亞曆山大·謝爾蓋耶維奇·普希金(一七九九——一八三七)是第一個具有世界影響的俄羅斯作傢。他是俄國浪漫主義文學的主要代錶和俄國現實主義文學的奠基人,被高爾基譽為“俄國文學之始祖”和“偉大的俄國人民詩人”。十九世紀俄國文學的高峰,就是從普希金開始的。
這位“俄羅斯詩歌的太陽”最重要的作品,就是詩體小說《葉甫蓋尼·奧涅金》。它是俄國現實主義文學的奠基之作。
這部詩體作品,自然具有詩歌的抒情性;但它又是一部現實主義的作品,所以作者把它叫做“小說”。一八二三年動筆時,普希金的創作正從浪漫主義嚮現實主義轉變。八年後,《葉甫蓋尼·奧涅金》於一八三○年完成。它總結瞭作者一八三一年以前的全部創作經驗,以後普希金就轉入瞭散文寫作。這種創作方法和文體的變化,和社會背景是有關的。《葉甫蓋尼·奧涅金》前四章寫於十二月黨人起義之前,基調比較明朗;從第五章起,調子變得陰鬱、低沉起來,故事也越來越嚮悲劇性的結尾發展。這些正是時代氣氛的反映。
發表於2025-01-01
Eugene Onegin 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
《歐根•奧涅金》是被翻譯得最多的文本之一,查良錚、馮春、王士燮、劍平、劉宗次、智量都譯過,而呂熒——這個“唯一敢為鬍風申辯的人”——的譯本也以它的平易贏得瞭我的心。雖然不少語句比起智量來略顯土鱉,而且一些舊譯專名今天讀來已經很不習慣,如P4魯斯蘭和柳德米拉...
評分奧涅金,這個藝術形象齣自普希金筆下的詩體小說《葉甫蓋尼•奧涅金》。他以獨特鮮活的性格,成為首個“多餘人”的典型。 提及“多餘人”,還得談到赫爾芩的《往事與隨想》[1]。文中將“多餘人”概括為“一種古怪的人”,亦或懶散的旁觀者。 而奧涅金這位“多餘人”形象,...
評分在重慶磁器口舊書店淘到的舊書。1982年上海譯文齣版社,馮春譯。扉頁還有它第一任主人的簽名和購書年月——“謝勤 1982.12”。讀的過程中發現瞭裏麵夾著糖紙“鮮花奶糖”和一張便簽。這種穿越時光的相遇,有著難以為旁人所感受的奇妙呀。 決定把便簽上的內容分享給大傢(其實隻...
圖書標籤:
Eugene Onegin 2025 pdf epub mobi 電子書 下載