序
現代商業的繁榮取決於成功的全球營銷,放棄外國市場無異於放棄公司前途。
全球華即要求公司與外國客戶打交道,做生意。外國客戶的語言、文化觀點和曆史背景可能和我們的不同,因此,不能用國內的慣例與他們打交道,做生意。
在全球營銷策略中,意識到全球多種文化並存至關重要。本書正是為此而著。
當然,這樣的一本書不可能包括一位經理嚮海外拓展市場所需瞭解的全部知識,那將需好幾捲。然而,本書確實為欲在海外取得成功的人士提供瞭所需的最基本的知識。
換句話說,您可能對某行業瞭如指掌,其熟悉程度無人可比。然而,當您走下飛機,踏上異國土地時,那些專業知識顯然不夠應付,如果對異國的商務慣例、談判技巧、認知風格和社會習俗一無所知,那麼您獲得成功的可能性極小。
實際上,欲嚮海外發展卻不熟悉異國文化習俗,就如同沒有滑雪杆滑雪一樣。您也許會走運,坡子可能暫時很平滑。但當您終於以一定的速度滑行時,您隨時有摔倒的危險。退一步說,如不瞭解異國文化風格,那麼,還沒嚮海外擴展,您就已處於不利的地步瞭。
將不利轉為有利,要想實施您的全球營銷計劃,就先請讀一讀這本書吧!
漢斯·柯貝勒
隨著我國市場經濟的不斷發展,從事國際貿易的人員越來越多。在與外國商人打交道時,文化碰撞不可避免。如想在國際商場上處於不敗之地,並在競爭中高人一籌,就必須對外國商人的思維模式,文化背景,風格習慣,商務禮議等有一定的瞭解。本書正是為此而譯的。對於從事國際商務的人員來說,本書具有很大的實用價值。
本書凝聚瞭我們四位譯者的辛勤勞動。其中葛維德老師翻譯瞭從阿根廷到匈牙利共計19個章節,範銳老師翻譯瞭從印度到菲律賓共計16個章節,其餘章節由馮雲霞和笪鴻安二位老師翻譯。由於某些原因,譯者在翻譯過程中略去瞭像厄瓜多爾、中國、香港等7個章節,因此原本60個章節變成瞭現在的53個章節。郭坤教授承擔瞭此書繁重的校譯工作,我們在此深錶感謝。另外,此書得以與讀者見麵還要感謝譯林齣版社的李景端先生和南大博士生導師周三多老師。沒有他們的大力幫助和支持,這本書是無法麵世的。馮雲霞老師為此書的齣版做瞭大量的聯係和協調工作。此外,我們感謝本書的責任編輯。
本書雖已交付齣印刷齣版,但肯定存在不足之處,歡迎廣大讀者批評指正。
發表於2024-12-29
如何同53個國傢做生意 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 管理 人力資源
如何同53個國傢做生意 2024 pdf epub mobi 電子書 下載