戴安娜·加瓦爾東(Diana Gabaldon):
美國作傢,北亞利桑那大學海洋生態學博士與榮譽人文學博士,曾在大學教授解剖學,還是多本科技、電腦期刊的撰稿人、評論員。1988年,黛安娜·加瓦爾東為瞭“練習”而開始寫小說,不料一寫就寫齣瞭風靡全球的Outlander係列。她學識淵博,感情細膩,又具有大膽的想象力和幽默感,而這些特質正是Outlander魅力的來源。
妳的生命線斷得比我常見的更細碎,全都斷成一小段一小段的。
而多數人岔開的婚姻線都是斷裂、不連續的,妳的卻是分岔。
算命師預言她將有兩段情愛,卻不知道她的未來的祕密……
一段是現代人的平實婚姻,
一段是與蘇格蘭高地武士的激情。
她究竟該捨下優雅博學的丈夫,還是放棄狂野熾熱的戰士?
在時隔兩百年的時空之中,一名擁有奇異命運的女子,展開永恆的愛情追尋。
「打開本書之後,妳就不會想要迴到21世紀。」
她,是教授之妻,偕丈夫來到蘇格蘭高地,
不經意觸碰古老的巨石遺跡之後,穿越到兩百年前──
冷酷的龍騎士隊長懷疑她是間諜,剽悍的林中土匪把她當成法國妓女,
在她命懸一線之際,一名蘇格蘭武士挺身而齣!
為瞭生存下去,無助的她與謎樣的高地武士立下血誓成婚。
一對被監視的新郎和新娘,在鄉野旅店、在山巔石塊、在野地營區中,一吋吋摸索著對方,揭開彼此隱晦莫深的祕密。
二十世紀的丈夫,埋首在斷紙殘頁中追尋的精采祕史。
正是她與高地武士,在波濤洶湧的十八世紀中親身寫下的經歷。
身體、欲望、短劍、戰鬥、陰謀,時空交錯齣奇偉又令人心碎的命運。
他讓我坐在他腿上,輕輕搖著我,用蓋爾語在我耳邊溫柔說著話。我隨即臣服在恐懼和心碎的睏惑下悲苦地哭著……我漸漸停止瞭啜泣……感受到他的手指在我耳後輕柔摩娑,耳裡聽著我不懂的話語,我迷迷糊糊地想著:「難怪他對馬很有一套。」如果我是匹馬,我也願意讓他駕著我到任何地方……
發表於2024-12-22
異鄉人(上) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
沒看《異鄉人》以前,我以為它隻是女性言情小說。結果我大錯特錯瞭,這想法簡直比狗熊還蠢笨。 《異鄉人》是跨越時代的史詩浪漫巨作。當然瞭,其中有愛情與性愛,但劇情纔是重點,纔是精彩所在。讀者被這個瘋狂的世界所吸引,忍不住想要看故事的進展。同名美劇的...
評分“你拿起書,隨便翻到哪兒,讀個三頁。如果讀完瞭你還能放下書,我就給你一美元。這樣的打賭我從沒輸過。” ——戴安娜•加瓦爾東(《異鄉人》作者) 說《異鄉人》是穿越言情小說,就好比說德芙雪糕是烤串小吃。再多的標簽也無法定義這部作品,它給讀者帶來的那種沉浸其...
評分 評分 評分“你拿起書,隨便翻到哪兒,讀個三頁。如果讀完瞭你還能放下書,我就給你一美元。這樣的打賭我從沒輸過。” ——戴安娜•加瓦爾東(《異鄉人》作者) 說《異鄉人》是穿越言情小說,就好比說德芙雪糕是烤串小吃。再多的標簽也無法定義這部作品,它給讀者帶來的那種沉浸其...
圖書標籤: 小說 蘇格蘭 愛情 異鄉人 英國 颱版 外國文學 外鄉人
對女主角無感,但是超愛男主角。簡直有男人的一切優點,嗯,除瞭沒有東方人的哲思。
評分文字翻譯功底還是很紮實的,讀起來是能感受到原著的魅力。颱版是竪著讀……嗬嗬適應一下就好瞭!
評分美劇真是從風景和音樂層麵全麵提升瞭本書……說真的這書到底怎麼獲得那麼多榮譽的……當然作為愛情小說,算是有肉有甜蜜的好作品,但對200年世界變遷的迴避,作者的保守傾嚮,簡單地用“愛情”詮釋SM(SM不是不能寫,但這個寫法實際上是削弱,同時削弱的還有文明和啓濛時代的巨大衝突,價值觀的激烈碰撞)……這套大長篇本身不具備大長篇的能量,卻拖瞭這麼長,槽點很多,考慮到同時期的愛情小說諸如英國病人和長日留痕,本書的作者在篇幅選擇和駕馭力上均有待提升……
評分沒有謠傳那麼少女啦~~文筆很美,颱版翻譯良心,但是男女主婚後各種野戰真是不忍直視。和電視劇相比各有鞦韆,電視劇在順序安排和剪輯上更勝一籌,書的文字和美感都是劇裏無法企及的。留著下本等電視劇齣瞭再看~~以及Jamie太完美瞭,果然是愛情小說的通病
評分十八世紀的古蘇格蘭的風土人情有非常詳細的描寫,顯得這種虛構非常真實。翻譯沒有颱灣腔,但是也沒有符閤小說的古蘇格蘭味,這點比較齣戲。
異鄉人(上) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載