间洪流冲刷得模糊不清,却又从未真正消失的情感。我感觉自己就像是站在一个巨大的、无声的墓碑前,倾听着那些曾经鲜活的生命,以一种低语的方式,讲述着他们在那场灾难中的遭遇。作者以一种极其克制的笔触,却营造出一种直抵人心的力量。他没有运用夸张的辞藻,没有刻意渲染悲情,只是用最朴实、最真诚的语言,将那些亲历者的声音,那些失去的家园、失去的亲人、失去的健康,以及在这一切之后,依然试图抓住生活尾巴的努力,娓娓道来。我会被那些细节所打动——孩子们对未知病痛的恐惧,父母们面对孩子痛苦时的无声哭泣,以及那些被迫离开故土的人们,心中难以割舍的眷恋。这些并非抽象的数字或概念,而是具体到每一个家庭、每一个个体,他们生活中的点点滴滴,在灾难的侵蚀下,变得如此脆弱,又如此令人心痛。这本书让我深刻地认识到,历史的重量,并非来自于事件本身的规模,而是来自于每一个个体所承受的痛苦和牺牲。它让我得以窥见,在被官方记录和历史叙事所掩盖的角落里,那些最真实、最人性化的挣扎与抗争。《切尔诺贝利的低语》是一本让我久久不能平静的书,它让我以一种全新的视角,去审视那些被遗忘的苦难,去感受那些被压抑的情感,去思考生命的价值和意义。

评分

不得不说,在读《切尔诺贝利的低语》之前,我对切尔诺贝利核事故的认知,大部分都停留在新闻报道和历史纪录片所描绘的宏大叙事上——那些关于技术失误、政治应对、以及环境影响的冰冷事实。然而,这本书彻底颠覆了我原有的理解模式,它以一种近乎耳语般的低沉,却又穿透人心的力量,将我引向了事件最核心、最真实的人类体验。作者巧妙地避开了枯燥的科学解释和政治评论,而是将聚光灯打在了那些最直接的受害者身上——那些在灾难中失去一切、却又要背负着沉重枷锁继续生活的普通人。我被那些细致入微的描写所震撼,仿佛能闻到空气中弥漫的灰尘和绝望的气息,能听到孩子们因病痛而发出的低吟,能感受到父母们眼中的无助与挣扎。这些并非虚构的情节,而是真实发生过的,在无数个普通家庭中上演过的悲剧。我惊叹于作者对细节的捕捉能力,那些看似微不足道的日常生活场景,在灾难的映衬下,显得如此珍贵,又如此令人心碎。书中的每一个声音,都像一把尖锐的刀,一点点地割开我麻木的神经,让我不得不去面对那些被遗忘的苦难,去感受那些被忽视的痛苦。它让我明白,真正的历史,并非由宏大的事件构成,而是由无数个个体在困境中的挣扎、呐喊和沉默所汇聚而成。《切尔诺贝利的低语》给予了我一次极其深刻的“他者”体验,让我得以窥见那些在灾难阴影下,生命最原始、最脆弱,也最坚韧的一面,这是一种难以言喻的震撼。

评分

《切尔诺贝利的低语》这本书,自从我翻开第一页,就仿佛被一股沉重而又真实的力量拽入了那个历史性的时刻,甚至超越了“历史”这个词的冰冷叙述。它不是那种让你读了过后能够轻松放下,或者能用几个华丽的词语来概括的书。相反,它像是一次漫长而又深刻的浸泡,让我以一种前所未有的方式去感受那些被数字和统计数据掩盖的,鲜活的生命。作者通过一种近乎虔诚的叙事方式,将那些亲历者的声音,那些在切尔诺贝利灾难中挣扎求生、失去一切的人们的故事,一点一滴地呈现在我的眼前。我惊叹于记录者本身强大的韧性和同理心,能够如此深入地挖掘那些最隐秘、最痛苦的记忆,并且以一种如此细腻、充满人情味的方式将其呈现出来。每一章节都像是一扇窗户,让我窥见到一个曾经充满生活气息的普通家庭,在命运的巨轮碾过之后,如何被撕裂、被改变。那些关于亲人离散的悲伤,关于失去家园的无助,关于身体遭受病痛折磨的煎熬,以及在绝望中依然闪烁着的人性光辉,都深深地触动了我。我常常在阅读的过程中停下来,试图去理解那种绝望中的坚韧,以及在最黑暗的时刻,人们如何维系着对生活的微弱希望。这本书让我深刻认识到,历史事件的背后,永远是无数个鲜活的个体,他们的悲欢离合,他们的勇气与脆弱,才是真正值得被铭记和思考的。它不仅仅是一本书,更像是一次与过去灵魂的对话,让我重新审视生命的意义,以及我们与我们所处的时代之间,那千丝万缕的联系。

评分

You feel how some completely unseen thing can enter and then destroy the whole world, can crawl into you. 这本书作为记录文学,文笔和结构并无特殊之处,但是文字的力量可以让人忽略这些。文字力量的背后是真实,是人们泣泣血泪、内心呐喊和困惑无助。书开头那位消防员妻子的故事让我不敢看第二遍,我从没哭的这么厉害,她对丈夫的支持和对命运的质问让人无言以对。书中提到了一位80的爷爷,经历了古拉格、奥斯维辛、然后现在是切尔诺贝利。原来苦难从来没有离我很远,我只是有幸生活在了一个国家的和平年代。上个世纪的伤痕仍然历历在目。详见长评。

评分

You feel how some completely unseen thing can enter and then destroy the whole world, can crawl into you. 这本书作为记录文学,文笔和结构并无特殊之处,但是文字的力量可以让人忽略这些。文字力量的背后是真实,是人们泣泣血泪、内心呐喊和困惑无助。书开头那位消防员妻子的故事让我不敢看第二遍,我从没哭的这么厉害,她对丈夫的支持和对命运的质问让人无言以对。书中提到了一位80的爷爷,经历了古拉格、奥斯维辛、然后现在是切尔诺贝利。原来苦难从来没有离我很远,我只是有幸生活在了一个国家的和平年代。上个世纪的伤痕仍然历历在目。详见长评。

评分

You feel how some completely unseen thing can enter and then destroy the whole world, can crawl into you. 这本书作为记录文学,文笔和结构并无特殊之处,但是文字的力量可以让人忽略这些。文字力量的背后是真实,是人们泣泣血泪、内心呐喊和困惑无助。书开头那位消防员妻子的故事让我不敢看第二遍,我从没哭的这么厉害,她对丈夫的支持和对命运的质问让人无言以对。书中提到了一位80的爷爷,经历了古拉格、奥斯维辛、然后现在是切尔诺贝利。原来苦难从来没有离我很远,我只是有幸生活在了一个国家的和平年代。上个世纪的伤痕仍然历历在目。详见长评。

评分

切尔诺贝利的悲鸣,读的英文电子版,口述切尔诺贝利核事故。BTW,BTW, Any Request for Any English E-Book Finding, Please Visit My Home Page.

评分

You feel how some completely unseen thing can enter and then destroy the whole world, can crawl into you. 这本书作为记录文学,文笔和结构并无特殊之处,但是文字的力量可以让人忽略这些。文字力量的背后是真实,是人们泣泣血泪、内心呐喊和困惑无助。书开头那位消防员妻子的故事让我不敢看第二遍,我从没哭的这么厉害,她对丈夫的支持和对命运的质问让人无言以对。书中提到了一位80的爷爷,经历了古拉格、奥斯维辛、然后现在是切尔诺贝利。原来苦难从来没有离我很远,我只是有幸生活在了一个国家的和平年代。上个世纪的伤痕仍然历历在目。详见长评。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有