The Meditations

The Meditations pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

马可·奥勒留(Marcus Aurelius,公元121—180年),著名的“帝王哲学家”,古罗马帝国皇帝,在希腊文学和拉丁文学、修辞、哲学、法律、绘画方面受过很好的教育,晚期斯多葛学派代表人物之一。奥勒留也许是西方历史上唯一的一位哲学家皇帝。他是一个比他的帝国更加完美的人,他的勤奋工作最终并没有能够挽救古罗马,但是他的《沉思录》却成为西方历史上的伟大名著。

马可·奥勒留是一个悲怆的人;在一系列必须加以抗拒的欲望里,他感到其中最具有吸引力的就是想要引退去过一种宁静的乡村生活的那种愿望。但是实现这种愿望的机会始终没有来临。

出版者:Random House USA Inc
作者:Emperor of Rome Marcus Aurelius
出品人:
页数:256
译者:Hays, Gregory
出版时间:2002-5-1
价格:GBP 12.99
装帧:Hardcover
isbn号码:9780679642602
丛书系列:
图书标签:
  • 温家宝 
  • 沉思录 
  • 奥勒留 
  • 哲学 
  • 108站心灵漫游 
  • (微信公众号zhdx108) 
  •  
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

Few ancient works have been as influential as the Meditations of Marcus Aurelius, philosopher and emperor of Rome (A.D. 161–180). A series of spiritual exercises filled with wisdom, practical guidance, and profound understanding of human behavior, it remains one of the greatest works of spiritual and ethical reflection ever written. Marcus’s insights and advice—on everything from living in the world to coping with adversity and interacting with others—have made the Meditations required reading for statesmen and philosophers alike, while generations of ordinary readers have responded to the straightforward intimacy of his style. For anyone who struggles to reconcile the demands of leadership with a concern for personal integrity and spiritual well-being, the Meditations remains as relevant now as it was two thousand years ago.

In Gregory Hays’s new translation—the first in thirty-five years—Marcus’s thoughts speak with a new immediacy. In fresh and unencumbered English, Hays vividly conveys the spareness and compression of the original Greek text. Never before have Marcus’s insights been so directly and powerfully presented.

With an Introduction that outlines Marcus’s life and career, the essentials of Stoic doctrine, the style and construction of the Meditations, and the work’s ongoing influence, this edition makes it possible to fully rediscover the thoughts of one of the most enlightened and intelligent leaders of any era.

具体描述

读后感

评分

摘自《人民网》 作者:李 奎 对于《沉思录》,总是认为名字太过深刻,而且历史太过久远,所以虽是“久闻”却从没有去阅读的冲动。直到前段时间去北京出差,在三联书店里恰好看到这本书就在手边,于是随便翻翻,不想便被吸引,回来之后一口气读完,仍感余味未尽,一周之后...  

评分

我觉得这书的翻译简直就是在骗钱,好歹是三联的书,翻译质量差到汗颜。买了这书却读不了,心有不甘,却无可奈何!  

评分

我觉得这书的翻译简直就是在骗钱,好歹是三联的书,翻译质量差到汗颜。买了这书却读不了,心有不甘,却无可奈何!  

评分

其实你相信吗?认真的人注定寂寞,孤独的人要学会自我沟通。 很多时候,我可以宽容别人的不善,却无法原谅自己的恶,因此常常自省。 如果一个人对自己的道德水准有近乎狂热的完美追求,执着到近乎痛苦,这是清醒还是不悟? 读《沉思录》,仿佛在听一个男人的低声自语,一个男人...  

评分

06年的管落同学在看过一本哲学书后发出“想撞墙吗?与哲学家对话吧”这样的感叹。确实,在大多数人眼里,哲学就是众多生僻名词与抽象概念的集合体。它们飘渺,无力,跟日常生活隔了不止一个指间的距离。当我打开《沉思录》,当那些沉静朴实的文字映入眼帘的时候,脑中上紧的发...  

用户评价

评分

行文如白开水,very very sad but very very true。koyoko离开纽约前送我看的 不过好像效果和他预想的背道而驰 大概他想让我明白death has nothing to fear而我越看越对death产生这种偏执的着迷

评分

行文如白开水,very very sad but very very true。koyoko离开纽约前送我看的 不过好像效果和他预想的背道而驰 大概他想让我明白death has nothing to fear而我越看越对death产生这种偏执的着迷

评分

行文如白开水,very very sad but very very true。koyoko离开纽约前送我看的 不过好像效果和他预想的背道而驰 大概他想让我明白death has nothing to fear而我越看越对death产生这种偏执的着迷

评分

行文如白开水,very very sad but very very true。koyoko离开纽约前送我看的 不过好像效果和他预想的背道而驰 大概他想让我明白death has nothing to fear而我越看越对death产生这种偏执的着迷

评分

行文如白开水,very very sad but very very true。koyoko离开纽约前送我看的 不过好像效果和他预想的背道而驰 大概他想让我明白death has nothing to fear而我越看越对death产生这种偏执的着迷

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有