熊宗慧
文化大學俄語系學士、碩士,俄羅斯國立莫斯科大學語言系文學博士,現任台大外文系助理教授。曾任聯合報副刊「莫斯科隨想」、國語日報副刊「漿果處處」及人本教育札記「書寫俄國」的專欄作者,譯有《阿赫瑪托娃抒情詩選》、《您忠實的舒里克》、《索涅奇卡》、《包心菜奇蹟》、《我要!》、《夜巡者》等俄國文學作品。
发表于2024-12-27
俄羅斯私風景:走過生活,讀過文學 2024 pdf epub mobi 电子书
图书标签: 熊宗慧 旅行 文學評論 文化 俄國文學 2015
要形容俄羅斯不是一件容易的事,甚至連俄國人自己也是如此,看看詩人丘切夫的名句:用理智不能了解俄羅斯,一般的標準也無可衡量,她那裡有種特殊的氣質,只能夠相信俄羅斯--這裡充分表現出俄羅斯是一個偏好心靈感受的地方。
作者以多年來在俄羅斯的實際生活體驗,在求學、旅行與日常起居之間,去感受俄國生活的人情世故,去閱讀俄國文學的心靈曲徑,將採集來的一片片私人景致擱在心情拐角處,偶爾,回憶會自動推開一道讓憶者身影緩緩穿行的隙縫,這裡交錯著蘇聯解體後一九九○年代以來的生活映像和文學閱讀光影--使人彷彿再度置身於莫斯科的冷漠與溫熱中、在彼得堡的夏日與離情間、在黑麵包的滋味與迷漫芬芳的漿果廚房裡、在歌頌自由的普希金紀念碑旁、在蕭士塔高維奇將馬克白夫人帶到伏爾加河的樂曲中、在深夜遊逛街頭的無軌電車上,然後在維克多.崔的搖滾吶喊中,傳來另一種新生活的號角……
回憶總是將現實生活沾著想像再次呈現,其中有溫柔的凝視,有不經意的顧盼,也有看不透的留白,一幕幕交疊出這個轉變中的國度,伴隨記憶者走過生活,讀過文學,留下的這片私密風景,大概,就是作者所要形容的俄羅斯吧。
文學反映過往的生活,也期待新的生活,當我們讀過俄國文學再去看這個國家,景物的顏色起了微妙變化,灰色似乎更富有情調,人物也多了些神祕表情,沉思看起來別有韻味,這個時候,俄羅斯的樣貌確實不太一樣了!
顶着个文学博士的名头,又在莫斯科生活了几年,写出来的东西趣味寥寥。
评分顶着个文学博士的名头,又在莫斯科生活了几年,写出来的东西趣味寥寥。
评分顶着个文学博士的名头,又在莫斯科生活了几年,写出来的东西趣味寥寥。
评分顶着个文学博士的名头,又在莫斯科生活了几年,写出来的东西趣味寥寥。
评分顶着个文学博士的名头,又在莫斯科生活了几年,写出来的东西趣味寥寥。
俄羅斯私風景:走過生活,讀過文學 2024 pdf epub mobi 电子书